Книга Terra Nova. Вперед, в пампасы! - Виталий Федоров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Железных дорог на Юге нет, разумеется. В принципе, не очень он мне в практическом плане интересен. Кое-какие идеи по обустройству и дальнейшей жизни у меня уже появились, и Юг в них никак не вписывается. Хотя… к Кейптауну и Порт-Дели можно присмотреться, как к запасным вариантам. Что там по ним… Кейптаун «30–100», Порт-Дели «100–300». Между прочим, а Индийский Союз и Британская Индия как друг к другу относятся? Любопытно…
Ладно, что-то меня и правда в сон клонит. Надо поспать, пусть организм спокойно борется с заразой, а то совсем расклеюсь. Чего-чего, но этого мне делать никак нельзя. Только новая жизнь начинается.
***
Новая Земля, Вольный город Порто-Франко, Стейшн-Стрит, гостиница «La Princesa Inca».
Аа-оОо-уУу-эЭх! Ну, вроде, полегче стало. По крайней мере, таким разбитым себя уже не чувствую. Зато теперь жрать захотелось. Помнится, на первом этаже был ресторанчик, с вывеской «Arequipa». А Арекипа, если кто не в курсе, это столица перуанской кухни. Каковая, по моему скромному мнению, является лучшей в Латинской Америке, кроя мексиканскую и бразильскую, как бык овцу. Аргентинские стейки это святое, понятно, но в остальном – перуанцы рулят.
Умывшись и одевшись, спускаюсь вниз. За стойкой уже не Пако, а его чуть более стройная и высокая копия. Ну, насколько к потомкам инков вообще применимы такие характеристики, как «высокий» и «стройный».
Ресторанчик не особо большой, всего пятнадцать столиков, оформлен в классическом перуанском стиле, с тяжёлой мебелью и обилием керамики и шерстяных украшений на стенах. Ничего так, симпатично. Висит табличка с перечёркнутой сигаретой в красном круге, что радует.
Кухня отделена от обеденного зала каменной перегородкой по пояс высотой, так что, проходя к столику у окна, я наблюдаю четырёх поваров, энергично что-то шинкующих и помешивающих в клубах пара и всполохах пламени. Трое из них, кстати, больше на китайцев похожи, чем на индейцев. Впрочем, немудрено, китайцев в Перу полно, как и японцев. Другое непонятно – для чего такой накал трудового энтузиазма? В ресторане всего два столика заняты, ну, я вот за третий сел.
Официантка оказалась довольно симпатичной, ну да это в тех краях распространённое явление – молодая девушка выглядит так, что кровь сама собой отливает от мозга и уходит в места где она больше нужна в такие моменты. Проблема в том, что лет через пять она с вероятностью 90% станет похожа фигурой на маленький холодильник, и мысли о сексе при виде неё будут пропадать начисто.
– ¡Buenas tardes, señor!
– ¡Hola!
Девушка, обрадовавшись, что я hablo castellano, затрещала с привычной для латиноамериканских людей пулемётной скоростью. Может, попросить её на английский перейти? Наверняка ведь владеет этой мовой, иначе не взяли бы её официанткой. Нет, раз решил испанский восстанавливать, то и нечего откладывать это дело. Только надо её попросить, чтоб помедленнее тараторила.
– Senorita, ¿podría hablar un poco más despacio, por favor? Mi castellano no es perfecto.
Девушка заулыбалась, включила пониженную передачу, и я начал её понимать.
– Вы прекрасно говорите по-испански, сеньор!
– Спасибо. Не то чтоб прекрасно, но стараюсь. Очень красивый язык, мне нравится.
– Спасибо! Принести что-нибудь попить, пока Вы смотрите меню?
– Да, пиво, пожалуйста. Немецкое, разливное, светлое нефильтрованное. Маленькую кружку. И севиче к нему. Такое, поострее чтоб. Севиче же есть у вас?
– Да, сеньор, конечно! Через минуту всё будет!
Ускакала за заказом. А ничего так, красивая, даже очень. Скорее южноевропейского типа, хотя и индейская кровь тоже заметна. И мне улыбается. Интересно, это она в принципе улыбается, потому что работа такая, или конкретно мне, потому что я весь из себя такой симпатичный и положительный? Ладно, там видно будет.
Так, чего бы пожрать-то взять… О, пачаманка у них есть! Но с припиской: уточнить наличие у официанта. Пачаманка, эта такая смесь всякого разного мяса (обычно баранина/свинина/курятина, если для себя делают, а не для туристов, то ещё и морских свинок добавляют), маринованного в специях, и потом запечённого в каменной или земляной печи с картофелем (сладким и обычным), кукурузой, маниоком, перцем чили и много чем ещё. Хлопотно в приготовлении, но дико вкусно.
Вот и пиво, с закусью в глубокой миске. Блин, я уж и подзабыл, какие у перуанцев размеры порций. Такими темпами одной закусью можно наесться. Ладно, справлюсь.
– Ваше пиво и севиче, сеньор. Определились с заказом?
– Да, пожалуй. Скажите, а пачаманка у вас есть сейчас?
Девушка задумалась, мило закусив нижнюю губу.
– Одну минуту, сеньор, сейчас я уточню.
– Спасибо.
Смуглая красавица отошла к стойке, разделяющий зал и кухню, и скороговоркой обменялась репликами со старшим поваром – пожилым, но жилистым и проворным китайцем. Вновь подходит ко мне.
– Будет готова через полчаса, сеньор. Подождёте?
– Да, конечно! Ради вкусной пачаманки я и час подожду. Она у вас вкусная?
– Да, очень! Вот увидите! Вы недавно в Порто-Франко?
– Вчера только прошёл через Ворота. А Вы?
– О, так Вы новичок на Новой Земле! А так и не скажешь, обычно новичков сразу видно. Я здесь уже два года, приехала из Лимы. Это в Перу.
– Я знаю, бывал. Прекрасный город, очень впечатлил. Машин только многовато на улицах.
– А, так вот Вы откуда знаете перуанскую кухню! Да, Лима очень красивый город. Но с работой там плохо, и воздух очень душный. Здесь, конечно, таких красивых зданий нет, да и вообще, не очень цивилизовано ещё, но мне нравится!
В ресторан, одна за другой, зашли две компании, и бывшая жительница перуанской столицы, извинившись, ушла одарять своим вниманием их. Ну, а я пока отдам должное пиву и севиче. По ходу разговора как-то невежливо было бы, наверное.
Фуф! Пиво отличное. Если не ошибаюсь, та же марка, что и в армянском «Рогаче». Великолепное прямо-таки, я бы сказал. Это радует, пиво я люблю. Теперь севиче… умм… сказка! Лучше закуси в мире нет, и не убеждайте меня в обратном. А? Что такое севиче? Мелко нарезанная сырая рыба и прочая морская живность, маринованная с луком и специями в соке лайма. Потом, в зависимости от рецепта, к ней добавляют различную овощь, перцы, приправы и т. д. Вообще, севиче много где готовят, по всей Латине, но вкуснее перуанского мне не встречалось. До сегодняшнего дня. Умм… Теперь ещё глоток пивка… Жизнь удалась!
Откинувшись на спинку стула, изучаю посетителей. Похоже, «Arequipa» пользуется популярностью у самой разнообразной публики, а не только у местной латинской диаспоры. Вообще-то, указанная диаспора, пока что, наблюдается исключительно в виде персонала. Столик прямо передо мной занимает пожилая азиатская пара, степенно и молча вкушающая что-то рисовое. Не знаю, откуда они, но с официанткой общались на английском, значит, не латиносы. Трое парней лет двадцати пяти–тридцати, сидящие за азиатами, явно англичане, этот акцент ни с чем не спутаешь (и хрен поймёшь, между прочим).