Книга Печальный демон - Елена Руденко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вновь ощутил, что, совершив убийство, не испытываю никаких переживаний. Раньше смерть врага доставляла мне радость. Увы, вскорости дело убийства стало скучной рутиной – давно не испытываю наслаждения, глядя в глаза жертве… Убивать – такая же обыденность, как для мелкого чиновника переписать стопку бумаг…
Я избрал свой пути ради сокровенных тайн, но, спустя годы, полученные знания также наскучили… Только поиск новых неизведанных путей не даёт покоя, знаю, что наступит время, когда в моих руках окажется желанный ключик к запертой двери…
* * *
В замке сэра Роуэма давали представление местные актеры, не наделенные талантом Сары Сиддонс[7], впрочем, как автор поставленной пьесы не обладал талантами Уильяма Шекспира.
На сцене лысоватый старичок устрашающего образа гонялся за актриской, нарумяненной до непристойности. В финале пьесы, главный герой, не уступавший по слою пудры и румян своей партнерше якобы воткнул в брюхо старика осиновую палку. Стоящий в кулисах помощник высыпал на сцену гору пепла, символизируя кончину похотливого старикана-вампира. Неужто увиденное мною на сцене являлось олицетворением хвалёного английского юмора?
Какой вздор! Лишь недавно я научился спокойно взирать на подобное невежество, раньше меня охватывала непреодолимая злость.
Вампир имеет возможность поддерживать свои жизненные силы при помощи людской крови. Умирая, гость темноты не рассыпается подобно горсти пепла. Состояние его организма подобно организму человека в первую секунду смерти, когда кровь ещё не успела застыть в венах, а живое тепло не покинуло плоть. Как может тело рассыпаться в прах в первый миг после смерти? При вскрытии убитого вампира не отличить от мертвеца-человека.
Осиновый кол – бесполезная палка, хоть про это дерево сложено немало легенд, рана от него зарастет за несколько мгновений.
А вот серебро… Священный метал древних губителен для вампира, если пуля попадет прямо в сердце. Вампира можно убить кинжалом, если искусный мастер нанесет на клинок хотя бы тончайший слой серебра, с ювелирной точностью, дабы не затупить лезвие…
Но особенно опасен огонь, вот что способно испепелить гостей темноты навсегда.
Святая вода? Верно, вызывает сильное недомогание и отвращение, но не смертельна, также как и любая церковная символика. Сильный вампир сумеет даже зайти на храмовую службу, хотя испытает при этом острую боль во всём теле.
Чеснок? Знаю, что многие люди, не будучи вампирами, не выносят чеснока…
Зеркало! Ах, зеркало! Почему вампиры не отражаются в зеркале? Одни говорят, потому что зеркала из серебра. Какая глупость, тогда вампир отражался бы в ведре с водой. Другие, утверждают, что у вампиров нет души. Немыслимо, как же тело сумеет существовать без души? Как без души вампир может осознавать себя? Душа – наша память, олицетворение личности, двойник тела… Третьи говорят, что вампиры не существуют в нашем мире, поскольку «не-живы», а также не существуют в загробном мире, поскольку «не-мертвы». А зеркало не может отразить то, чего нет. Всё с точностью до наоборот – вампиры существуют одновременно в двух мирах, на грани!
Дело в том, что, обретя силу вампира, человек находится между жизнью и смертью, в том состоянии, в котором и пребывает его тело – первый миг смерти, как я уже упоминал. Известно, что зеркало может становиться окном в другой мир. Медиум, заглядывая в иную реальность через зеркало, видит не своё отражение, в стекле мелькает видение или пустота… Сила вампиров настолько велика, что зеркальная поверхность становится для них не отражением тела, а открытым окном… Естественные для людей законы природы нарушены… При желании вампир может шагнуть в зазеркалье на виду у изумлённой публики…
После укуса вампира любой человек станет уму подобен? Ещё больший вздор полагать, что эта мистическая сила передается подобно венерической болезни! Чтобы обрести силу вампира надобно немало лет прослужить в учениках и доказать не только свою преданность избранному клану, но и свою значимость. Ни один клан не примет в свои ряды никчемного неудачника. Слишком сложный обряд, требующий определенных знаний и отнимающий много сил.
Раз в сотню лет меняется старейшина клана. Его место занимает тот, кто за это время сумел сослужить наилучшую службу. Все наши подвиги заранее записываются и потом пересчитываются с учетом их важности. Безоговорочно старейшиной становится тот, кто сумел раздобыть мистическую реликвию…
Размышления преследовали меня весь концерт, который начался сразу же после бестолковой пьесы. Следует отдать должное, игра музыкантов оказалась куда более приятной.
После вечера хозяйка дома Джил Роулэм, давняя знакомая, позвала меня спуститься в парк, уже окутанный вечерним сумраком.
Милашка Джил замужем за человеком. Поначалу новость о такой свадьбе вызвала у меня недоумение, но, встретившись с сэром Роулэмом лично, я невольно проникся уважением к выбору моей дорогой подруги. В нем чувствовалась внутренняя сила, столь редкая для большинства людей. Рядом с ним Джил выглядела, как сейчас говорят, «настоящей леди», наслаждаясь новой ролью.
Опустившись на скамью, Джил сняла перчатки, дабы дать отдых тонким пальцам. Леди Роулэм постоянно носила перчатки и пудрилась не для того, чтобы скрыть возраст, а дабы скрыть молодость…
– Что скажешь, брат Чезаре? – весело поинтересовалась она.
Подруга представила меня своему мужу как сводного брата, дабы избежать ненужных пересудов.
– Письма получены, – ответил я кратко, протягивая конверт, невольно любуясь личиком Джил.
Воспоминание нахлынули сами собой. Как мы веселились, когда служили в паре по поручениям клана. Невозможно было не влюбился в шаловливую кокетку Джил. Наши отношения сразу же получили широкую огласку. Начальство решило, что влюбленность помешает службе, и каждый отправился по иным делам в разные страны…
Мои размышления стали столь явны для Джил, и она улыбнулась той самой очаровательной улыбкой, которую я так любил.
– Завтра вечером тебя ждет корабль до Неаполя, – произнесла она, – о дальнейших действиях сообщит капитан, – Джил взяла паузу и произнесла, – будь осторожен, Чезаре…
В голосе чувствовалось искренне беспокойство. Ну что ж, опасность может оказаться весьма интересной.
– Всё тот же безумец! – добродушно рассмеялась Джил, проведя рукою по моим волосам как в старые добрые времена.
Увы, риск не вызывает у меня прежних волнений, всё давно стало слишком привычным, только поиск новых знаний позволяет смириться со скучным земным существованием. Как парадоксально – земное бессмертие быстро надоедает, как однообразная длинная книга…
* * *
Устроившись в одном из наиболее сносных припортовых трактиров, я решил скоротать время перед отправкой судна. Вдруг неожиданно почувствовалось пристальное внимание одного из присутствующих. Кто-то наблюдал за мною, однако, шпион оказался слабее меня, поэтому ощутить его слежку оказалось легко. Интересно, чем я так «приглянулся» его хозяину? Не могут простить несколько десятков убийств? Какая мелочность!