Книга Ночь в башне ужаса - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эдди кивнул и успокоенно откинулся на высокую спинку стула.
К столу подошел официант в черном смокинге и улыбнулся нам.
– Добро пожаловать в ресторан отеля «Барклай», – сказал он. – Что прикажете подать?
– Вы не могли бы принести нам меню? – попросила я.
– Меню ужина еще не готово, – объяснил официант с прежней улыбкой. – Сейчас мы подаем только чай.
– Один чай? – разочарованно протянул Эдди. – А как же еда?
Официант усмехнулся:
– А к чаю – сандвичи, булочки, круассаны и всевозможные пирожки и пирожные.
– Отлично! Мы возьмем чай, – решила я. Официант коротко поклонился и направился в сторону кухни.
– По крайней мере, мы не умрем с голоду, – пробормотала я.
Но Эдди, похоже, меня не слышал. Он не сводил глаз с двери ресторана, надеясь, что на пороге с минуты на минуту появятся мама и папа.
– Почему мы вдруг забыли нашу фамилию? – уныло спросил он.
– Не знаю. – Я пожала плечами. – Я совсем растерялась.
Каждый раз, когда я начинала думать о случившемся, у меня кружилась голова. Чтобы успокоиться, я уверяла себя, что это от голода. После еды мы непременно все вспомним.
Официант принес целое блюдо крохотных сандвичей в форме треугольничков. Среди них были сандвичи с яичным салатом и тунцом, а остальные я видела впервые.
Но нам с Эдди было все равно. Мы набросились на сандвичи, едва официант поставил блюдо на стол, и выпили по две чашки чая. Когда нам принесли следующее блюдо с булочками и круассанами, мы принялись жадно поедать и их, намазывая маслом и клубничным джемом.
– Давай попробуем описать, как выглядят мама и папа! Может, тот человек за стойкой вспомнит их и найдет, – предложил вдруг Эдди, хватая с блюда последний круассан.
– Отличная мысль, – откликнулась я и осеклась. У меня опять закружилась голова. – Эдди, – сказала я, – я не помню, как выглядят наши родители!
Мой брат выронил круассан.
– И я не помню, – пробормотал он, опустив голову. – Сью, мы сошли с ума!
Я зажмурилась.
– Т-с-с! Попытайся представить их себе, – приказала я. – Прогони прочь все мысли. Сосредоточься. Думай только о наших родителях…
– Не могу! – перебил меня Эдди. В его пронзительном голосе слышалась паника. – Сью, здесь что-то не так! С нами случилось что-то страшное!
Я с трудом сглотнула и открыла глаза. Представить себе родителей мне так и не удалось.
Я начала думать о маме. Какие у нее волосы – светлые, рыжие, черные? Рослая она или невысокая? Полная или худая? Я не помнила ровным счетом ничего.
– А где мы живем? – вдруг спохватился Эдди. – В квартире или в своем доме? Сью, я ничего не помню!
У него сорвался голос. Я видела, что брат с трудом сдерживает слезы.
От страха у меня перехватило горло, стало трудно дышать. Я смотрела на Эдди, не в силах вымолвить ни слова.
Да и что я могла сказать?
Мысли вихрем проносились у меня в голове.
– Мы потеряли память, – наконец заключила я. – По крайней мере, отчасти.
– Но как? – дрожащим голосом возразил Эдди. – Почему это случилось сразу с нами обоими?
Я крепко стиснула руки на коленях. Пальцы были холодны как лед.
– Хорошо еще, что мы забыли не все сразу, – сказала я, стараясь не поддаваться отчаянию.
– Да, мы еще помним свои имена, – подтвердил Эдди. – Но как наша фамилия – неизвестно. Что еще ты помнишь?
– Номер нашей комнаты в отеле, – ответила я. – Шестьсот двадцать шесть.
– Но администратор сказал, что там никто не живет! – перебил меня Эдди.
– А еще мы помним, зачем приехали в Лондон, – продолжала я. – Потому что маму с папой пригласили на важную конференцию.
– Но сейчас в этом отеле не проводится никаких конференций! Сью, память подвела нас. Мы что-то напутали.
Я продолжала мысленно перебирать все сведения, которые мне удалось вспомнить. Мне казалось, что это поможет успокоиться.
Конечно, мое решение было нелепым, но я не знала, что делать.
– Помню, сегодня мы ездили на экскурсию, – медленно говорила я, – осмотрели многие достопримечательности Лондона… Помню мистера Старкса… Помню…
– А вчерашний день? – перебил Эдди. – Что мы делали вчера, Сью?
Я открыла рот, но у меня вновь перехватило дыхание. События вчерашнего дня начисто стерлись из моей памяти! Мало того – я не помнила, что мы делали позавчера и позапозавчера!
– Эдди! – застонала я, поднося ладони к щекам. – Случилось что-то ужасное!
Но Эдди не слышал меня: его взгляд был устремлен на дверь ресторана.
Я посмотрела в ту же сторону и увидела, как в зал вошел стройный, светловолосый мужчина.
Водитель такси.
Мы совсем забыли о нем…
Я вскочила. Салфетка упала с моих колен на ногу. Отшвырнув ее, я схватила Эдди за руку.
– Бежим отсюда!
Эдди нерешительно перевел взгляд с меня на водителя такси. Тот стоял возле самой двери, внимательно осматривая посетителей.
– Скорее! – прошептала я. – Пока он нас не заметил!
– А может, просто объясним ему… – начал Эдди.
– Объясним что? – перебила я. – Что не можем заплатить, потому что потеряли память и забыли свою фамилию? И ты думаешь, он нам поверит?
Эдди нахмурился.
– Ладно, бежим. Но куда?
Путь к входной двери ресторана преграждал водитель, но я заметила неподалеку от нашего столика вторую застекленную дверь. Над нею красовалась табличка: «Выхода нет».
Но это меня не смутило: у нас с братом не было выбора. Следовало удрать, и как можно скорее!
Я схватилась за ручку, мы проскользнули в образовавшуюся щель и плотно закрыли за собой.
– Кажется, он нас не видел, – прошептала я. – Теперь все в порядке.
Мы огляделись и обнаружили, что находимся в длинном, темном коридоре. Должно быть, он вел в служебные помещения отеля. На полу не было ковра, на некрашеных стенах виднелись пятна и плесень.
Мы свернули за угол. Вдруг я остановилась и придержала Эдди.
Откуда-то слышались шаги. Неужели водитель такси заметил, как мы улизнули, и бросился вдогонку?
Мне мешал гулкий стук собственного сердца.
– Сплошное невезение! – простонала я. День и в самом деле выдался ужасным.