Книга Гармония желаний - Лесли Мэримонт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не беспокойся, мам, — сказала Мелани, обнимая ее. — Все будет хорошо. Вот увидишь.
Мать опять расплакалась. А дочь, отчаянно борясь с подступающими слезами, посмотрела на отца.
— Иди и звони, кому хотела, — тихо сказал тот. — Мы сами разберемся.
Она ушла к себе в комнату и набрала знакомый номер. Долго ждать не пришлось, Джина подняла трубку.
— У тебя есть время, чтобы поговорить со мной? — сразу спросила Мелани. — Я тебе не помешаю?
Подруга посвящала все свое время уходу за матерью, у которой четыре года назад врачи обнаружили болезнь Альцгеймера. И не знала ни отдыха, ни развлечений. Решение взвалить на себя столь тяжкий груз дорого обошлось ей. Во-первых, было потеряно место референта в крупной иностранной компании. Во-вторых, ушел муж. Оказалось, что жертвы, совершенные не ради их удобства и спокойствия, мужчины редко понимают и терпят.
Сейчас Джина зарабатывала на жизнь тем, что переводила технические тексты с английского на французский и обратно. Ее единственными развлечениями были чтение и телевизор, на которые также почти не оставалось времени. Лишь раз в месяц она нанимала сиделку, чтобы иметь возможность куда-нибудь выбраться и как-то развлечься. И в этом случае обычно Мелани составляла ей компанию.
Вот и накануне был как раз такой день. Подруги посетили казино и вечернее шоу. Причем большую часть расходов Мелани взяла на себя. И теперь подумала, что в будущем сможет это делать чаще.
— Все в порядке, Мелани! Какое счастье, что Лили заснула. Сегодня с ней трудно. Не узнает меня. Хотя, не исключено, что и притворяется… Она всегда капризничает, стоит нам с тобой куда-нибудь собраться.
— Как мне тебя жаль, Джина. Извини, но у меня плохие новости.
— О нет. Что случилось?
— Свадьбы не будет.
— Ах он, ублюдок этакий! — немедля ответила Джина.
И такая реакция удивила Мелани.
— Почему ты подумала, что все отменяется из-за Джоя?
— Я тебя слишком хорошо знаю. Ни за что в жизни ты не сорвала бы свадьбы с ним…
— Ошибаешься, он предлагал оставить все, как есть. Я сама отказалась.
— Да, романтично, ничего не скажешь! Побег невесты из-под венца накануне свадьбы… Прости, но все так неожиданно. Расскажи скорее, что произошло? Другая женщина?
— Как ты догадалась?
— Это было не трудно. Мужчины в основной своей массе не отличаются оригинальностью.
— Мать винит во всем только меня. Считает, что Джой пошел налево, потому что я его не любила.
— Ты все-таки призналась ей в этом?
— Нет. Она сама вычислила.
— Вообще-то у нее был повод так думать. Сама знаешь, что Джой сильно отличался от мужчин, в которых ты влюблялась. Классическая внешность, хорошие манеры. Короче, слишком правильный.
— Да нет. Стоило подвернуться одной сексуальной штучке, которую зовут Сьюзен, и его правильность тут же улетучилась.
— И давно это у них?
— Он познакомился с ней вчера. Оказывается, она дочь любовницы его отца.
— Что? Повтори-ка, пожалуйста! — в изумлении попросила Джина.
И Мелани рассказала все эту историю, которая представлялась ей весьма занимательной. Ведь не каждый день можно услышать, как сын узнает, что отец, человек уважаемый, с безупречной репутацией более двадцати лет обманывал его мать. Или как тот же, во многом похожий на своего родителя, манерный и правильный отпрыск с головой бросается в любовную авантюру. То есть запрыгивает в постель к дочери любовницы собственного папаши, познакомившись с ней буквально за час до этого.
Мелани все еще не могла поверить, что Джой влюбился в какую-то там Сьюзен. Сам он уверился в том, что так оно и есть, стоило ему кое-чем с нею позаниматься. Не исключено, что и сейчас этот младший представитель респектабельного семейства Беккеров мчится обратно в секретное любовное гнездо теперь уже покойного папаши, чтобы опять предаться любовным утехам… Все это слишком похоже на отрывок из мыльной оперы.
В течение пятнадцати минут Джина, не отрываясь ни на секунду от телефона, внимательно слушала рассказ подруги.
— Надеюсь, ты не посвятила в подробности свою мать?
— Не беспокойся. Я всего лишь объяснила, что Джой встретил другую женщину, влюбился и решил, что не сможет жениться на мне.
— К счастью, у него хватило смелости признаться тебе во всем. Другой бы на его месте предпочел убить двух зайцев одним выстрелом, то есть завести и жену, и любовницу. Как это сделал старший Беккер…
— Знаешь, я тоже думала об этом. Но мне все же кажется, что у них это не серьезно. Ведь страсть и любовь так легко перепутать.
— Может быть. И ты его простишь, если он вернется?
— Нет, я ведь отказала ему. Хотя…
— Вот именно. Знаешь, мне лучше пока не продавать платье подружки невесты.
— Решай, как знаешь. Но мне обо всем теперь противно даже вспоминать.
— Наверное, ты права. Лучше все отменить сразу, в таком случае побыстрее сообщи всем гостям о своем решении. Да, и не забудь позвонить фотографу. Если твой жених до свадьбы так повел себя, то что можно будет ждать от него потом? Хотя психологи утверждают… — хотела что-то сказать Джина, но, прерывая разговор, вдруг затараторила: — Прости, пожалуйста, меня зовет Лили. Как только она еще не забыла мое имя? Ладно, пока…
Нет, лучше бы Джина не напоминала ей о фотографе. Мелани не хотела думать о нем. Жаль, что не успела сообщить подруге, как благородно поступил Джой, обеспечив бывшей невесте постоянный солидный доход. А впрочем, этими хорошими новостями можно будет поделиться в следующий раз.
Немного постояв, Мелани решила начать собирать свои вещи. Когда она опустошала последний ящик шкафа, вошла мать. Выглядела она несчастной и виноватой.
— Дорогая, извини меня, пожалуйста, за то, что я тебе наговорила. Отец считает, что язык мне за это мало отрезать.
— Не беспокойся, мама. Ты была очень расстроена.
— Я знаю, Джой тебе нужен был не только из-за денег. Он тебе нравился.
— Да, верно.
— Как ты думаешь, он влюбился бы в эту девчонку, если бы ты провела с ним ночь до свадьбы?
Мелани в удивлении уставилась на мать. В каком же мире та жила?
— Мамочка, — спокойно произнесла она, — я спала с Джоем. И довольно часто.
— Да?
— И ему это нравилось.
— Правда?
— Дело не в сексе. Страсть привела его к другой женщине.
— Страсть?
— Конечно. Это такое чувство, которое захлестывает тебя, когда ты смотришь на мужчину, и тебе хочется быть только с ним.
— И прыгнуть в кровать? Ты это имеешь в виду?