Книга Аристократка - Вирджиния Спайс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сняв медальон, Элиза с усилием разорвала прочные золотые звенья. На минуту сердце девушки сжалось от боли, а на глазах выступили слезы. Если она напрасно потеряет драгоценную реликвию, то никогда не простит себе этого. Но, с другой стороны, ведь это всего лишь украшение, безделушка, а никакая вещь не может стоить больше человеческой жизни, даже самая дорогая.
Заметив приближающегося Лаваля, девушка поспешно спрятала медальон под сиденьем и принялась с невинным видом поправлять прическу.
– Прошу прощения, сударыня, но я вынужден снова запереть вас в экипаже, – проговорил Арман отнюдь не извиняющимся тоном. – Через несколько часов мы сделаем новую стоянку, и тогда вы сможете размяться. Если вам понадобится выйти, постучите в переднее стекло.
Метнув на него яростный взгляд, Элиза поджала губы и отвернулась к окну. Постояв некоторое время у дверей кареты, словно чего-то ожидая, Лаваль захлопнул дверцу, а сам вскочил на коня. Было очевидно, что путешествовать в седле для него гораздо привычнее, чем в уютном экипаже.
– Проклятый бонапартист, – пробормотала девушка ему вслед. – Ну, погоди, ты еще заплатишь мне за все!
Достав медальон, Элиза с сожалением взглянула на портрет матери и стала внимательно посматривать в окно. Спустя полчаса они выехали на дорогу, обогнали несколько бедных крестьянских колымаг. И вдруг впереди замаячили башенки дворянского замка. А вскоре показались чугунные ворота, за которыми открывалась широкая подъездная аллея.
Молясь, чтобы Лаваль или кто-нибудь из его товарищей не заметил ее действий, Элиза просунула пальцы в щелочку между дверцей кареты и полом. Она выпустила медальон из рук как раз в тот момент, когда экипаж проезжал мимо домика привратника. Исполнив задуманное, девушка устало откинулась на сиденье и отдышалась. Она знала, что английские слуги обычно отличаются честностью, привратник аристократического замка непременно передаст найденный медальон хозяевам. Вопрос в том, как быстро он заметит его в дорожной пыли. И заметит ли вообще?
Радость по поводу удачно проведенной операции тут же сменилась сомнениями. Да, ей удалось обмануть бдительность самоуверенного императорского гвардейца, но что из того? Даже если медальон переправят в Лондон, успеет ли дядюшка Пьер помочь ей? Что ж, по крайней мере, он догадается, что племянницу увезли из дома де Марсе против ее воли. Но разве это спасет ее честь? Даже если по возвращении в Англию она сможет доказать, что была похищена, путь в приличное общество будет для нее закрыт. И ей придется провести в сельской глуши остаток дней, оплакивая загубленную жизнь.
Элиза так отчетливо представила себе свою будущую безрадостную жизнь, что ее горло сдавил мучительный спазм, а из груди вырвались судорожные всхлипы. Упав лицом на сиденье, она разразилась бурными рыданиями, а затем ее охватило тупое безразличие. Она даже не заметила, что карета снова остановилась, и очнулась лишь тогда, когда Лаваль рывком распахнул дверь.
Резко поднявшись, Элиза с ненавистью уставилась на своего мучителя. Стоя в дверях, Арман пристально смотрел на нее, похлопывая себя по ноге кожаной перчаткой. К изумлению девушки, в его глазах не осталось даже тени насмешки или издевательства. Взгляд Лаваля стал грустным и хмурым, словно затянутое тучами небо, красивые губы вытянулись в одну узкую линию.
– Мы делаем новый привал, и у вас есть возможность размяться, – сдержанно проговорил он. – Хотите выйти из экипажа?
Поведя затекшими плечами, Элиза презрительно фыркнула.
– Если вы думаете, что забота палача о своей жертве выглядит очень трогательно, то глубоко заблуждаетесь.
Не отвечая, Арман запрыгнул в карету и, усевшись напротив Элизы, вытащил из нагрудного кармана платок.
– У вас все лицо в грязных подтеках. Возьмите мой платок и протрите его. А еще лучше выйдите из кареты и умойтесь у ручья.
– Зачем? Не все ли равно, как я выгляжу?
Лаваль бросил на пленницу долгий взгляд из-под опущенных ресниц. В его глазах промелькнуло что-то похожее на жалость, и Элиза тотчас попыталась воспользоваться этим.
– Не думаю, что ваш император Наполеон одобрил бы поведение полковника Лаваля, – сказала она. – Издевательства над беззащитной женщиной не делают чести императорскому офицеру.
– Да, – без улыбки подтвердил он, – совсем не делают. Но я не могу позволить себе задумываться об этом. Бывают ситуации, когда приходится поступаться даже принципами офицерской чести.
– Но при чем же здесь я? Разве я погубила вашу сестру? В девяносто третьем году мне было всего шесть лет, и мои родители тоже погибли на гильотине.
В глазах Армана мелькнуло грустное изумление, будто подобное до сих пор не приходило ему в голову. Глубоко вздохнув, он выбрался из экипажа и нерешительно остановился.
– Ну что? Пойдете прогуляться? – сдержанно спросил он.
Не отвечая, Элиза отрицательно замотала головой.
– Что ж, как хотите, – пробормотал Лаваль, вновь оставляя ее одну.
Остановившись неподалеку от кареты, Арман неспешно раскурил сигару. Он нахмурился, заметив, что его руки слегка дрожат. Святые угодники, ввязываясь в это рискованное предприятие, он даже не думал, что осуществить долгожданную месть будет так нелегко! Эта девушка совсем не заслужила подобного обращения. Фактически ведь он собирается сломать ей жизнь. Нетрудно догадаться, что ждет ее по возвращении в Лондон. Светское общество лицемерно отвернется от нее, как от прокаженной. Муж подаст на развод, в результате которого Элиза останется без гроша.
Пытаясь отогнать от себя предательскую жалость, Лаваль вспомнил свою умирающую сестру. Слезы, которые он пролил над ее постелью, были последними слезами в его жизни. После этого он уже никогда не плакал, какие бы испытания ни посылала ему судьба. В тот день, когда он похоронил Жанну, Арман перестал быть ребенком. Наверное, он не смог бы выжить после всех этих несчастий, если бы перед ним не стояла цель – отомстить Пьеру де Марни, погубившему его любимую сестру.
Но Элиза… Она ведь действительно ни в чем перед ним не виновата! Однако, к несчастью, только погубив ее, он может сполна отомстить своему врагу. Он мог бы убить Пьера де Марни, но это было бы слишком просто. А ему хотелось, чтобы мучения подлеца растянулись на всю оставшуюся жизнь. И все же решимость Армана с каждым часом таяла.
Наверное, было бы намного проще совершить задуманное, если бы он не познакомился с Элизой до этого похищения. Просто невероятно, что они случайно встретились в том парке! Поистине жизнь непредсказуема. И порой подкидывает такие сюрпризы, что даже сильного человека напрочь выбивает из колеи. Боже, да ведь он почти влюбился в эту девушку! Да и как ему было устоять перед ней, когда даже такой опытный ловелас, как герцог Сазерленд, переменился в лице, увидев ее на том балу.
Вспомнив об этом самодовольном вельможе, Арман внезапно ощутил приступ жестокой ревности. И тут же обругал себя последними словами, в досаде растоптав каблуком сигару. Болван, распустил слюни при виде смазливого женского личика! Разве за этим он приехал в Англию, рискуя попасть в руки британской полиции? Сейчас следует думать о том, как благополучно завершить дело и поскорее выбраться из вражеской страны. И еще о том, чтобы об этой авантюре не узнал его любимый император. Наполеон не простит своему гвардейцу такого отчаянного риска накануне новой военной кампании.