Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Колдуны Ордена Ночного Крыла. Книга 1 - Джеффри Хантингтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Колдуны Ордена Ночного Крыла. Книга 1 - Джеффри Хантингтон

217
0
Читать книгу Колдуны Ордена Ночного Крыла. Книга 1 - Джеффри Хантингтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 64
Перейти на страницу:

Девон бросил быстрый взгляд на Сесили. Она состроила гримасу.

— Я попробую, миссис Крэнделл.

— Большего я и не прошу. У каждого из нас есть обязанности. Это будут твои. Я хочу быть уверена в том, что Александру не причинят вреда. Что он в безопасности.

Девон уловил скрытый смысл в ее словах.

— Какого вреда, миссис Крэнделл?

Сесили громко вмешалась в разговор:

— Того вреда, что он может причинить себе сам. Александр — псих. — Она засмеялась и, наклонившись к Девону, зашептала ему в самое ухо: — Он придумывает себе приятелей, которых не видит никто, кроме него.

— Почти все дети придумывают, — сказал Девон.

— Проблема в том, — добавила Сесили, — что в этом доме никогда не знаешь наверняка, где граница между разыгравшимся воображением и реальностью.

— Сесили… — произнесла миссис Крэнделл.

— Не сомневаюсь, что водитель такси предупредил тебя о призраках.

— Честно говоря…

— О ком именно он успел тебе рассказать? — спросила Сесили. — Наверное, о старине Джастине. Это самый знаменитый призрак. Поговаривали, что он колдун. Он устраивал для деревенских ребятишек волшебные представления…

— Сесили, прекрати, — приказала ей мать.

Дочь не обратила на нее ни малейшего внимания.

— А еще была жена Джастина, Эмили. С ней связана очень печальная история. — Сесили встала, указывая на портрет в позолоченной раме над камином, изображавший задумчивого мрачного человека в сером камзоле, с короткими бакенбардами. — А это — наш родоначальник, великий Гораций Маер. И вся эта честная компания в такие бурные ночки, как сегодняшняя, завывает в пустых коридорах!

Миссис Крэнделл вздохнула и отошла к окну, понимая, что дочь ей уже не остановить.

— Вон там — несчастная Эмили.

Девон обернулся, чтобы увидеть, куда показывает Сесили. На стене висел портрет дамы с устремленным в вечность взором. Прекрасное, нежное создание; но ее большие круглые глаза, полуприкрытые белой вуалью с жемчужинками, излучали печаль.

— Этот портрет написан с ее свадебной фотографии, — с нежностью в голосе заметила миссис Крэнделл. — Она всегда нравилась мне больше всех моих предков. Красавица! И такая несчастная судьба. Она разбилась, упав с Чертова утеса…

— Я слышал, что она сама… — начал Девон.

— Местные жители любят делать сенсации из наших семейных трагедий, — перебила его миссис Крэнделл, намекая на запретность темы.

— Завтра я устрою тебе экскурсию по дому, — шепнула Сесили, — с полными версиями всех легенд.

— Думаю, Девону пора пройти в свою комнату, умыться с дороги и отдохнуть, — сказала миссис Крэнделл. — Мы продолжим наши беседы завтра утром.

— Признаться, я изрядно устал, — отозвался Девон.

Они вышли в вестибюль. Там по-прежнему стоял чемодан Девона.

— Саймон так и не отнес его наверх, — удивилась миссис Крэнделл. — Куда же он подевался?

— Я его весь день не видела, — заметила Сесили. — Если бы он попался мне на глаза, я наверняка вспомнила бы, что нужно встретить Девона.

Миссис Крэнделл нахмурилась:

— Саймон — наш слуга, Девон. Обычно он довольно расторопен. На него это непохоже — оставить без внимания багаж гостя.

— Знаете, — сказал Девон, — возможно, я видел его. Когда я подходил к дому, мне показалось, что на башне стоит человек. Может, это и был Саймон?

— Невероятно, — ответила миссис Крэнделл. — Вход на башню расположен в восточном крыле. А как я уже говорила, эта часть дома была закрыта много лет назад.

— И все же я уверен, что там кто-то стоял…

— Это невозможно, — настойчиво повторила миссис Крэнделл.

— Но там же был свет! Я точно видел свет в окне башни.

Аманда Крэнделл смерила его таким взглядом, что он сразу понял, что сморозил глупость, потом улыбнулась.

— Это мог быть свет луны, — произнесла она. — Свет иногда отражается самым причудливым образом.

Словно в подтверждение ее слов сверкнула молния, ярко осветив гостиную, и раздался ужасный раскат грома. Сесили расхохоталась.

— Тебе придется привыкнуть к грозам, Девон, — заявила она. — Иногда они длятся сутками.


ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, непохоже было, что гроза стихает. Девон пожелал спокойной ночи миссис Крэнделл и понес свой чемодан наверх. Сесили показала ему его комнату — весьма уютную, с большими окнами с видом на море. Кровать с пологом была уже разобрана, и возле нее горела свеча.

— Я познакомлю тебя со своими школьными друзьями, — без умолку болтала Сесили. — Не волнуйся, тебя примут в нашу компанию. Я уже говорила о тебе Ане и Маркусу, и они просто умирают от желания познакомиться. Классно, что теперь в доме есть мой ровесник! — Девочка улыбнулась. — Извини, что не встретила тебя на автобусной станции. Временное помутнение рассудка.

— Ничего страшного, — ответил Девон. — Меня подвез один человек. Он назвался другом вашей семьи. Хотя мне почему-то показалось, что лучше не говорить об этом твоей маме.

— Что за человек?

— Рольф Монтейн.

Снова прогремел гром, и гроза разбушевалась с удвоенной силой. Сесили расхохоталась, и ей даже пришлось прикрыть рот рукой, чтобы успокоиться.

— Что здесь смешного? — спросил Девон.

— То, что у Рольфа хватило дерзости назваться другом нашей семьи. Интуиция тебя не подвела, Девон. Не стоит упоминать при маме, что тебя подвез Рольф Монтейн.

— Почему?

— Потому что тогда она без лишних слов выбросит тебя из дома. — Сесили усмехнулась. — Впредь думай, с кем вступаешь в разговор. Мыс Невзгод — очень маленький поселок.

С этими словами она удалилась, оставив его одного.

Сон долго не шел к Девону. Гроза не утихала, и ненастная погода в первую ночь после приезда казалась ему дурным предзнаменованием. Буря спустилась в поселок и никак не могла выбраться из низины, как из ловушки, изрыгая ярость и гнев на все, что попадалось ей на пути. Оконные ставни в спальне Девона, должно быть, отвязались и беспрестанно хлопали; под крышей старинного здания завывал ветер; комната то и дело озарялась вспышками молнии. Девон без сна лежал в постели, со стен на него взирали представители рода Маеров — их портреты украшали комнату.

Стоило мальчику задремать, как его тут же будил новый раскат грома. В один из таких моментов, балансируя между сном и бодрствованием, Девон заметил в ногах своей кровати незнакомого человека и резко сел:

— Кто здесь?

В комнате никого не было. Но неожиданно вернулось ощущение жара, навалилась давящая тяжесть, в ушах вибрировал странный вой. Простыня стала влажной от пота.

1 ... 10 11 12 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Колдуны Ордена Ночного Крыла. Книга 1 - Джеффри Хантингтон"