Книга Чудеса случаются - Жанна Аллан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С тобой все в порядке? — (В ответ ни звука.) — Джейк? Джейк, прекрати свои игры и сейчас же ответь мне!
Тишина.
Сердце Гвен ушло в пятки, ноги отказывались повиноваться. Она с трудом сползла со ступенек и склонилась над поверженным неприятелем. Тяжелая деревянная скамья лежала прямо на голове Джейка. Наверняка он без сознания. Оттащив скамейку, Гвен опустилась рядом с ним на колени.
— Джейк, ты слышишь меня? Отвечай, черт тебя побери! — Она наклонилась к самому его лицу, чтобы послушать, дышит ли он.
Словно стальные наручники, длинные загорелые мужские пальцы сжали ее запястья.
— Что ты хотела мне сказать, лапуля? Что ты сумасшедшая? — В голосе Джейка слышалась мягкая угроза. — Или что нарочно сводишь меня с ума? — Отпустив ее руки, он взял в ладони лицо Гвен и приблизил вплотную к своему лицу. — Но я знаю способ, как объяснить тебе, что к чему, получше, чем разговоры.
Гвен могла встать и уйти. Могла заявить Джейку, что не целуется с наемными работниками. Могла… но не сделала. Вместо этого ее колени сами собой подогнулись, и она упала на Джейка сверху.
— Если ты собираешься меня поцеловать, то это не самая лучшая идея. — На всякий случай Гвен поставила локти на его твердую, как скала, грудь, чтобы увеличить дистанцию между их телами.
— Ты права. — Очень нежным жестом Джейк убрал с ее лица прядь волос.
— Ты работаешь на меня, поэтому не должен целовать.
— Не должен, — тихо рассмеялся Джейк, — но поцелую. — Он пальцем очертил контур ее пухлых губ.
— Я твой босс. — Гвен подумала, что ему наверняка тяжело и неудобно, когда она вот так лежит сверху. — А если я прикажу тебе не целовать меня?
— Я буду очень разочарован. — Теперь большие пальцы нежно поглаживали ее скулы, щеки и подбородок. — Вы действительно намерены приказать мне не целовать вас, босс?
Несмотря на сгустившиеся сумерки, Гвен разглядела его белозубую улыбку.
— С моей стороны было бы глупо хотеть твоих поцелуев. Ведь я тебя совсем не знаю. Не знаю даже, женат ты или нет.
— Нет. — Большая рука Джейка скользнула ей на спину и стала легко поглаживать. — И никогда не был.
Рука по позвоночнику спускалась все ниже и ниже, пока уютно не устроилась на ягодицах. По телу Гвен прокатилась жаркая волна.
— Я тоже. — Зачем она это сказала? Ведь Джейк ни о чем не спрашивал.
— Я знаю. — Он стал играть прядью ее выбившихся из хвостика волос. — Поэтому я и хотел извиниться. Пока ты укладывала моего партнера в кроватку, я помогал Дорис убрать на кухне, и она рассказала о твоем брате и его жене. Дорис сказала, что ты держала брата за руку, когда он умирал в искореженной машине. Теперь я понимаю, насколько испугала тебя сегодняшняя выходка Гордона.
Гвен крепко сцепила зубы, чтобы не расплакаться.
— Должно быть, это Берт рассказал Дорис.
Он слишком много болтал.
— Дорис сказала, что переживает за тебя. — Было видно, что Джейк колеблется. — Я тоже потерял брата, но я хотя бы не видел его смерти.
— Мне жаль. Вижу, эта потеря до сих пор причиняет тебе боль.
Джейк развел в стороны локти Гвен, и ее голова удобно устроилась на его широкой груди.
— Это было давно. — Его большая ладонь продолжала поглаживать ее спину. — Извини за мою грубость этим утром. Если бы я был женщиной, я бы тоже расплакался.
— Слезы вовсе не признак слабости, — глухо пробормотала Гвен ему в рубашку.
— Сила бывает разной. Я знал женщин, которые по силе духа не уступали самому храброму мужчине.
Сердце Гвен кольнула ревность.
— Не моя вина, что я маленького роста и тощая.
Джейк хмыкнул.
— Поверь, не найдется мужчины, который посчитал бы такую великолепную фигурку тощей.
Парадоксально, но от этого прямолинейного, грубоватого комплимента Гвен захотелось свернуться у Джейка на груди и замурлыкать, как кошка.
— Я должна встать.
— Угу. — Две большие ладони легли на ее ягодицы и стиснули их. — Должна.
— Ты не должен делать это с моей… гм…
— Попкой? — услужливо подсказал Джейк. Гвен прыснула.
— Ну и манеры у вас. А уж язык!..
— Старое техасское слово. Могу лишь добавить, что твоя попка очень мягкая и аппетитная.
— Ее мягкость свидетельствует о том, что я пока еще новичок в верховой езде. Стоит мне побольше поездить, и она станет жесткой, как старая мозоль.
Гвен никогда не думала, что Джейк умеет так смеяться — громко, от всей души.
— Лапуля, если бы я хоть на минуту заподозрил, что твоя чудесная попка может превратиться в мозоль, я бы не пустил тебя в конюшню.
На задворках сознания мелькнула было мысль напомнить Джейку, что здесь она принимает решения, но быстро угасла. Все завтра — споры, ссоры, выяснение отношений. Сейчас у нее ни на что нет сил — так бы и лежала, распластанная на широкой мужской груди.
— Я прямо чувствую, как в этой маленькой головке копошатся разные мысли, — протянул Джейк, ероша ее волосы.
— Я думаю о нас, о тебе и обо мне. Мы не любим друг друга. — Гвен подняла голову и посмотрела Джейку в глаза. — Я считаю тебя несносным и неотесанным, а ты считаешь меня слабой и никчемной.
Джейк взял ее руку в свою и стиснул пальцы.
— Я не считаю тебя ни слабой, ни никчемной. Ты взяла на воспитание племянницу, ты стремишься дать ей дом и семью, сделать жизнь малышки счастливой. — Джейк развернул ее ладошку и нежно поцеловал. — Мужчина, который завоюет твое сердце, будет счастливейшим из смертных. Жаль, что я не смогу с ним познакомиться.
— Пожалуй, мне лучше встать, пока нас кто-нибудь не увидел. — Мысль о том, что кто-то может их застать в столь двусмысленной позе, впервые пришла в голову Гвен. Скатившись с большого, теплого тела Джейка, Гвен встала на ноги. — Извини, что из-за меня ты упал с веранды.
— Падение — ерунда. А вот что мне причиняет настоящую боль, так это то, что ты оставила меня без поцелуя, леди-босс.
— Ты и сам мог меня поцеловать, — выпалила Гвен и прикусила язык. Джейк засмеялся.
— В следующий раз я именно так и поступлю, леди-босс. Я буду целовать тебя до тех пор, пока ты не станешь податливым пластилином в моих руках и не начнешь молить о большем.
Его самонадеянные слова развеяли все чары.
— Следующего раза не будет. — Развернувшись, Гвен стала подниматься по ступеням. — Ты ведь перекатиполе, не забыл? — бросила она через плечо.