Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Драма » Стеклянный зверинец - Уильямс Теннесси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Стеклянный зверинец - Уильямс Теннесси

395
0
Читать книгу Стеклянный зверинец - Уильямс Теннесси полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 22
Перейти на страницу:

ТОМ (с мрачным видом подчиняясь щетке и допросу): Этотмолодой человек занимает должность почтового клерка, мама.

АМАНДА: Похоже, что это довольно ответственная работа,работа, которой мог бы заниматься и ты, если бы только у тебя было большепредприимчивости. Сколько он зарабатывает? Ты не знаешь?

ТОМ: Я бы предположил, что-то около восьмидесяти пятидолларов в месяц.

АМАНДА: Хм – сумма не царская, но –

ТОМ: На двадцать долларов больше, чем у меня.

АМАНДА: Да, уж я это хорошо знаю! Но для семейного человека,на восемьдесят пять долларов в месяц можно только сводить концы с концами…

ТОМ: Да, но Мистер О'Коннор не семейный человек.

АМАНДА: Разве он не может стать таковым, а? Когда-нибудь вбудущем?

ТОМ: Понимаю. Планы и приготовления.

АМАНДА: Ты единственный из известных мне молодых людей,который игнорирует тот факт, что будущее становится настоящим, настоящеепрошлым, а прошлое обращается в вечное сожаление, если ты его не планировал!

ТОМ: Я подумаю об этом еще раз, и посмотрю, что из этогополучится.

АМАНДА: Не говори так надменно с матерью! Расскажи мнепобольше об этом – как его имя?

ТОМ: Джеймс Д. О'Коннор. Д. от Делани.

АМАНДА: Ирландец с обеих сторон! Помилуй! И не пьет?

ТОМ: Мне позвонить ему прямо сейчас и спросить?

АМАНДА: Единственный способ как можно узнать о таких вещахтак это через осторожные расспросы при подходящем случае. Когда я была девушкойв Блу Маунтан и были подозрения, что молодой человек выпивает, та девушка, чьевнимание он привлекал, если была такая девушка, иногда обращалась к пастору егоцеркви, или к нему обращался ее отец, если отец был жив, и таким образомразузнавала все о характере молодого человека. Вот каким образом тактичноустраиваются такие дела, чтобы предохранить молодую женщину от совершениятрагической ошибки!

ТОМ: Тогда, как же получилось, что ты совершила трагическуюошибку?

АМАНДА: Этот невинный взгляд твоего отца обманул всех! Онулыбался – и мир был зачарован! Отдаться на милость красивой внешности этохудшее, что может сделать девушка! Я надеюсь, Мистер О'Коннор не слишкомкрасив.

ТОМ: Нет, он не слишком красив. Он весь в веснушках, и унего маленький нос.

АМАНДА: Но ведь не так чтобы совсем невзрачный?

ТОМ: Не так чтобы совсем невзрачный. Я бы сказал, этак,средней невзрачности.

АМАНДА: Главное в человеке это характер.

ТОМ: Как раз то, о чем я всегда говорил, мама.

АМАНДА: Ты никогда ничего подобного не говорил, и яподозреваю, что никогда об этом и не думал.

ТОМ: Не будь со мной такой подозрительной.

АМАНДА: По крайней мере, я надеюсь, что он из людейнапористых и предприимчивых.

ТОМ: Мне кажется, он действительно стремится улучшить своеположение.

АМАНДА: У тебя есть основания так думать?

ТОМ: Он ходит в вечернюю школу.

АМАНДА (сияя от удовольствия): Чудесно! И чем он занимается,то есть, что он изучает?

ТОМ: Радиотехнику и публичные выступления!

АМАНДА: Это значит, что он собирается преуспеть в этом мире!Любой молодой человек, занимающийся публичными выступлениями, нацеливается наруководящую должность! А радиотехника? Вещь для будущего! Оба эти факта многоеразъясняют. Такие вещи мать должна знать о любом молодом человеке, которыйсобирается посетить ее дочь. С серьезными намерениями, или – нет.

ТОМ: Небольшое предостережение. Он не знает о Лоре. Я нераскрыл ему наши черные секретные планы. Я просто сказал, почему бы тебе незайти к нам на ужин? Он сказал, хорошо, и на этом разговор закончился.

АМАНДА: Ну уж, конечно! Ты красноречив как рыба. Однако, онузнает о Лоре как только появится здесь. Когда он увидит, как она мила илюбезна и привлекательна, он возблагодарит свою счастливую звезду за то, чтобыл приглашен на ужин.

ТОМ: Мама, я не стал бы так рассчитывать на Лору.

АМАНДА: Что ты имеешь в виду?

ТОМ: Лора кажется такой мне и тебе, потому что она наша и мылюбим ее. Мы даже не замечаем больше, что она калека.

АМАНДА: Не говори калека! Ты же знаешь, я никогда не позволяюупотреблять это слово!

ТОМ: Но взгляни на факты, мама. Она калека – и это еще невсе –

АМАНДА: Что ты имеешь в виду «не все»?

ТОМ: Лора очень отличается от других девушек.

АМАНДА: Я думаю, это отличие только в ее пользу.

ТОМ: Не совсем так – в глазах других – посторонних людей –она ужасно застенчива и живет, замкнувшись в своем мире, и людям вне нашегодома она кажется немного чудаковатой.

АМАНДА: Не говори чудаковатой!

ТОМ: Посмотри фактам в лицо. Она действительно чудаковата.

(Музыка в танцевальном зале переходит в танго с грустным и вчем-то зловещим мотивом.)

АМАНДА: Могу я спросить – в чем она чудаковата?

ТОМ (ласково): Она живет в своем собственном мире – миремаленьких стеклянных украшений, мама…

(Он поднимается. Аманда остается с щеткой в руках,встревожено глядя на него.)

Она слушает старые пластинки и – вот и все – (Он бросаетвзгляд на себя в зеркале и направляется к двери.)

АМАНДА (резко): Куда ты идешь?

ТОМ: Я иду в кино. (Он выходит через внешнюю дверь.)

АМАНДА: Только не в кино, каждый вечер в кино! (Она быстроподбегает к двери.) Я не верю, что ты каждый раз ходишь в кино!

(Он ушел. Аманда некоторое время беспокойно глядит ему вслед. Затем энергия и оптимизм снова возвращаются к ней, и она поворачиваетсяот двери и идет к портьерам.)

Лора! Лора!

(Лора отзывается из кухни.)

ЛОРА: Да, мама.

АМАНДА: Оставь эту посуду и подойди сюда!

(Лора появляется с кухонным полотенцем в руках. Амандарадостно обращается к ней.)

Лора, подойди сюда и загадай желание на луну!

(Образ на экране: Луна.)

ЛОРА (появляясь): Луна – луна?

1 ... 10 11 12 ... 22
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Стеклянный зверинец - Уильямс Теннесси"