Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Упрямая красотка - Мелисса Макклон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Упрямая красотка - Мелисса Макклон

273
0
Читать книгу Упрямая красотка - Мелисса Макклон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 36
Перейти на страницу:

— Она также станет превосходным примером для подражания для принцессы Изабель, сир.

— Да. — Нико мельком взглянул на Изабель, чтобы удостовериться, спит ли она по-прежнему. Затем он заговорил тише: — Она должна получить всю возможную помощь.

Джован улыбнулся, глядя на спящую девушку:

— Я ожидал увидеть не такую принцессу Изабель, но она оказалась… волевой, не заносчивой и решительной.

— Она другая и обладает определенным очарованием прагматика, — согласился Нико. — Когда-нибудь она сама станет для кого-то образцом для подражания.

Джован сдвинул брови:

— Я не думаю, что она намеревается долго оставаться в стране, сир.

— Когда Изабель увидит, что ей может предложить Вернония, она захочет остаться. Вы видели ее лачугу? Ее жизнь в США оставляет желать лучшего.

— Похоже, ей нравится такая жизнь, — сказал Джован. — А после получения наследства…

— Может, она просто не знала лучшей жизни. — Нико снова пристально посмотрел в лицо Изабель.

Ее полные губы были по-прежнему приоткрыты в улыбке. Ему захотелось ее поцеловать.

Нет, он не имеет права заходить так далеко, даже если испытывает искушение.

Нико сосредоточил внимание на своем помощнике:

— Изабель лучше жить в Вернонии.

— Мне интересно, что на этот счет скажет принцесса Изабель, — произнес Джован.

— Пусть у нее нет престижного образования, но она умна. Для нее не составит труда быстро понять, какое будущее предлагает ей судьба.

— Если она не согласится остаться, я полагаю, нам придется заточить ее в башне, сир, — пошутил Джован.

Нико рассмеялся:

— Вы слишком много времени проводите с моим отцом.


— Изабель!

Иззи слышала, как какой-то мужчина зовет ее по имени, но не открыла глаза. Ведь ее будильник еще не прозвенел. Если так, значит, ей снится сон о том, как красивый принц заточил ее в башне.

— Изабель! — снова произнес мужчина.

Ей нравилось, как он произносит ее имя. Она уткнулась в подушку, желая поспать еще и подольше побыть с принцем.

Кровать покачнулась, словно Изабель летела на ковре-самолете, потом неожиданно остановилась.

— Добро пожаловать в Вернонию! — продолжал мужской голос.

«Куда?»

И вдруг Изабель осенило. Она не видела никаких снов. Иззи заставила себя поднять тяжелые веки. В иллюминатор светило яркое солнце. Она моргнула. Самолет не только приземлился, но съехал с взлетно-посадочной полосы.

Изабель напряглась всем телом. Итак, вчерашний день оказался реальностью. Ларец для невесты. Ее родители. Принц.

Она вцепилась руками в подлокотники кресла.

— Доброе утро, Изабель, — сказал сидящий рядом с ней Нико.

Иззи не находила в этом утре совсем ничего доброго. Она устала, была окружена незнакомыми людьми, находилась вдали от дома. Она повернулась, чтобы обо всем этом сказать Нико, но при взгляде на него у нее пересохло во рту и учащенно забилось сердце.

«Привет, принц-красавчик!»

Щетина на лице Нико придавала ему сексуальности. Со шрамом на щеке он выглядел… опасным. Настоящий плохой парень. На его одежде не было ни складочки, словно он только что вернулся с фотосессии, а не летел в самолете через океан на другой континент.

— Вчера вечером ты мало поела, — сказал он. — Ты проголодалась?

Иззи не отказалась бы полакомиться Нико.

Она тут же упрекнула себя за подобную мысль и стала теребить одеяло на коленях:

— Нет, спасибо, я не голодна.

— Я прикажу, чтобы принесли еду в твои апартаменты позже.

От предвкушения Изабель подогнула пальцы ног. Она никогда не жила в хорошем отеле, где еду подавали в номер. Возможно, у этого путешествия имеются кое-какие преимущества.

— Спасибо. Но прошу тебя, не беспокойся обо мне. Я могу сама заказать себе еду. Я предпочитаю все делать сама… — Иззи зевнула, надеясь, что не нарушает королевский этикет. Ей хотелось еще поспать. Не помешало бы принять душ. Как только она приедет в отель…

— Готова увидеть свою родину? — спросил Нико.

Вернония, возможно, является местом ее рождения, но Изабель никогда не стала бы называть ее своей родиной.

— Полагаю, мне не удастся весь день оставаться в самолете.

— Удастся.

— Правда?

— Ты принцесса, — сказал он, словно она знала обо всех королевских привилегиях. — Но тебе станет скучно.

— Скучать я не люблю.

— Меня это не удивляет.

Она поднялась и надела на плечо рюкзак.

— Стюард возьмет твой рюкзак, — произнес Нико.

— Я сама.

— Стюард обидится. Он почтет за честь служить тебе.

— Мне… хм… не слишком удобно это слышать. В рюкзаке мой паспорт и кошелек.

— Будет выглядеть странно, если принцесса понесет на плече рюкзак.

— Это мои вещи, — возразила она. — Кроме того, мне наплевать, что обо мне думают другие.

На щеке Нико дернулся мускул.

— В этом я уже убедился.

Нико поджал губы. Точно так же Изабель упрямилась, будучи в США. Ему это не нравилось. Вероятно, лучше привыкнуть к ее упрямству, пока она находится в городе.

— Значит, тебе уже известно, — сказала она, — что меня бесит, когда меня начинают учить, что я должна делать, а что не должна. — И она зашагала по проходу, прежде чем Нико удалось сказать еще что-нибудь.

Поблагодарив выстроившийся в ряд экипаж, Иззи вышла из самолета.

Остановившись на верхней ступеньке трапа, она глубоко вдохнула. Свежий воздух ее приободрил.

Аэропорт не был таким же большим, как в Шарлотте, и оказался построенным на плато. Все, начиная от контрольно-пропускного пункта и заканчивая взлетно-посадочными полосами, было новехоньким. За взлетно-посадочными полосами можно было разглядеть равнины, а далее — скалистые горы.

Нико указал Изабель на черный лимузин у основания трапа:

— Нас ждет колесница.

На лимузине были прикреплены два маленьких сине-белых флага с желтой эмблемой в центре. Флажки развевались от прохладного ветерка. Поблизости стояли охранники в униформе и с оружием. Мужчина в черном костюме выгружал багаж из тележки. Он осторожно поставил потрепанную сумку Изабель в багажник, словно в ней находились яйца Фаберже. Иззи почувствовала непривычность обстановки. Она оказалась совершенно в ином мире. Иззи схватилась за металлический поручень трапа, словно от него зависела ее жизнь.

Нико протянул ей руку:

1 ... 10 11 12 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Упрямая красотка - Мелисса Макклон"