Книга Пока падают звезды… - Робин Грейди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О, как она соскучилась по его хрипловатому голосу!
— Хорошо, Бен. Я помню.
— Что ты здесь делаешь? — спросили они одновременно.
Селест рассмеялась.
— Я провожала Брук.
— Брук… это твоя подруга, которая помогает тебе с магазином?
Селест кивнула. Когда Бен отвозил ее домой, она рассказала ему о своей единственной близкой подруге. Он внимательно слушал, но о своем прошлом больше не обмолвился ни словом.
— Брук проведет неделю на островах, — объяснила она.
Он поставил на пол свою сумку.
— А почему ты с ней не поехала? Селест пожала плечами.
— У меня магазин… и вообще.
— Жалко. Неделя отдыха тебе бы не повредила.
Но если бы она улетела на острова, то не встретилась бы с ним. А Селест мечтала об этой встрече все шесть недель, что они не виделись.
— А ты здесь какими судьбами?
Что, если он опаздывает на самолет и через минуту умчится на свой рейс?
— Я только что прилетел из Перта.
Отлично! Она широко улыбнулась.
— Ты, должно быть, совсем вымотался. — Сидней находился в шести часах лета от Перта, западной0 столицы Австралии.
Взгляд Бентона опустился на ее губы.
— Я был там все это время.
— По делам?
— Да. Один мой друг хотел узнать мое мнение… — Бентон остановился. — Я, должно быть, задерживаю тебя. Сегодня Новый год. Ты, наверное, спешишь на какую-нибудь вечеринку.
У нее было несколько приглашений, но она все отклонила.
— С моей работой я могла бы пойти только на какой-нибудь утренник.
Его глаза сузились.
— Ты так устаешь? Задний ход, Селест.
— Да нет, не слишком.
— Меня только что пригласили на одну вечеринку… — Бентон махнул рукой. — Ладно, забудь. Похоже, я слишком настойчив.
— Нет-нет, с тобой я готова пойти на край света.
Он рассмеялся, и Селест почувствовала, как у нее все тает внутри.
— Вечеринка проходит в ресторане на первом этаже моего дома. Тебе нужно переодеться?
Она посмотрела на свое тонкое черное платье из джерси и легкие серебристые сабо.
— Не знаю… Нужно?
Он взял ее за руку, и искры пробежали по ее коже.
— Ты выглядишь потрясающе.
Селест широко улыбнулась. Когда они выходили из здания аэропорта, она и впрямь чувствовала себя самой красивой женщиной на свете. Женщиной, чья жизнь снова засверкала яркими красками.
— Значит, ты Синди?
Селест тряхнула головой и повторила свое имя. Рауль, парень, которому Бен только что представил ее, старался перекричать грохочущий рок.
— Шерил?
Бен повернулся и крикнул ему в ухо:
— Селест!
Рауль поднял кружку с пивом.
— Добро пожаловать, Селест. Друг Бена — мой друг. — Его тело покачивалось в такт музыке. — Не стесняйся. Веселись на всю катушку. Пей. Танцуй.
Селест кивнула. Она вспомнила танец на яхте Бена. Она была благодарна за приглашение на этот вечер, но ей бы хотелось, чтобы они с Беном снова оказались одни на яхте. В тишине, в объятиях друг друга. Их случайная встреча сегодня представлялась совсем не случайной.
Но что судьба приберегла им на завтра?
Поблагодарив Рауля, они направились к стойке бара.
— Это все твои друзья? — прокричала она. Народу было очень много.
Бен обвел взглядом зал и покачал головой.
— Нет.
Из ведерка со льдом он достал бутылку шампанского и наполнил бокалы.
— За нас, — сказал он, поднимая свой бокал. Она улыбнулась.
— За нас.
Что бы это ни означало. Она не собиралась выяснять это здесь, с музыкой, гремящей громче, чем в любом ночном клубе. Поговорить по душам можно будет, когда вечер закончится…
Высокий блондин вынырнул из толпы и хлопнул Бена по спине.
— Привет, приятель.
Бен с улыбкой пожал протянутую ему руку.
— Не знал, что увидимся с тобой сегодня. — Бен повернулся к Селест. — Мальком, это Селест Принс.
Мальком чинно поклонился.
— Приятно познакомиться. Может, вы позволите мне отыграть немного денег у вашего бой-френда? Я жажду реванша, Бен.
Бен покачал головой.
— Никакого бильярда сегодня.
Мальком театрально заломил руки.
— Только одну игру. Только одну!
Бен снова покачал головой.
— Давайте сыграем, — сказала Селест. — Я люблю бильярд.
Мальком просиял.
— Бен, где ты нашел это сокровище? Твой вкус становится лучше.
Он явно хотел сделать ей комплимент, но Селест неожиданно вспомнила запас презервативов на яхте, и ее хорошее настроение мигом улетучилось. Обстоятельства, сведшие ее с Беном шесть недель назад, были необычными. Оторванная от прошлого, неуверенная в будущем, она нуждалась в поддержке и любви. Возможно, она просто не устояла перед обаянием Бена, как многие женщины до нее…
Подхватив. Селест под руку, Мальком потащил ее за собой.
Бен двинулся за ними. В его синих глазах застыло изумленное выражение.
— Ты уверена? Гонять по столу дюжину костяных шаров — не самое веселое развлечение под Новый год.
Селест в ответ лишь пожала плечами.
Шум уменьшился, когда они закрыли за собой дверь. Большой бильярдный стол занимал значительную часть просторной комнаты.
Мальком натер мелом кончик своего кия.
— Шары в рамке. — Он махнул рукой в сторону разноцветного треугольника на конце зеленого поля. — Ты разбиваешь, приятель.
Бен выбрал кий и подмигнул Селест.
— У нас с Малькомом есть соглашение.
Мальком кивнул.
— Мы играем. Бен выигрывает. Но только не в этот раз. — Он шутливо потряс кулаком в воздухе.
Селест устроилась на табурете и аплодировала, когда очередной шар попадал в лузу. Это была хорошая игра, но короткая — Бен вышел победителем.
Мальком поставил кий возле стола.
— Еще одну, — взмолился он, вынимая шары из сеток. Со стуком отскакивая друг от друга, шары разбежались по зеленому полю.
Бен повесил свой кий на крючок.
— Только не сегодня.
Мальком собрал шары в рамку и подмигнул Селест.
— Твой выход, Селест.