Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Закат в Лиссабоне - Чингиз Абдуллаев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Закат в Лиссабоне - Чингиз Абдуллаев

411
0
Читать книгу Закат в Лиссабоне - Чингиз Абдуллаев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 51
Перейти на страницу:

Он заметил, что при этих словах она вздрогнула и опустилаглаза. Словно любое упоминание о смерти как-то странно волновало молодуюженщину. Дронго нахмурился.

Некоторое время они сидели молча. Дронго бросил взгляд всторону своего напарника. Тот все еще оставался за столом — пил кофе ипродолжал общаться со своими соседями. Хотя многие из делегатов, уже успевпоужинать, покидали зал ресторана. Увидев среди них знакомую, Зулмира подняларуку в знак приветствия. Темнокожая женщина улыбнулась ей, тоже помахала рукойи направилась к ним, грациозно обходя столики.

У незнакомки, которой на вид можно было дать лет тридцатьпять, были резко очерченные скулы, тонкие крылья носа, выразительные кариеглаза, изящные кисти рук. Гибкую фигуру подчеркивало легкое цветастое платье.Она подошла к их столику, Дронго поднялся.

— Познакомьтесь, — весело улыбнулась Зулмира. — Это нашколлега из Баку. Он впервые приехал на такой конгресс. А это моя подруга —Эстелла Велозу. Она из Бразилии, наш добрый советчик и активный помощник.

Дронго протянул руку и пожал холодную кисть новой знакомой.Они улыбнулись друг другу.

— Очень приятно, — произнес Дронго. — Мне кажется, больше вБразилии не осталось красивых женщин. Всех привезли на этот конгресс.

— Вот видите, какой вы непостоянный человек, — рассмеяласьЗулмира. — Стоило лишь появиться моей подруге, и вы уже готовы мне изменить. Аеще ревновали к Эдуардо. Ты не знаешь, Эстелла, когда мы завтра закончим?

— Завтра насыщенная повестка дня, — ответила ее подруга, —ожидаются основные доклады. Кстати, нам нужно еще все перевести. Представляешь,сколько нам придется работать? Многие сдали свои доклады только сегодня. Будемсидеть над переводами всю ночь.

— Бедняжки, — вздохнула Зулмира. Она лукаво взглянула наДронго. — Я всегда считала, что ночью можно проводить время гораздо более интересно,чем заниматься работой.

— Смотря какой работой, — пошутил Дронго, и обе женщинывесело рассмеялись. Эстелла, увидев кого-то, извинилась и перешла к другомустолику. Дронго с Зулмирой остались вдвоем.

— Они волонтеры, помогают организационному штабу надобровольных началах, — пояснила Зулмира. — Эстелла изумительный человек.Никогда не теряет головы, всегда умеет найти выход из сложной ситуации. Междупрочим, она очень красивая женщина, и я видела, как один китайский миллионерпытался за ней ухаживать.

— Чем это закончилось?

— Лучше не спрашивайте. Она его прогнала. Отчитала ипрогнала при всех. Он говорил, что голову из-за нее потерял, собирался подаритьей самую красивую и дорогую машину А она его прогнала. Вот у нас какие женщины!Теперь вы станете нас больше ценить.

— Я не сомневался, что в нашей органиации работаютисключительно морально устойчивые дамы. Только, — Дронго вздохнул, — у меня нетлишних машин. Как вы считаете, в этом случае у меня будет шанс, если япопытаюсь за вами ухаживать?

Тут он заметил, что «Пьеро» поднялся из- за стола инаправился к выходу вместе с двумя пожилыми азиатами. Обоим было лет пошестьдесят пять. «Если один из них «Сервал», то сеньор Бельграно просто гений.Неужели он сумел вычислить нужного человека за один вечер?»

Дронго проводил троицу долгим взглядом. Если бы все было такпросто, их не послали бы вместе. «Пьеро» прав, что проверяет всехподозрительных. А в задачу Дронго входит не проверка прибывших на конгрессделегатов, а умение вычислить, кто из них может оказаться «Сервалом». Интересно,почему найти бывшего агента поручили именно Дронго. «Либо они действительносчитают, что это чрезвычайно сложная задача, с который не мог бы справитьсяникто другой, либо полагают, что после выполнения задания сам Дронго уже небудет нужен?»

— Вы должны попытаться, — прорвался сквозь его размышленияголос сеньоры Машаду.

Эстелла тем временем разговаривала с неизвестным мужчиной.Это был тучный господин лет семидесяти в больших очках. На его лице выделялисьмясистые щеки и густые брови. Он говорил отрывистыми фразами, размахиваякороткими руками с толстыми пальцами. При каждом взмахе руки на манжетах егорубашки посверкивали бриллиантовые запонки.

— Как хорошо, что я встретил именно вас, — пробормоталДронго, продолжая улыбаться своей собеседнице, но думая о предстоящих делах.«Кто этот человек? Есть ли он у меня в списке? Нужно проверить всех кандидатовиз моего списка. И сделать это сегодня ночью. Сегодня. Если не служится ничегонеожиданного…» Он взглянул на свою спутницу, нужно быть кретином, чтобыотказаться от свидания с такой красивой женщиной. Но он прилетел сюда не дляэтого.

— У меня четыреста двенадцатый номер, — назвала свою комнатуЗулмира. — Но между прочим, я заметила, как вы смотрите в сторону Эстеллы.

— Мне интересен ее собеседник, — возразил Дронго. — Кажется,я его где-то видел.

— Конечно, видели, — уверенно сказала Зулмира. — Это же саммистер Кобден. Франклин Кобден, один из самых известных фармацевтов мира. Егопредприятия можно встретить сразу на трех континентах. Говорят, на негоработают более ста тысяч человек. Вчера его весь день показывали по Си-эн-эн.Он знает здесь почти каждого. И его все знают.

— Наверное, я видел его в этой передаче, — разочарованнопроизнес Дронго. Кобден никак не годился на роль «Сервала». Слишком заметнаяличность.

К столику мистера Кобдена подошла пожилая женщина, по видупредставительница Индии или Пакистана, и тот сразу поднялся, пожимая ей руку.

— А это Малика Капур из Дели, — сообщила Зулмира. — Вас сней тоже познакомить или вам она менее интересна, чем Эстелла?

— Мне интереснее всего с вами, — признался Дронго и спросил,загадочно улыбаясь: — Если я вдруг случайно перепутаю номера и зайду вчетыреста двенадцатый, как вы думаете, меня не прогонят?

— Посмотрим, — улыбнулась она в ответ и снова облизала своипухлые губы.

Когда Зулмира собралась встать из-за стола, Дронго обратилсяк ней с неожиданным вопросом:

— Все время хочу у вас спросить, какой у вас парфюм? Этоновый аромат?

— Да, — улыбнулась сеньора Машаду, — «Труссарди джине». Таки называется. Он вам не нравится?

— С сегодняшнего дня это мой самый любимый парфюм, — пошутилДронго, поднимаясь следом за своей дамой. Теперь настало время решать, — либоотправиться в четыреста двенадцатый номер и остаться там на всю ночь, либоподготовить список и передать его своему напарнику. Выбирать нужно немедленно.

«Я не Штирлиц, — с раздражением подумал Дронго, — свидание сженщиной на расстоянии десяти метров и под присмотром других агентов — это недля меня. Но и список нужно подготовить. Не пойти с Зулмирой — значитсмертельно обидеть женщину, пойти — значит оставить «Пьеро» без работы и невыполнить задачу, ради которой он сюда приехал. Чувство долга! Почему онодолжно быть именно у меня? Какой идиотизм!»

1 ... 10 11 12 ... 51
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Закат в Лиссабоне - Чингиз Абдуллаев"