Книга Джокер - Кен Макклюр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Редактор выпуска новостей решил раскрутить историю и разыскал микробиолога, согласившегося дать интервью.
— Доктор Мари Розен — медицинский микробиолог ведущей лондонской больницы. Как вы думаете, откуда возник этот вирус? — спросил журналист.
— Ну, я еще не видела отчет, — ответила женщина. Она была одета в «удобную» одежду и очки без оправы, сползшие на кончик носа. Ее кожа отчаянно нуждалась в увлажнении, а волосы была в таком состоянии, словно она недавно попала в бурю. — Но я знаю, что самолет, в котором летел заболевший, прибыл из Африки. Вероятнее всего, эта страна и является источником вируса. Это не первый случай появления вируса… «из Африки». — По-видимому, она была очень довольна своим остроумием.
— А почему это происходит, как вы считаете, доктор? — допытывался журналист, даже не потрудившись улыбнуться. — Почему новые вирусы все время появляются из Африки, и больше ни откуда?
— Я бы задала встречный вопрос — действительно ли это новый вирус? — ответила Розен. — Думаю, высока вероятность того, что вирус гнездился там все время, но в последние годы Африка широко распахнула свои двери, и люди путешествуют гораздо больше, чем раньше, и теперь мы видим, что происходит, когда беззащитное население подвергается воздействию фактора, с которым прежде не встречалось.
— Похоже на ситуацию с коренными жителями Америки, когда им завезли корь отцы-пилигримы?
— Совершенно верно.
— Но тогда получается, что это лишь вопрос времени и рано или поздно один из этих вирусов преодолеет барьер и будет угрожать всем нам?
— Думаю, скорость, с которой власти справились с проблемой Хитроу, показывает нам, что защита на высоте, — сказала Розен.
— Вот бы вам поговорить с Фредом Каммингсом, — пробормотал Стивен себе под нос. Досмотрев новости, он выключил телевизор и принялся собирать сумку для завтрашней поездки в Шотландию, напомнив себе, что после разговора с Макмилланом нужно купить подарки Дженни и детям Сью.
Манчестер, Англия
Мисс Уоррен взглянула на светящий циферблат часов, стоящих на прикроватном столике: половина третьего ночи. Повернувшись на другой бок и накрывшись с головой одеялом, она снова попыталась уснуть, но безрезультатно — уж слишком громко играла музыка. Мисс Уоррен не знала, что это за музыка (это была песня Брюса Спрингстина «Река»), но она звучала не переставая вот уже два часа. Девушка подняла глаза к потолку и вздохнула, скорее недоуменно, чем раздраженно, поскольку все это было в высшей степени необычно. Точнее, такого вообще никогда не случалось в респектабельном квартале Палмер Корт.
Когда музыка только началась, мисс Уоррен решила, что ее соседка сверху, Энн Дэнби, устроила вечеринку. Это само по себе было необычно, но, возможно, был какой-то особенный повод — день рождения, например, или повышение по работе. Однако время шло, и мисс Уоррен обратила внимание, что из квартиры сверху не доносятся голоса людей, звон бокалов, топот ног, взрывы смеха — только громкая непрекращающаяся музыка.
Хотя мисс Дэнби была моложе остальных жильцов — по мнению мисс Уоррен, ей было лет двадцать пять, — она была совершенно под стать Палмер Корт. Мисс Дэнби хорошо одевалась, работала в серьезной конторе (хотя мисс Уоррен не знала, где именно) и всегда была вежлива и любезна, когда они встречались в подъезде. Более того, она первой платила за стрижку газона и лифтовые услуги и посещала все собрания жильцов — чего совсем нельзя было сказать об остальных обитателях Палмер Корт.
Мисс Уоррен решила, что больше не вынесет этой музыки — она поднимется к соседке и поговорит с ней. Девушка решительно встала с кровати, надела тапочки и халат и потуже затянула пояс. По дороге она мельком глянула в зеркало, затем прошествовала к двери, ведущей на пожарную лестницу. Она чуть было не отказалась от своей идеи, услышав голоса наверху и решив, что, наверное, это все-таки была вечеринка и гости наконец расходятся, но в следующую секунду узнала голос Джорджа Дэйла, соседа мисс Дэнби.
Мисс Уоррен поднялась по лестнице и толкнула дверь лестничной площадки. Джордж и Люси Дэйл, одетые в одинаковые халаты темно-синего цвета с зеленым кантом, обернулись к ней.
— Что происходит? — спросила мисс Уоррен.
— Она не открывает дверь, — ответила Люси. — Джордж стучится уже пять минут. Этот шум просто с ума сводит.
— Совсем не похоже на мисс Дэнби, — сказала мисс Уоррен. — Вы не пробовали разглядеть что-нибудь сквозь щель в почтовом ящике?
Джордж с некоторым трудом опустился на колени и осторожно наклонился к двери.
— В спальне горит свет, — сообщил он. — Господи, я чувствую себя Томом Подглядой…[5]Однако никакого движения. Мисс Дэнби! Вы здесь?
Он несколько раз повторил вопрос, но ответа не было.
— Знаете, ей вообще-то нездоровилось, — сказала Люси. — Я на днях встретила ее на площадке, и она пожаловалась, что, наверное, у нее начинается грипп.
— Может быть, вызвать полицию? — предложила мисс Уоррен.
Люси с сомнением покачала головой.
— Что-то не нравится мне эта идея. Полицейские будут топтаться здесь повсюду… Может, она просто приняла снотворное и заснула под музыку?
— Если она может спать в этом шуме — она единственная, кто на это способен! — фыркнул ее муж. — Я согласен с мисс Уоррен. Думаю, нужно вызвать полицию.
— Милый, а она не обидится? — протянула Люси. — В последнее время столько пишут о ссорах между соседями…
— Мы делаем это из лучших побуждений, — уверила ее мисс Уоррен. — Мы же беспокоимся о ней.
Как и договорились, вернувшись в квартиру, мисс Уоррен позвонила в полицию. По своему обыкновению она долго извинялась, и успокоилась только когда ей сообщили, что полицейская машина уже выезжает. Мисс Уоррен продиктовала дежурному номер своего домофона, чтобы она могла встретить полицейских, когда они прибудут, и села у окна. Когда вдали показались приближающиеся синие вспышки, сердце у нее забилось. Трагедии не приветствовались обитателями Палмер Корт. К счастью, полиция хотя бы не включила свою ужасную сирену.
Встретив двух констеблей, мисс Уоррен коротко обрисовала им ситуацию.
— Никто не отвечает, говорите? — переспросил старший из них, констебль Леннон.
— Нет, причем мистер Дэйл стучал и звал несколько раз.
— Хорошо, мисс, оставьте это нам.
Пока полицейские поднимались по пожарной лестнице, их рации потрескивали от скопившегося на ней статического электричества.