Книга Мой враг, мой любимый - Хизер Грэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кирнан взобралась наверх и вдруг почувствовала, что ее ночная рубашка зацепилась за ветку. Чертыхнувшись, она остановилась, чтобы высвободиться.
Чьи-то сильные руки схватили ее за плечи и резко швырнули на землю. Кирнан вскрикнула. И отчаянно замолотила руками и ногами, стараясь стряхнуть с себя коротышку, который навис над ней, злорадно усмехаясь. Когда она снова попыталась закричать, он зажал ей рот рукой. Кирнан, изловчившись, укусила его, и тогда мужчина занес кулак. «Еще мгновение, – подумала девушка, – и этот кулак обрушится мне прямо в лицо…»
Но… Словно в тумане Кирнан увидела, как чья-то рука, затянутая в кожаную перчатку, схватила коротышку за запястье, да так, что у того глаза на лоб полезли. Значит, незнакомый всадник все же пришел ей на помощь!
Воспользовавшись замешательством противника, Кирнан высвободилась и тут же услышала глухие удары – по-видимому, мужчины сцепились всерьез.
Она отшатнулась, чтобы они ее ненароком не задели, и вдруг отчаянно закричала, почувствовав, как земля уходит у нее из-под ног. Пытаясь удержать равновесие, она тем не менее продолжала скользить по склону вниз. Прямо на острые камни!
– Кирнан!
Она подняла глаза и увидела своего спасителя, высокого и стройного, затянутого в военную форму.
Отшвырнув от себя коротышку, молодой человек прыгнул чуть ли не на девушку, и теперь они вдвоем покатились вниз.
Он придавил ее к земле всей своей тяжестью. Скольжение замедлилось, и вот уже их обоих отбросило влево. Несколько кувырков – и они очутились во дворе дома Донахью.
Отчаянно кашляя и чувствуя головокружение, Кирнан попыталась подняться на ноги. Глянув вниз, она вдруг увидела знакомые синие глаза со стальным отливом.
– Джесс! – изумленно выдохнула она. – Джесс Камерон! Он насмешливо улыбнулся и произнес в своей обычной протяжной манере:
– Здравствуйте, мисс Маккей! Давненько мы с вами не виделись… Впрочем, никогда заранее и не скажешь, когда наткнешься на тебя, а, Кирнан?
– Когда наткнешься на меня? – машинально повторила Кирнан.
Казалось невероятным, что перед ней действительно Джесс. Она так и застыла на нем в своей некогда белой, а теперь рваной и грязной кружевной рубашке. Руками она упиралась Джессу в грудь, а ее волосы беспорядочно разметались по его синему кавалерийскому мундиру.
– О Боже, неужели это ты, Джесс?
– Собственной персоной, – насмешливо подтвердил он.
Кирнан шутливо стукнула его по широкой груди.
– И как всегда дразнишь!
Он обвил руками ее талию и чуть отстранил. Ей бы следовало встать самой, сгорая от стыда, подумала Кирнан, а не дожидаться, пока он скинет ее с себя, как упавшую ветку. Поднявшись на ноги, Джесс протянул руку и помог ей встать.
– Кирнан…
– Что ты здесь делаешь? – строгим голосом перебила она. – Как ты тут оказался?
– Приехал ночным поездом, – объяснил он. – Мы пили виски с моим приятелем-генералом, и он распорядился, чтобы я был наготове. Сегодня ночью в городе могут появиться раненые.
– Но что происходит?
– Кирнан, сейчас не время для объяснений. Мне надо найти человека, с которым я только что дрался.
– Джесс, он знает, кто я такая и что я гощу у Лейси Донахью!
– Понятно.
– Но что…
– Возвращайся в дом.
Джесс поднял свою фуражку и стряхнул с нее пыль.
– А что, если он опять придет? Учти, их было двое! Камерон вытащил из кобуры шестизарядный «кольт» и
подал девушке.
– Обращаться умеешь?
Она кивнула. Джесс ухмыльнулся и слегка коснулся ее щеки.
– Наверное, он уже далеко. Иди в дом, Кирнан, и никуда не выходи, пока я не вернусь. Поняла?
Она медленно кивнула, чувствуя, как приятно защемило у нее в груди.
Итак, Джесс Камерон снова появился в ее жизни, как раз в тот момент, когда она больше всего в нем нуждалась. Он бы наверняка одолел коротышку, если бы не бросился ей на помощь.
Коротко кивнув, Джесс исчез в листве. Его темная форма тут же растворилась среди деревьев, озаренных слабыми лучами рассветного солнца. По шелесту листьев девушка поняла, что Камерон опять взбирается на холм. Впрочем, коротышка наверняка удрал. Даже если он не полез на скалу Джефферсона, туда, где стояла статуя знаменитого законодателя и где земля была каменистой и неровной, вокруг имелось множество других тропинок, и любой, пусть и незнакомый с местностью, за это время сумел бы их разыскать.
Кирнан затопила волна благодарности. Джесс… Он оказался как раз вовремя. Может, он и уступает манерами Энтони, но ведь, чтобы спасти чью-то жизнь, манеры вовсе не обязательны.
Она повернулась и заторопилась к дому. Лейси ждала ее на пороге.
– Кирнан? Ну слава Богу! Что произошло? И что за человек был с тобой во дворе? Я уже хотела было броситься на него со скалкой, а потом увидела, как вы мирно беседуете, и поняла, что ты его знаешь… Извини, Кирнан, но тебе не следовало так себя вести с мужчиной, пусть и со знакомым, – добавила миссис Донахью, окончательно смутившись от волнения. – А впрочем, какая разница? Главное, что ты цела и невредима! Но ты ведь знаешь этого мужчину, правда, дорогая?
– Да. Ох, Лейси, в городе и впрямь что-то затевается! А что касается мужчины, то вы тоже его знаете – это Джесс. Джесс Камерон. Когда-то он был вашим соседом.
– А что он здесь делает?
– Приехал ночным поездом. Среди пассажиров вдруг поползли тревожные слухи… Впрочем, он ничего толком не объяснил. Сюда его прислал какой-то генерал. Скоро здесь будут войска.
– Но почему именно его? – недоуменно спросила Лейси и тут же вспомнила: – Ах да, он же врач! Да еще военный… О Боже, это еще что такое?! – Взгляд Лейси упал на «кольт» в руке Кирнан. – Надо убрать его подальше, и как можно скорее!
– Я предпочла бы держать его наготове.
– Но те двое уже не вернутся, – уверенно произнесла Лейси.
– Откуда вы знаете?
– Идем. – Женщина провела Кирнан в дом. У двери кабинета все еще валялись осколки стекла. – Смотри! – сказала она, указывая на входную дверь.
Кирнан выглянула на улицу. Возле здания арсенала уже собралась огромная толпа. По улицам бродили вооруженные люди. Слышались громкие крики – как видно, кого-то искали.
– Теперь они не уйдут, – пробормотала Лейси.
Кирнан услышала шаги – кто-то торопливо приближался к ним по деревянной мостовой. Обернувшись, она увидела мистера Томлина, соседа Лейси. В руках он держал ружье. За ним следовал его шестнадцатилетний сын Эбан.