Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Джиу-Джитсу (Жiy-Житсу) - Кара Ашикага 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джиу-Джитсу (Жiy-Житсу) - Кара Ашикага

36
0
Читать книгу Джиу-Джитсу (Жiy-Житсу) - Кара Ашикага полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 19
Перейти на страницу:
влѣво. Правую ногу вы ставите, какъ всегда, позади лѣвой ноги противника и валите его на землю. Рисунокъ 2 вамъ пояснить все.

Если противникъ очень силѣнъ или мускулы его руки такъ напряжены, что трудно ее согнуть, то быстро ударьте его краемъ лѣвой ладони по сгибу локтя. Тогда ужъ не трудно будетъ согнуть и вывернуть его руку.

Конечно, если противникъ замахнется на васъ правой рукой, то вы примѣните тотъ же прѣемъ, хватая его за правую руку. Подножку же дадите лѣвой ногой.

Сора Товоши, или внезапное паденiе.

Предположимъ, что противникъ Б обхватилъ васъ руками. Вы сначала откидываетесь назадъ, затѣмъ быстро упираетесь правымъ локтемъ своей руки въ горло противника, надавливая ему на Адамово яблоко (Адамово яблоко обозначено въ анатомической таблицѣ № 6). Затѣмъ лѣвую ногу ставите позади правой ноги противника.

Подножка — и готово! Онъ лежитъ.

Иногда этотъ грифъ сопровождаютъ ударомъ лѣвой руки по «чувствительному мѣсту» поясницы. (Смотрите въ анатомической таблицѣ № 9).

Это прекрасный и очень эффектный щлемъ самозащиты. Лучше всего его примѣнять тогда, когда противникъ подошелъ къ вамъ вплотную. Онъ, безусловно, упадетъ и ударится затылкомъ объ землю.

Изучайте этотъ грифъ какъ можно внимательнѣе и упражняйтесь въ немъ возможно чаще. Раскаиваться вамъ не придется.

Въ неожиданной схваткѣ дайте противнику обхватить васъ и, улучивъ моментъ, быстрымъ движенiемъ надавите ему локтемъ въ горло.

Если вамъ трудно будетъ дать подножку, то схватите его лѣвой рукой за правый рукавъ, какъ указано на рисункѣ 2, а локтемъ правой руки давите ему на горло. Онъ непремѣнно упадетъ.

Нѣсколько слов о жiуистѣ

До сихъ поръ мы говорили объ искусстве Жiy-Житсу лишь какъ о лучшемъ способе самозащиты. Мы предполагали, что вамъ не нужно нападать, что вы хотите лишь защищаться. Впрочемъ, это ясно. Ведь въ человеке, главнымъ образомъ, развить инстинктъ самосохраненiя. Но можетъ ли человѣк охранять себя, не умея защищаться? Конечно, нетъ. Поэтому самозащита должна быть всегда на первомъ плане.

Вотъ вамъ примерь. Представьте себѣ государство, которое только бы думало о захвате соседнихъ территорiй и совершенно не заботилось объ укрепленiи своихъ границъ, не строило крепостей, не защищало городовъ. Такая политика, пожалуй, была бы гибельной.

Изучающему Жiy-Житсу советуемъ поступать какъ разъ наоборотъ. Сперва надо выучиться защищаться; нужно уметь отражать нападенiя, а лишь после думать о томъ, какъ побѣдить какого-нибудь Голѣафа.

Вообще японцы нападаютъ лишь въ исключительных случаяхъ. Ведь, съ точки зрѣнiя японца, напасть на более слабаго противника и избить его совсѣмъ не трудно. Но можно ли оправдать подобное поведете? Японецъ утверждаетъ, что нельзя. Это — грубо, безобразно.

Конечно, физическая сила вездѣ въ почетѣ. Атлетами восхищаются, передъ сильными преклоняются. Тѣ это сознаютъ и часто чувствуютъ себя неизмѣримо выше толпы. Изучивъ Жiy-Житсу, васъ, можетъ быть, потянетъ похвастаться своей силой и умѣнiемъ. Предупреждаемъ васъ — не дѣлайте этого никогда.

Великiй Шекспиръ сказалъ: «Никогда не ищи драки, но, попавъ въ драку, сумѣй не только защитить себя, но и такъ проучить противника, чтобы отбить ему на будущее время охоту напасть на тебя вторично».

Тщательно изучивъ всѣ приемы Жiy-Житcy, вамъ нечего будетъ бояться ни отдѣльныхъ людей, ни толпы. Всѣ схватки кончаются позорнымъ пораженiемъ противника, васъ никто не ударитъ, вамъ не причинять вреда.

Повторяемъ: зная Жiy-Житсу, вамъ нечего бояться толпы. Лишь трусы нападаютъ на одного толпой, а проучить и обратить въ бѣгство трусовъ уже вовсе не такъ трудно.

Не кидайтесь на всю толпу сразу, выберите лишь одного крайняго и ударьте его по какому-нибудь «чувствительному мѣсту» или же выверните, наконецъ, даже сломайте ему руку. Не безпокойтесь, остальные быстро разбегутся.

Если вамъ одному придется драться противъ многихъ, то прислонитесь къ стѣнѣ или къ дереву, чтобы на васъ не могли наброситься сзади.

Помните наше наставленiе: будьте хладнокровны, не теряйте присутствiя духа.

Теперь перейдемъ къ дальнѣйшимъ урокамъ. Когда на васъ нападаютъ, то вы должны заботиться о томъ, чтобы использовать силу противника ему же въ ущербъ. Это не трудно. Но если вы нападаете, а вашъ противникъ стоитъ спокойно, то не разсчитывайте на это преимущество; тогда надейтесь на свои силы и познанiя. Впрочемъ, вы сами увидите, что какъ только вы начнете нападать, то противникъ невольно пойдетъ навстрѣчу вашему желанiю, невольно принимая удобное для васъ положенiе.

Ударяйте и хватайте вашего противника лишь тамъ, гдѣ его мышцы не напряжены.

Если къ вамъ подходить воръ или грабитель, или же какой-нибудь субъектъ, на лицѣ котораго ясно выражено желанie напасть на васъ, то не ждите, пока онъ васъ ударить. Если васъ оскорбляютъ, если вамъ грозятъ, если враждебныя намѣренiя вашего противника очевидны, то вы имеете полное право напасть на него первымъ.

Англiйскiй философъ Давидъ Гарумъ говорить: «Поступайте съ людьми такъ, какъ они бы поступили съ вами; делайте людямъ то, что бы они сдѣлали по отношетю къ вамъ, но дѣлайте это раньше ихъ».

Лучше возможно быстрее обезоружить противника, немного даже «помявъ» его, чѣмъ самому быть избитымъ или даже убитымъ.

Большинство уже пройденныхъ прiемовъ и грифовъ вы можете примѣнять не только для самозащиты, но и для нападенiя. Предупреждаемъ, что жiуистъ долженъ быть хладнокровенъ, что онъ не имѣетъ права волноваться. Японецъ улыбается даже въ минуту опасности; ни одинъ мускулъ его лица не дрогнетъ, на немъ не заметно ни признака волненiя. Правда, японцы воспитывали въ себѣ ловкость и хладнокровiе цѣлыми веками. Но стоить вамъ усердно заняться Жiy-Житсу, и вы ихъ тоже прюбрѣтете.

Японецъ совмѣщаетъ въ ceбѣ воина и дипломата: онъ всегда смѣлъ и всегда любезенъ. Вы никогда не угадаете намѣренiя японца. Онъ подходить къ противнику, весело улыбаясь. Но моментъ, и тотъ схваченъ, его руки и движенiя парализованы. Сопротивленiе безполезно.

Пользуемся случаѣмъ разсказать вамъ, какъ поступаетъ японскiй полисменъ, поймавъ преступника. Тутъ надо напомнить, что всякiй японскiй полисменъ въ совершенствѣ знаетъ Жiy-Житсу. Примѣнивь какой-нибудь грифъ, причиняющiй невыносимую боль, онъ держитъ преступника. Арестованный сдается. Онъ жалобно стонетъ: «Отпустите мою руку, ужасно больно, отпустите!» Японскiй полисменъ, улыбаясь, вежливо отвечаете: «Простите, мне очень непрiятно, что я по долгу службы принужденъ вамъ причинить боль. Я прошу у васъ прощенья. Если же вы будете такъ любезны дать мне честное слово, что не будете сопротивляться, что вы послушно пойдете за мной туда, куда я васъ поведу, то я отпущу васъ съ удовольствiемъ!»

Вамъ это покажется страннымъ. Вы отлично знаете, что ни въ одной стране мiра городовой не будетъ такъ вежливо разговаривать съ арестованнымъ. Но японецъ отъ природы

1 ... 10 11 12 ... 19
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Джиу-Джитсу (Жiy-Житсу) - Кара Ашикага"