Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Факультет Драконологии, или Любовь в наследство - Анастасия Бран 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Факультет Драконологии, или Любовь в наследство - Анастасия Бран

51
0
Читать книгу Факультет Драконологии, или Любовь в наследство - Анастасия Бран полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 52
Перейти на страницу:
но именно этот конкретный индивид превращал мою нервную систему в сигнальную ракету.

Я привстала с кровати, держа одеяло на себе, словно гусеница, и уставилась на эльфа.

— Ты не мог бы выйти? Мне надо переодеться. — Чуть повысила я голос.

— Я не мешаю тебе. Переодевайся. — Поступил до ужаса спокойный ответ.

— Что-о-о? — в свою очередь, опешила я. — Ты совсем сдурел? Я не собираюсь перед тобой переодеваться!

Парень, словно нехотя, оторвался от книги и пристально посмотрел на меня.

— Меня не привлекают твои прелести, попаданка. Я предпочитаю изящных эльфиек, а не угловатых землянок, не умеющих вести себя с высокородными.

Звук пощёчины звонким эхом прошёл по комнате. Я даже не поняла, в какой момент потеряла контроль. Терпеть его отношение я больше не могла.

— Не слишком ли много самомнения? — мне было уже плевать на сорочку. — Я не просилась в эту академию, сил не просила и к тебе в подопечные не навязывалась! С чего ты взял, что я буду покорно терпеть унижения?

Одеяло рухнуло в ноги, обнажая меня во всей красе, точнее, безразмерную сорочку, которая соскальзывала с плеч, то и дело, норовя оголить то, что ниже. Со злостью натянула обратно предмет одежды и обошла эльфа, устремившись к шкафу.

Сзади послышалось яростное кряхтение, и меня схватили за локоть, силой разворачивая к себе лицом.

— Я научу тебя хорошему поведению, детка. Ты навсегда запомнишь, как нужно себя вести с эльфами. Вы тут никто, а мы здесь главные. — Рык парня также отражался от стен, становясь ещё масштабнее, но мне было уже плевать.

Прикосновение парня к обнажённой коже, внезапно, активировало мою силу, и вокруг нас снова заклубилась тьма. Только в отличие от предыдущего раза, сейчас я была уверена, что её контролирую.

Мне так отчаянно хотелось надавать гаду по морде, что картинка дубинки всплыла в воображении сама по себе. Тьма отозвалась мгновенно, соорудив в натуральную величину то, что я себе представила и с размаха врезалась парню чуть ниже поясницы, заставляя его взвыть и подскочить на месте. Локоть мой эльф мгновенно отпустил, обернувшись к тьме, которая отступать явно не собиралась, подпитываемая моими эмоциями. Я невольно попятилась назад, отходя на безопасное расстояние, потому что де Мор призвал свою магию и применял её направо и налево, стараясь достать до созданного мной орудия. Правда, все его попытки не увенчались успехом. В конце концов, парень выскочил, как пробка из бутылки, в коридор, громко хлопнув дверью, а тьма впиталась обратно в моё тело, довольно заурчав.

— Ну, ты даёшь… — Проговорила я вслух, рассматривая свои ладони. — Что это было?

Вопрос был задан скорее в никуда, но ответ я всё же получила. Я физически ощутила, как магия обволокла меня изнутри, обдавая теплом.

— Ты меня защищала? — тепло стало сильнее. — Ну, дела…

Тряхнув головой, пошла переодеваться. Намерение посетить декана возникло мгновенно. Я должна знать, чего мне ждать от своей магии. Мне совершенно не хотелось создавать никому проблем, а тем более вредить.

Хоть, сейчас это было первое взаимодействие с моей магией, я не была уверена, что она всегда так покладиста, чего стоит только вчерашний день, после чего я попала в лазарет.

Быстро скинув сорочку, накинула свою форму и выскочила в коридор, практически бегом двигаясь вперёд. При выходе те же парни выдали мне несколько пузырьков и написали инструкции, как их принимать, а после даже проводили до портала, в который я входила с запросом «Административный корпус».

Вывалившись в знакомом коридоре, нашла кабинет декана и решительно постучала в дверь.

— Войдите. — Прозвучало строгое.

— Добрый день, декан Флейм. — Войдя внутрь, пыл немного поубавился. — Могу я задать вам вопрос?

— Адептка Моргунова. — Улыбнулся мужчина. — Рад вас видеть, вы поправились?

— Спасибо, всё хорошо. Только почти ничего не помню.

— Ваш наставник вам не поведал? — мужчина ухмыльнулся уголками губ, а я нахмурилась.

— У нас сложились странные отношения с лиром де Мором, но надеюсь, что мы разберёмся. Меня волнует другой вопрос. — Декан приподнял бровь и кивнул, разрешая мне продолжить. — Что не так с моей силой?

— А что с ней? — недоумённо уточнил мужчина.

— Она то защитила меня, то вчера вырубила. Это же ненормально, я полагаю.

— София, присядьте. — Декан тяжело вздохнул, а когда я осторожно села, продолжил. — С вашей магией всё в порядке, просто она долго спала и у неё появился свой характер. Вам предстоит научиться с ней взаимодействовать, а пока выплески будут хаотичными.

— Как мне тогда спать, зная, что в любой момент кто-то может пострадать? У меня есть соседка!

Декан широко улыбнулся и ответил:

— София, демонам не страшна тьма, поэтому вас и поселили вместе. Не переживайте, спать можете спокойно.

— Откуда вообще она взялась у меня? — в сердцах воскликнула я.

— А вот это, уже совсем другая история…

Глава 8

Сжавшись в комок, я успела закрыть голову руками, но ничего не происходило. Я готовилась к тому, что мне будет больно, обожжёт огнём или, в конце концов, просто запахнет горелым, но нет. Не происходило ровным счётом ничего, а вокруг была полнейшая тишина.

Медленно оторвала руки от лица, подняла голову и распахнула глаза. Что я увидела, ввело меня в ступор.

Вокруг меня, мерцающим куполом, клубилась тьма, отрезая меня и Данте от происходящего в коридоре. Эльфийка в бешенстве швыряла в меня один огненный шар за другим, пока не застыла, словно увидела нечто невероятное.

— Ты молодец. — Прозвучало задумчивое снизу. — Я думал, ты совсем ещё не раскрылась, а ты о-го-го уже.

Не обращая внимания на бормотание лиса, я проследила за взглядом эльфийки, и сама застыла. В начале коридора стоял де Мор, собственной персоной, в крайне свирепом расположении духа.

Он медленно начал двигаться в нашу сторону, а когда дошёл до меня, коротко осмотрел мой щит и вперился взглядом в эльфийку.

— Милый, ты представляешь! — девушка накинула на себя облик этакой куклы Барби. — Эта ненормальная накинулась на меня с кулаками, а мне пришлось защищаться.

От её откровенного вранья мне стало дурно. До сегодняшней ситуации эльфы казались мне высокомерными, надменными и сволочами, но только не глупыми. Эта же конкретная представительница своего народа была поистине бестолковой.

— Келли, что ты творишь? — ледяным тоном

1 ... 10 11 12 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Факультет Драконологии, или Любовь в наследство - Анастасия Бран"