Книга Спасите меня, Кацураги-сан! Том 3 - Алексей Аржанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проклятье… Что, чёрт подери, здесь случилось? Смыв то уж точно не сам заткнулся. Да и, кроме воды, в доме царит настоящий хаос. Кто-то здесь похозяйничал. И я уже догадываюсь, кто это мог сделать. Дверь не взломана. Когда я пришёл, она была заперта. А ключи есть только у меня и семьи Канамори, насколько мне известно.
Точно… Вот сволочи! Интересно, это им юристы такое посоветовали, или они сами догадались? Дерьмо! Если я не докажу, что этот инцидент произошёл не по моей вине, договор аренды не просто расторгнут. Они ещё и заставят заплатить за ремонт этой квартиры и нижних этажей, которые я успел за это время затопить.
— Молодой человек, я сейчас же вызову полицию! — вновь воскликнула женщина.
— Иду! — крикнул я и выскочил в подъезд. — Вечер добрый, у меня аварийная ситуация.
— Вечер совсем не добрый! — возмутилась полная женщина в домашнем халатике. — Ещё немного, и вода бы протекла ещё ниже. Вам придётся заплатить мне немалую сумму. И я очень надеюсь, что вы сделаете это добровольно. В противном случае я подам на вас в суд.
— Не переживайте, деньги вам выплатят, — заявил я. — Но не я. А тот, кто это сделал.
— Простите, что-то я вас не понимаю, — нахмурилась женщина.
— Кто-то проник в мою квартиру и устроил погром. К счастью, я знаю, кто это мог быть. Вы, кстати, случайно не заметили на лестничной площадке подозрительных лиц? Судя по количеству натёкшей воды, с момента их прихода прошло не больше одного часа.
— Вы меня ещё допрашивать будете⁈ — разозлилась женщина. — Да с какой стати я должна…
Пора включать «харизму». Иначе дело дойдёт до суда раньше, чем я успею найти злоумышленника.
— Успокойтесь, пожалуйста, — мягко попросил я, выпустив сквозь кожные поры поток феромонов. — Скажите, как вас зовут?
— Как меня… — хотела продолжить скандал женщина, но попав под действие моих сил, начала успокаиваться. — Я ваша соседка снизу, можете звать меня Танака-сан.
— Хорошо, Танака-сан. Я — Кацураги Тендо. Работаю врачом в «Ямамото-Фарм». Думаю, вы понимаете, что такой человек, как я, вряд ли устроит потоп по невнимательности. Уверяю вас, в мою квартиру вломились.
— Врачом? Да ещё и в «Ямамото-Фарм»? — удивилась женщина. — Да, понимаю, Кацураги-сан. Но даже если в вашу квартиру вломились, мне-то что теперь делать?
— Я прекрасно понимаю, что ситуация крайне неприятная, но вы получите свою компенсацию, — сообщил я. — Давайте договоримся так, сейчас я переведу вам часть суммы — и вы не будете обращаться в суд. Остальное получите, когда я найду злоумышленников. Много времени это не займёт.
— Хорошо, Кацураги-сан, я согласна на такие условия, — улыбнулась женщина.
Ого, а эффект «харизмы» куда более выраженный. Ранее так сильно влиять на своих собеседников у меня не получалось. Либо дело в том, что я впитал достаточно много жизненной энергии, либо на противоположный пол феромоны действуют куда более эффектно.
Скорее всего, сыграли оба варианта.
— Правда, я всё-таки задам вам один вопрос, Танака-сан, — решил поинтересоваться я. — Вы точно никого не видели в подъезде один-два часа назад? Кого-то из незнакомых людей.
Женщина задумалась.
Я прекрасно понимал, что Канамори Ринтаро лично сюда не заявился бы. Если кто и приходил в эту квартиру, то только нанятые им люди.
— Если подумать, я заметила одного мужчину, когда выносила мусор, — вспомнила Танака. — Но разглядеть его я не смогла. Как-то даже не задумывалась, что у нас в доме может произойти преступление.
— Даже приблизительно не помните, как он выглядел? — спросил я.
— Он был в пальто… И в шляпе, если мне не изменяет память! — вспомнила Танака. — Пожалуй, это всё, Кацураги-сан. И это далеко не факт, что я ничего не напутала. Тем более, тот мужчина вполне мог прийти к кому-то в гости.
— Но он точно — не местный? — уточнил я.
— Да, абсолютно точно, — кивнула она. — Я всех жильцов подъезда знаю, кроме вас. Раньше в вашей квартире жила Рико-тян.
— И последний вопрос. Когда приблизительно вы видели этого мужчину?
— Хм, а я могу назвать точное время, Кацураги-сан, — заявила женщина. — Мусор я выносила за пять минут до начала дорамы. Она начинается ровно в пять вечера.
— Значит, с того момента прошло полтора часа… — задумался я. — Всё сходится. Хорошо, Танака-сан, я благодарю вас за помощь. Продиктуйте свой номер телефона, я переведу вам часть денег.
Я скинул женщине пятьдесят тысяч йен. Этого явно недостаточно, чтобы покрыть ремонт, но и самостоятельно оплачивать нанесённый ущерб я не собирался. Как только сам Канамори Ринтаро возместит мне всю сумму, тогда-то Танака-сан и получит остальные деньги.
Я запер дверь и приступил к генеральной уборке. И в квартире, мягко говоря, было чем заняться. О чём только этот ублюдок думал? Если бы вода добралась до розеток, мог бы случиться пожар.
Уверенность в том, что всему виной Канамори Ринтаро, была стопроцентная. Больше некому устроить этот бардак. Остаётся только придумать, как поймать это сволочь за руку. Должны быть какие-то доказательства… Можно было бы обратиться в полицию, но мне на ум пришла другая идея. Если я сам смогу доказать виновность Канамори, у меня будет серьёзный компромат на одного из главных директоров корпорации. И тогда…
Я смогу не просто отомстить ему, но и остаться в выигрыше. Правда, толкового юриста всё же найти не повредит. Только денег на счёте у меня осталось совсем мало, а в новый кредит влезать желания нет.
Ничего, завтра я что-нибудь придумаю. Только далеко не факт, что его люди не придут снова, пока я на работе. И камер в нашем подъезде нет, что особенно усложняет задачу. Зараза, ну почему в доме в самом центре Токио не установлены камеры⁈ Готов поклясться, что соседние дома ими упичканы под завязку.
Потратив на уборку более двух часов, я выбросил разбитый телевизор на балкон и улёгся спать.
Сон долго не шёл, поскольку мои мысли пылали от горящей жажды мести. Я даже не заметил, как в конечном счёте провалился в сон.
Рано утром решил, что стоит позвонить Канамори Рико. Возможно, дядя проболтался ей о чём-то.
— Тендо-кун,