Книга Рассвет Души Повелителя. Том 3 - Оливер Ло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И после всего этого ты все равно идешь путем Возвышения? — не сдержала удивления Мэй.
Маркус ухмыльнулся.
— Ох, прекрасная леди, школа «Летающих Клинков» берет лишь сильнейших и благородных воинов. И при этом великие мастера никогда не будут преподавать никому из чужаков, чьи родословная или сила недостойна их внимания. Я прошел все экзамены, но меня все равно не допустили, ведь я был посредственным. Так что я понял, что сила — единственный путь для меня выбиться из низов. И чтобы ее обрести, я готов был хоть ядра демонов поглощать! Однажды я добьюсь успехов и гордо войду в ворота главной обители «Летающих Мечей». Тогда никто даже не посмотрит на мое происхождение, ведь моя невероятная сила затмит их взор.
После этих слов наступила тишина. Мы с Мэй задумчиво переглядывались, пока Маркус скалился одной из своих фирменных ухмылок. А затем я по-дружески хлопнул его по плечу.
— Ты поступаешь верно, — сказал я без тени насмешки. — Это достойный путь истинного воина — обретение силы ради обретения чести! Раз Небо не даровало тебе счастье встать на прямую стезю, ты создаешь свою собственную! И я ценю то, что ты доверил мне свою историю. Мы никому об этом не расскажем.
Маркус лишь довольно кивнул в ответ, а Мэй счастливо улыбнулась. С этого мига мы и впрямь стали как один кулак против любых напастей, что готовило для нас пространство Храма Утраченных Сфер.
Спустя еще несколько часов пути наконец что-то изменилось. Что-то, что заставило меня внимательно посмотреть вперед.
Сперва это было едва заметно — мимолетный отблеск энергии вдали. Потом — биение неестественной ауры, что накатывало волнами. А затем, когда мы приблизились, серия чужеродных силовых импульсов.
— Стойте! — вскинул я руку, внимательно глядя вперед. — Кажется, мы подошли к порталу, что должен перенести нас в другое место.
Вокруг царила тишина, если не считать дуновение легкого ветерка в зарослях. Никаких признаков жизни вокруг, кроме продолжающегося энергетического свечения, источником которого, несомненно, служила какая-то таинственная формация.
Я всмотрелся в чащу, пытаясь отыскать ее. И, наконец, сквозь завесу листвы проступила изогнутая арка, сложенная из старинных камней, поросших зелеными лишайниками.
— Здесь! — указал я своим спутникам на находку. — Судя по волнам энергии, это формация для перемещения в иное измерение. Мэй, помнишь, что нам рассказывал тот горожанин — Храм Утраченных Сфер состоит из нескольких слоев пространств и измерений.
— Да, от этой арки исходит та же энергия, что и от входа в храм, — внимательно оглядывая диковину, кивнула Мэй.
С осторожностью мы приблизились к древним руинам старого прохода, внимательно оглядывая каждый камень, в ожидании возможных ловушек.
Не обнаружив опасности, мы вошли в сияющую арку. Мир вокруг закружился, а пространство наложилось само на себя странными изгибами.
Это длилось всего мгновение. А в следующий миг я уже вылетел из другого портала, круто вписавшись в поворот и едва не упав. Насторожившись, огляделся по сторонам. Мало ли что могло ожидать нас по эту сторону, и только и ждать, когда мы будем еще дезориентированы таким резким переходом.
Мэй и Маркус также вышли из портала, едва удержавшись на ногах.
Мы находились в массивном гроте, уходящем ввысь на многие десятки метров. Высокие арочные своды из грубо отесанного камня нависали над головой, утыкаясь острыми шпилями в самый потолок. Многочисленные колонны, поддерживающие это великолепие, уходили глубоко в землю.
Настоящие подземные катакомбы. Тоннель уходил куда-то вперед, разветвляясь на две стороны.
Внезапно в памяти всплыла неприятная картина.
Этот лабиринт был очень похож на тот, где практики «Змеиного Когтя», решили использовать меня и еще два десятка деревенских в качестве живого щита и тех, кто активирует все ловушки вместо них.
Тогда я еще был смертным и никак не мог этому противостоять.
— Видимо, лабиринт — это второе пространство Храма Утраченных Сфер. Будьте аккуратны, я уверен, что это место просто напичкано ловушками.
— Ловушки? Ха! — отмахнулся Маркус, поигрывая мечом. — Тут они явно рядом не стояли с тем, что я встретил на экзамене в школу «Летающих Клинков».
Он решительно шагнул вперед, вглядываясь в одну из арок, что вели в темноту катакомб. Пол под его ногами ощутимо вздрогнул.
В ту же секунду откуда-то из-под облицовочных плит вылетели потоки копий и стрел, нацеленных прямо на Маркуса. Парень лишь удовлетворенно ухмыльнулся в лицо опасности и молниеносно выхватил свой клинок.
Последовала череда размытых взмахов, сопровождаемых лязгом металла о металл. Маркус кружился на месте, превратившись в вихрь режущих линий. Казалось, он попросту лавировал между летящими снарядами, рассекая их в воздухе!
В считаные мгновения все стрелы и копья оказались разрублены на куски, беспомощно упав на пол катакомб. Маркус издал победный клич и отсалютовал своим клинком, ни разу не будучи задетым.
Я лишь восхищенно покачал головой, наблюдая за столь изумительным мастерством обращения с оружием. Парень словно был рожден с клинком в руке. До такого мне было еще далеко, и я это честно признавал.
— Ну что, налево или направо? Что скажешь, Джин? Я-то не силен в таком, мне три дерева дай — заблужусь, — усмехнулся Маркус.
Я уже хотел было сказать наугад, но вдруг ощутил нечто странное. Едва уловимое, но все же…
Вода? В этом странном строении была вода! И она протекала где-то чуть дальше, направо. При этом оттуда тянулся едва уловимый отголосок Ци. Все равно ведь нам было без разницы, куда идти, так почему бы и не…
— Кажется, в правом коридоре нас ждет что-то интересное.
Глава 6
Завернув за угол коридора, мы сразу же заметили, что в самом дальнем углу часть стены была размыта. Время и многолетние, а то и вековые потоки проникающей сюда воды сделали свое дело, создав в монументальной кладке сеть трещин, по которым разбегались ручейки. Вода нашла ход даже сюда.
— Смотрите, там что-то есть! — шепнула Мэй, указывая рукой в ту сторону.
В самом деле, сквозь щели полуразвалившейся стены проглядывала небольшая комната. И даже через них было видно, что она наполнена сундуками, а кругом лежали целые горы духовных монет.
— Там столько сокровищ! — радостно воскликнула Мэй, сделав шаг к этому скрытому убежищу.
Хватило всего пары движений, чтобы стена окончательно разрушилась