Книга Ямато. Японский императорский дом - Андрей Левонович Шляхов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
История гибели принца Ямасиро наглядно демонстрирует могущество дома Сога и его главы. Вспомним, что Ямасиро был сыном принца-регента Сётоку и внуком императора Ёмэя, иначе говоря, он не просто принадлежал к роду потомков Аматэрасу-о-миками, но и занимал в императорском доме видное положение, позволявшее ему претендовать на престол. А род Сога вел свое начало от императорского слуги. Хоть по конфуцианским меркам, хоть по японским традициям, хоть по законам буддизма, в котором существует строгая иерархия божеств[24], слуге (и его потомкам) невозможно поднимать руку на господина или чинить ему какой-то вред, поскольку это является нарушением Долга[25]. Но как поступает Сога-но Ирука? Он приказывает схватить Ямасиро, причем приказ этот исходит от него, а не от императрицы Когёку. «Сога-но Оми Ирука послал Косэ-но Токода Оми… и Пази-но Саба-но Мурази… чтобы они схватили принца Ямасиро-но Опоэ», сказано в «Анналах». Если бы столь важный приказ исходил бы от императрицы, то об этом непременно было бы упомянуто. Ямасиро удалось бежать из окруженного врагами дворца и укрыться в горах, но его скоро обнаружили. Последним пристанищем принца и его окружения стал храм Икаруга, откуда уже невозможно было бежать. В «Анналах» конец принца описан так: «Принц Ямасиро-но Опоэ велел Мива-но Пуми-но Кими передать военачальникам: «Если бы я поднял войска и напал на Ирука, я бы несомненно одержал победу. Но я не хотел, чтобы из-за меня одного пострадали люди. Поэтому отдаю себя в руки Ирука». Он, его дети и младшие братья с младшими женами одновременно задушили себя». Сановник убивает «загнанного в нору» принца и никто – ни императрица, ни ее придворные, ни другие члены императорского дома не могут этому воспрепятствовать… Вот насколько высоко вознесся дом Сога!
Императрица Когёку и ее младший брат император Котоку
«Государыня правила в соответствии с Путем древности… – сказано о Когёку в «Анналах Японии». – Как и раньше, Сога-но Оми Эмиси был назначен Опооми. Сын Опооми, Ирука, взял в свои руки управление страной и властью своей превосходил отца… Воры и разбойники страшились его; вещи, оставленные на дороге, не подбирались».
С февраля 642 года по июль 645 года принцесса Такара правила под именем Когёку, а с 655 по 661 год она правила под посмертным именем Саймэй. В японской традиции, берущей начало от китайской, посмертные имена присваивались не императорам, а периодам их правления, так что в двух именах одной и той же императрицы нет ничего удивительного или необычного.
Первое правление императрицы Когёку примечательно падением дома Сога. «Сога-но Оми Ирука решил отстранить принцев Камитумия [сыновей принца Сётоку] и поставить государем Пурупито-но Опоэ [сына императора Дзёмэй], – говорится в «Анналах Японии». – В это время дети распевали такую песенку:
На вершине скалы
Обезьянка готовит рис.
Но пройдут мимо
И съедят его у тебя,
О, старик-горный козел.
Сога-но Оми Ирука сильно не нравилось, что принцы Камитумия [сыновья принца Сётоку] имеют славное имя и обладают влиянием в Поднебесной, и он решил бросить им вызов». Также в «Анналах» приводится песня, которую Сога-но Эмиси сложил после постройки храма предков в местности Кадураки[26], который по величественности не уступал императорским храмам:
Чтобы перейти
Реку Оси-но Пиросэ
В Ямато,
Завязываю тесемки штанов,
Завязываю пояс.
На первый взгляд песня выглядит совершенно невинно, но, если принять во внимание, что упомянутая в ней река служила границей владений рода Сога, смысл меняется – Эмиси пел о желании распространить свою власть на всю страну Ямато и именно таким образом истолковывают его песню историки. Можно предположить, что последней каплей, переполнившей чашу терпения императорского дома, стало исполнения Ирукой в новом храме ритуального танца восьми рядов. Этот танец, бывший молением о ниспослании дождя, мог исполнять только император.
В июле 645 года заговорщики во главе с сыном императрицы Когёку принцем Наканоэ (будущий император Тэндзи) убили Ируку на глазах императрицы, которая сразу же после этого отреклась от власти в пользу своего младшего брата принца Кару, известного как император Котоку. «[Императрица] отреклась от трона в пользу принца Кару [Наканоэ], – говорится в «Анналах». – Нака-но Опоэ был назначен престолонаследником… Принц Кару же отказывался – неоднократно и твердо – в пользу Пурупито-но Опоэ [Фурухито-но Ооэ], говоря так: «Опоэ-но Микото происходит от прежнего государя, он зрел годами. По этим двум причинам он должен стать государем». Тут Пурупито-но Опоэ покинул свое место, отошел от него, прижал руки к груди и отказался [еще раз], сказав так: «Последуем воле святейшей государыни. К чему уступать [трон] рабу? Я же желаю принять монашество и отправиться в Ёсино. Там я стану шествовать путем Будды и возносить молитвы о благополучии государя». Отказавшись, он снял свой меч и бросил его на землю. И еще он приказал своим слугам [тоже] снять свои мечи. Потом немедля отправился в храм Хокодзи[27] и там, между храмом Будды и пагодой, обрил волосы и облачился в монашеское одеяние».
В летописях можно прочесть многое «между строк». Можно предположить, что после устранения Сога-но Ируки разгорелась ожесточенная борьба за императорский престол, вызванная нарушением сложившегося баланса сил. Принцу Фурухито, племяннику Сога-но Ируки, не удалось усесться на престол. Но Фурухито был не из тех, кто легко сдается. Собрав вокруг себя оставшихся в живых представителей рода Сога и некоторых других знатных семейств, он попытался совершить переворот. «Принц крови Пурупито, Сога-но Тагути-но Оми Капапори, Мононобэ-но Энови-но Мурази Сипиноми, Киби-но Каса-но Оми Сидару, Ямато-но Ая-но Пуми-но Атапи Маро и Эти-но Пада-но Миятуко Такуту составили заговор… – говорится в «Анналах». – Нака-но Опоэ послал двоих – Апэ-но Косопэ-но Оми