Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Другая единственная - Наташа Колесникова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Другая единственная - Наташа Колесникова

53
0
Читать книгу Другая единственная - Наташа Колесникова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 72
Перейти на страницу:
в местный ресторан. А куда тут еще можно пойти вечером? Там по тушеное мясо «Мара» и курицу по-мадридски выпил пару рюмок хорошего виски. А сейчас он в «мерседесе» мчался по загородному шоссе к Лобне, вспоминая тот вечер. Все же хороший вечер, потому что…

К столику подошла горничная с другого этажа — он видел ее мельком, не знал, как зовут немолодую женщину, — наклонилась к нему, с вежливой улыбкой сказала:

— Buenas noches[1]. Па…вел?

— Buenas noches, — ответил он. — Si, Павел.

— Вам надо передать… — старательно выговаривая, вернее, вспоминая заученное, тихо сказала она. — Бобу…бабо…щка болеть, извинить… Понимать, кто? — Она с облегчением вздохнула и выпрямилась, глядя на него.

Он понял, все понял и обрадованно улыбнулся. Габриэла не пришла потому, что бабушка заболела. Да это же просто замечательно! Не то, что бабушка заболела, а что Габи не забыла о нем, просила объяснить, почему не смогла прийти, и даже извинилась! Просто замечательная девчонка! Он протянул горничной десять долларов и сказал, с трудом вспоминая испанские фразы, оставшиеся в памяти после прежних поездок в эту страну:

— Muchas grasias por el entendimiento[2].

— Muchas grasias, — сказала женщина и вышла из ресторана.

А он выпил еще пару рюмок виски, с удовольствием принялся закусывать, чувствуя прилив сил. Через несколько минут за его стол села толстая немка и, как выяснилось, вовсе не для того, чтобы выразить свое презрение к тупому русскому бизнесмену. Она приветливо улыбалась, что-то говорила по-немецки, а он знал лишь несколько фраз на этом языке, да и то не очень приятных для немцев.

— Ну да, Эльза, я полностью согласен с тобой, — сказал он. — Так тебя зовут, да? Эльза?

— О, я, я. Руссишь бизнес — гут!

— Понятное дело, что гут, у нас же бабки имеются. Ну и что ты хочешь мне сказать, Эльза?

— Руссишь президент — зер гут! Эр шпрехен зи дойч…

— Так это тоже понятно. Шпрехает, кто ж в этом сомневается? Да он же был разведчиком у вас там. Нет, лично мне наш президент нравится. Нормальный мужик.

— О, я, я…

— Ни хрена ты не понимаешь на самом деле. У нас же кто страной руководил? Сталин, с ним все понятно. Хрущев, так он ботинком по столу стучал, Брежнев… слова нормально выговорить не мог. Потом появился болтун, потом дирижер знаменитый… Слушай, я вот теперь только понял, что впервые во главе страны нормальный мужик! Цари то тоже с придурью были. Впервые! Е-моё!

Немка долго что-то лопотала на своем языке, похоже, сожалела о своем опрометчивом поступке и хотела исправиться. То есть оказаться в его номере этой ночью, но он этого не хотел. Все мысли были о черноглазой Габриэле. Пусть она сегодня не пришла, так была уважительная причина, бабушка заболела. Завтра бабушка поправится, и все будет отлично, они встретится, куда-нибудь пойдут… Все равно куда, с ней приятно будет даже просто погулять в сосновой рощице.

— Ты гут, Эльза, классная дама. Но у меня мысли о другой, понимаешь? Их либе другую фрау, медхен… Как там у вас правильно?

— О-о, Павел! Ихь либе ду…

— Точно! Другую девушку… зи… — он махнул рукой в сторону, — дас ист фантастишь фройляйн, ферштеен? Выпьем за любовь и разойдемся красиво. Ты на меня не обижаешься?

Похоже, немка все-таки обижалась на него, но выпила виски и с улыбкой удалилась. А он понимал только одно — решил эту проблему, Эльза — замечательная баба и теперь не должна винить его в вульгарном поведении. Теперь он думает только о Габриэле, об их будущем свидании и пьет за это.

Кажется, он слишком много выпил в тот вечер и не помнил, как добрался до своего номера. Все же добрался, сумел раздеться и лег спать.

И лег спать… Задумавшись, Самарин едва увернулся от столкновения с грузовиком, свернул на обочину, остановился, яростно чертыхаясь. Эдак мог бы и не доехать… к своей новой фирме. До Булыгина у него была риелторская фирма, не очень большая, но вполне прибыльная, во всяком случае, квартиру себе купил и капризную жену обеспечивал всем, что ей хотелось.

Да, это будет вторая его собственная фирма, она уже существует, правда, только на бумаге. Тот самый бронепоезд, который стоит на запасном пути, как поется в революционной песне. Игорь Нефедов занимался ее регистрацией, он же и рассказал о ней Булыгину, и тот решил подстраховаться… Не только уважаемый Петр Иванович имеет право на подстраховку!

Булыгин мучительно раздумывал, оставить ли его «на хозяйстве» или поручить это самое хозяйство своему тупому, но исполнительному брату? Рассказ Нефедова о том, что Самарин зарегистрировал свою фирму, стал весомым аргументом в пользу брата. Эх, Петр Иванович! Разве можно представить, чтобы гендиректор Самарин темнил бы в делах и перекачивал прибыль на свой счет, а договоры переводил на свою фирму? Смешно. Об этом тут же стало бы известно, а за такие дела и убить могут, а еще хуже — отвернуться от нечистоплотного бизнесмена, который «кинул» благодетеля. Как же вы купились на такую дешевку?

Но теперь руки развязаны. Правда, до сих пор уход казался не самым умным решением. Под прикрытием старого лиса с большими связями он был неуязвим, мог делать все, что хотел. И делал. И сделал. Построил свою замечательную дачу, счет в банке намного увеличил. И дальше, с учетом новых отношений, мог бы наращивать свою прибыль быстрее и надежнее. Да не мог. Выпала такая фишка, которая просто вынуждала его заняться своим бизнесом. Булыгин сделал ошибку, и очень хотелось заставить его пожалеть об этом. И не только об этом.

Самарин тронулся с места, погнал машину вперед по не очень широкому шоссе.

Глава 5

К вечеру Самарин успел сделать многое. Договорился об аренде большого склада, завтра можно заключить

1 ... 10 11 12 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Другая единственная - Наташа Колесникова"