Книга Узник вещего сна - Пан Чудской
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хьюго увидел конюшни и хлева, покрытые соломой, покосившиеся сараи и унылые крестьянские домики. По грязному двору кудахча бегали курицы. Какой-то мальчонка в запачканной рубашонке промчался следом и скрылся за амбаром. Подобно белому шахматному королю, усеянному черными пешками, из-за ветхих хибар возвышался каменный замок барона. Широкий ров, отделял величественную крепость, обнесенную высокой каменной стеной от мирских домов. Перекинутый мост являлся единственным намеком на связь невольных со своим господином. Хьюго невольно подумал, что барону плевать на своих людей, прозябающих в грязи и нищете. Солома повсюду разбросана, мухи вьются над неубранной кучей навоза, кто-то вылил за избу помои. А за величественной каменой стеной, высится железный шпиль донжона, являя всем величие замка Дикого Барона. Мрачные серые камни старой крепости заставляли одновременно восхищаться и испытывать страх.
Не успели путники сделать и пяти шагов, как громкий оклик прервал унылую жизнь поместья.
— Стоять! Вы кто такие?
Из какой-то конуры, облаченный в дырявую кольчугу с длинным копьем и ржавым шлемом к путникам бежал человек. Не имей он при себе оружия, Хьюго счел бы его за обычного пьяницу.
Хельмгольдцы обернулись, приготовив свои копья.
— Мы хотим пройти через владения барона и готовы заплатить, — спокойно ответил Якуб.
— Еще чего! — звонко трещал страж. Вид у него был потасканный и неважный.
В это время к месту прибежали другие стражники со стороны замка. Вооруженные и предельно недовольные. Мирный люд заохал и забегал в панике. Бабы похватали любопытных мальчишек, мужики высунулись из окон.
— Теплый прием, ничего не скажешь, — произнес Мрак, хищно скалясь.
— Эй, мужики! Да это ж людоеды северные, хельмгольдцы! — завопил один из стражников и направил копье на путников.
— Скажите барону, что мы заплатим за проход, — вновь пробасил Якуб, все также держа копье на готове.
— А до короля сбегать тебе не надо? — гаркнул на него один из стражников. — Барон то наш вас все равно вздернет.
— Для этого надо, чтобы ему хотя бы кто-то о нас доложил, — сказал Якуб.
— Мужики, зовите Дыбу, — произнес кто-то.
После этих слов стражники мрачно между собой переглянулись, но все-таки послали одного. Тот неохотно поплелся в сторону замка.
Хьюго и Тоден стояли в ужасе, прижимаясь к спинам северян.
Совсем скоро Хьюго увидел, как сквозь облепивших их стражников просачивается высокая сгорбленная фигура в темном плаще. Уже седеющие пряди спадали на плечи, а глубоко посаженые голубые глаза резво бегали, изучая прибывших гостей. Тощий и сутулый, человек вышел в круг и встал перед Якубом.
— Чего же забыли в землях Церкоземья солдаты Хельмгольда? — змеиным голосом спросил человек.
— Мы идем мирной дорогой, — ответил Якуб Гонзул. — Хотим пройти через земли барона и щедро за это заплатить.
— Вот уж действительно придется щедро заплатить, — улыбнулся человек. — Но на вопрос вы так и не ответили.
— Не все ли равно зачем мы здесь, если отвечают деньги? — спросил Якуб.
Человек издал скрипучий хохот, от которого Хьюго пришлось поежиться. Взгляд незнакомца был безумным. Даже каким-то сумасшедшим.
— Не будь на вас доспехов, я бы подумал, что вы торговцы, — произнес угрюмый. Затем взгляд его резко метнулся на Хьюго и Тодена. — Что за юнцы с вами? На ваших не похожи.
— Добрые люди, что согласились нас провести до Тродда, — соврал Якуб и глазом не моргнув.
Хьюго, конечно, лишь молча удивился. Если бы он знал дорогу до столицы Церкоземья.
— До Тродда… — почесал светлую щетину человек. — Путь не близкий. А вы и дорогу, как я посмотрю, выбрали не самую простую.
— Ну так что, позовешь барона? — спросил Якуб.
Седовласый тип обнажил свой холодный взгляд, словно пытаясь проткнуть им хельмгольдца. Минута неловкого молчания воцарилась на дворе.
— Что ж, — улыбнулся человек в темном плаще. — Следуйте за мной.
И сутулая фигура медленно поплыла среди хлевов и амбаров в сторону замка.
Конвоируемые стражей путники последовали к мрачной обители Дикого Барона.
***
Перейдя мост, они оказались во внутреннем дворе замка. Якуб Гонзул что-то пробормотал Гестунблинду на хельмгольдском. Тот лишь охотно кивнул.
— Телегу заметил? — Гестунблинд толкнул могучим плечом Хьюго.
— Угу, — хлопнул глазами парень, обращая внимание на большую телегу и запряженную в нее лошадь.
— Помни про нее, — шепнул Гестунблинд, похлопывая Хьюго по плечу.
Парень совершенно не понимал, что задумали хельмгольдцы, но Гестунблинду, этому добродушному коренастому мужичку он почему-то поверил. Взгляд старого хельмгольдца был таким естественно добрым, таким заботливым, что юноше становилось легче и спокойнее.
Внутри замок был еще более жутким и мрачным. Они шагали по длинным каменным коридорам, стены которых были увешаны факелами и головами диких зверей. Где-то висели оленьи рога невероятных размеров, где-то огромные бивни кабана. Больше всего Хьюго напугала жуткая клыкастая морда медведя. Свирепый оскал грозного хищника органично вписывался в царящий полумрак. Дальше пошли чучела животных. Перед входом в главную залу стояли два волка. Ощетинившись и изогнув спину дугой, они бросали свирепые взгляды на каждого подступающего к дверям гостя. Тощий человек в черном плаще, которого звали Дыба, потрепал холку одному из волков своими костлявыми пальцами. При этом на его лице сияла все та же безумная улыбка.
По требованию Дыбы, хельмгольдцы сложили все свое оружие в сундук, что стоял в углу, копья поставили рядом. Только после этого, костлявый инквизитор толкнул железные двери зала.
Они оказались в огромном помещении, посреди которого находился вытянутый дубовый стол. Потолок повсюду усеивали масляные лампы, подвешенные на могучих цепях. В зале было всего три узких витражных окна, так что дневной свет почти не проникал внутрь.
— Господин, — Дыба склонил голову чуть ли не до пола и подобрался к главному торцевому стулу, на котором сидел Дикий Барон — хозяин здешних земель.
За все то время, что Хьюго блуждал в землях барона, у него уже сложился безумный образ местного правителя. Но к удивлению юноши, это был крепкий мужчина лет пятидесяти. Ухоженная густая борода, расчесанные волосы, простой черный кафтан с поясом. Правда на поясе Хьюго успел заметить скрытый в ножнах кинжал. Пальцы барона усеивали перстни с разноцветными камнями и всевозможной огранкой.
— Дыба, кого ты ко мне привел? — прохрипел барон, бросая строгий взгляд на прибывшую компанию.
— Хельмгольдцы, господин, — не переставая кланяться отвечал служитель. — Говорят, что хотят пройти по вашим владениям и щедро заплатить.
После этих слов, взгляд барона стал еще более суровым и даже свирепым.
— Какого черта хельмгольдцы делают в моих землях!?
— Не горячись, барон, — произнес Якуб Гонзул. Он заговорил сразу на Общем наречии. — Мы не за просто так.
После этих слов, Гестунблинд опустил на пол мешочек, который нес всю дорогу за спиной и развязал его. Увиденное