Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Двойное похищение - Ив Лангле 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двойное похищение - Ив Лангле

274
0
Читать книгу Двойное похищение - Ив Лангле полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 44
Перейти на страницу:
его руках выплюнула:

— Нюня.

Это слово, хотя и не вполне ясное по значению, имело ясный смысл. Ксарн зарычал, дав маленькой самочке присоединиться к остальным.

Нахмурив брови, впиваясь в них свирепым взглядом, Ксарн пробормотал:

— Предлагаю забрать с собой большую, а этих маленьких демонов оставить здесь.

— Большую. Прошу прощения? Я притворюсь, что ты только что не называл меня толстухой. Да, кстати, никто здесь не будет брошен на произвол судьбы.

— Никто не сказал, что ты, самка, в этом вопросе имеешь право голоса.

Ксарн выпятил грудь и сделал самое грозное лицо.

Самка в его руках фыркнула.

— Меня зовут Луиза. И плевать я хотела на то, кем ты себя возомнил. Вы моих девочек здесь не бросите, если только вы не намерены бросить меня вместе с ними.

— Думаешь, сможешь сама пилотировать этот корабль обратно на свою планету? — Бракс очень старался говорить так, чтоб не звучало снисходительно, но она, должно быть, уловила его тон, потому что тело в его руках напряглось.

— А ты уверен, что не смогу?

— Гм…, Бракс, — Ксарн подошел к стене, на которой включились мигающие красные огоньки. — Думаю, нам лучше поскорее покинуть этот корабль. Кто-то умудрился включить механизм самоуничтожения.

Прозвучал хор из голосов «Это не я!», и на этот раз это прозвучало не из уст Бракса, ни его брата по мечу.

— Проклятье! Сколько еще времени?

— Совсем немного.

Бракс водрузил девушку так, что она болталась в воздухе, перекинутая через его плечо. Ее сорочка задралась ей на бедра, и он отвлекся на ее запах, такой близкий к его лицу и такой определенно обнаженный. Толчок сзади привлек его внимание.

— Чего стоишь, ждешь отряд фиолетовых солдат? Вытаскивай нас отсюда! — потребовала властная веснушчатая самочка, проталкиваясь мимо него.

Громко вздохнув, Бракс возглавил шествие, вопреки своему здравому смыслу. Он понятия не имел, что они с Ксарном будут делать с целей стаей буйных самочек. Но, потершись носом о ее бедро и положив на него подбородок, игнорируя рычащие угрозы и удары кулаков ему в спину, он утешал себя тем, что из всего этого выйдет хоть что-то хорошее.

Блуд. И много.

***

Перекинутая через плечо фиолетового воина, Луиза не знала, что и думать. Во-первых, ее раздражало, что все то, чем они с ее классом связали этих гигантских парней, оказалось неэффективным. Но опять же, она не ожидала, что они будут такими сильными. Они с легкостью разорвали эти тканевые узы, отчего у нее аж живот свело, и не от страха.

Когда тот, который с короткими белыми волосами, сгреб ее и перекинул через плечо, она попыталась сопротивляться, при этом полностью отдавая себе отчет в том, что воспринимает его как мужчину. «Насколько я ж отчаялась, что, находясь на грани жизни и смерти, я так возбуждаюсь из-за парня-инопланетянина, который не стесняясь заявляет, что соблазнит меня в мгновение ока». Ситуация еще более усугублялась тем, что она вроде как даже надеялась, что он это сделает. Тогда, когда бросил ей ту угрозу, он потерся о ее зад весьма внушительным хозяйством.

«Если все остальное не поможет, думаю, что смогу пожертвовать своим телом, дабы спасти девочек».

Размечталась. К тому же, ей следовало бы обуздать свое разбушевавшееся либидо. Инопланетяне, прикончившие их похитителей, определенно были не такими простофилями, как их предыдущие зеленые типы.

Прибавь к этому острые зубы, предназначенные для плотоядных хищников, и, возможно, ей следует быть поосторожней с каждым своим шагом — и собственным ртом.

«Но второй великан, пусть даже на него напали, на самом деле ни одной из моих девочек боль не причинил». Да, он угрожал. Конечно, встряхивал их и со скорченным оскалом, сорвав с себя прогонял. Но ее девочки визжали только от кровожадного азарта, а не от боли. Насколько ужасными могли бы быть эти инопланетные парни, если б отпустили свою очевидную силу по отношению к этим детям?

«И почему я пытаюсь убедить себя мыслями, что они хорошие парни. Это же инопланетяне, которые ясно объяснили, что никого из них возвращать на Землю не намерены». Так что же тогда остается ей с ее классом?

Затеряться в космосе. Эй, разве это не название одного из шоу на телевидении*?

*Прим.: имеется в виду «Затерянные в космосе» (англ. Lost in Space) — американский фантастический сериал о приключениях семейства космических колонистов, чей корабль сбился с курса. Транслировался на канале CBS с 1965 по 1968 год.

Она прикусила губу, сдерживая рвущийся наружу хохот, когда мысли о комедийном ситкоме шестидесятых пронеслись в ее голове.

Само собой, всякие мысли о том, что «возможно, они все-таки не такие уж и плохие» покинули ее сознание, когда тот, кто схватил ее и перекинул через плечо, прижался лицом к тем частям ее тела, которые она считала сугубо личными, и при этом чертовски ее возбудил.

Принявшись колотить его по почкам и обзывать его рядом изощренных оскорблений, она только и добилась, что шлепок по заднице. Она закричала, но вслед за своим шлепком, он потер ее зад, прошептав:

— Некоторые самки наслаждаются, когда их шлепают по ягодицам. Если и дальше будешь драться, то смею предположить, что ты одна из них, и постараюсь ладонью хорошенько разгорячить твою задницу, чтобы угодить тебе.

Как и положено угрозам, получились они совсем неплохо. Она тут же все прекратила, прежде всего потому, что не желала, чтобы он продолжил, но дело было не столько в боли от шлепков, сколько в том, что ее тело прям горело, как от его прикосновений, так и от близости.

В своем возбуждении она винила выброс адреналина, сопутствующий нынешнему положению дел.

Как же там называли это люди, оказавшиеся на волосок от смерти и насилия, и все-таки выжили? Да какая разница, она просто чувствовала, что ее это очень сильно возбуждает. Однако сейчас, в руках фиолетового инопланетянина, было не время и не место, чтобы позаботиться об этой потребности — несмотря на его явное желание это сделать.

Покуда у нее в голове буйным водоворотом крутились эти мысли, они сменили один космический корабль на другой, и лепет ее девочек выражал не страх, а крайнюю взволнованность. Дети могут намного легче переносить такие испытания. Она стала прислушиваться.

— Боже мой, мы и правда в космосе. Зацените-ка, какой вид из этого окна.

— Я проголодалась. Как думаете, еда у них настоящая?

— Этот темноволосый такой душка. Интересно, а малолетки его заводят?

Последнее замечание она запомнила, чтобы разобраться с этим позже. Эти девочки определенно были слишком молоды для этой пары инопланетян. Им

1 ... 10 11 12 ... 44
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Двойное похищение - Ив Лангле"