Книга Возмутительно желанна, или соблазн Его Величества - Ольга Обская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тайлера раздражало, что Поля медлит. Он сам открыл дверь. Полине ничего не оставалось, как переступить порог.
Небольшая комната слабо была похожа на кабинет Его Величества — обстановка приятная глазу, но до королевской роскоши далеко. За письменным столом восседал маленький лысоватый мужчина. Он оторвался от бумаг и взглянул на Полину.
— Госпожа Элайза, невеста господина Тайлера? Я Фермиль, секретарь Его Величества. Вам назначена аудиенция.
Его голос звучал вполне доброжелательно, с ноткой снисхождения. Так разговаривают с юными наивными девицами, но никак не со шпионками-преступницами. У Полины отлегло от сердца. И чего нагнала на себя страху? Может, король всего-то хочет поближе познакомиться с невестой своего Советника.
— Подойдите сюда, — Фермиль снял платок со сферического предмета, стоявшего у него на столе. Ничего особенно — с виду гладко отполированный кристалл молочного цвета с легким перламутровым переливом. — При вас есть оружие, зелья, артефакты, способные приносить вред?
— Нет, — немного опешила Полина.
— Я понимаю, что вопросы вас удивляют, — снисходительно улыбнулся Фермиль, — но такова процедура. Все, кто удостоен аудиенции Его Величества, должны пройти проверку. Я обязан спросить. Вы обладаете магией, способной приносить вред?
— Нет.
— Хорошо. Приложите правую ладонь к сфере Гольца.
Полина догадалась, что сферой Гольца Фермиль называл перламутровый предмет на столе. Наверно, это что-то вроде магического детектора лжи. Если человек сказал неправду, то сфера как-то отреагирует — засветится там, или заискрится. Полина подняла руку, чтобы выполнить распоряжение секретаря.
— Сначала снимите перчатку, — остановил ее Фермиль.
Снять перчатку?!! Второй раз за последний час Полю пробил холодный пот. Она не может снять перчатку. У нее на пальце нет обручального кольца. Кровь отхлынула от лица. Что делать?
Рональд вернулся из храма к утру. У него остались смутные чувства от беседы с провидцем. Они общались несколько часов. Иллион подтвердил, что Рональд истолковывает древнее пророчество правильно. В свитке упоминается именно он, двенадцатый по счету король Ластвандии, вступивший на престол после Великого Затмения Красного Светила. В общем-то, в этом Рональд и не сомневался. Его сомнения были связаны с женщиной, которая тоже упоминается в древнем предсказании. Он всегда считал, что она должна быть родом из другого королевства, ведь в катрене написано:
Рожденная не здесь, а там…
Иллион подтвердил, что эти слова нужно истолковывать именно так, как думает Рональд — она появилась на свет не в Ластвандии.
В пророчестве косвенно даже был указан день, когда она родилась:
…когда светила встали в ряд…
То есть в день парада планет. Последний парад планет был двадцать два года назад, а это значит, что женщине, упоминающейся в пророчестве, сейчас должно быть не меньше двадцати двух. И это тоже подтвердил провидец.
Значит, в древнем свитке совершенно однозначно речь идет не о восемнадцатилетней сироте, рожденной на окраине столицы. Это не может быть юная впечатлительная Элайза, невеста Тайлера. Тогда почему Рональд почувствовал сигнал от родового клейма, стоило ему увидеть ее?
Родовое клеймо появилось у него семнадцать лет назад. По тайной древней традиции каждому первенцу королевской четы по достижению совершеннолетия выжигают на плече особый знак — руну мудрости. Она на всю жизнь остается красноватыми шрамами на коже. Это болезненный и даже жестокий ритуал. Но тот, кто собирается взять на себя ответственность за королевство, обязан его пройти. Рональд помнил каждую секунду того дня, когда пресветлый Виларий, слепой и глухой от рождения старец-отшельник, проводил ритуал. В келье старца высоко в горах были только они вдвоем, но на протяжении всего действа слышен был низкий гулкий ритмичный звук барабанов
Старец был безжалостен. Он несколько секунд прижимал к плечу раскаленную магией древнюю королевскую родовую печать. У Рональда в глазах темнело от боли. Но он стискивал зубы и молчал.
Когда ритуал был завершен, Виларий вдруг заговорил, хотя считалось, что он нем.
— Ты стойкий юноша. Хочу дать тебе один совет. Прислушивайся к сигналам, которые будет подавать родовое клеймо. Оно подскажет тебе, когда древнее пророчество сбудется.
Больше старец не проронил ни слова, ничего не объяснил. Но Рональд все додумал сам — он почувствует сигнал, когда увидит женщину, упоминающуюся в предсказании. Однако теперь он понимал, что кто-то из них ошибся: либо старец со своим советом, либо Рональд, не правильно истолковав сигнал родового клейма.
— Ваше Величество, явился по вашему указанию, — в кабинет вошел Тигул.
Маленький, юркий, неприметный, с цепким внимательным взглядом и изощренными мозгами — лучший ищейка королевства.
— Есть для тебя работа, — кивнул ему Рональд, приглашая присесть. — Хочу, чтобы сделал все тихо, не привлекая внимания.
— Не подведу, — склонил тот голову и сел напротив.
— Нужно проверить, когда и где родилась Элайза из рода Дюрей-ла-Пласи.
— Невеста господина Тайлера?
— Да.
Рональд уже убедился, что не она упоминается в пророчестве. Там названа совсем другая. И все же он не мог игнорировать сигнал родового клейма. Он даже не предполагал, что ощущение будет таким ярким, таким ни на что непохожим, не поддающимся описанию. Не боль, но очень остро и горячо. И очень мимолетно — всего пара секунд. Оно или нет? Мозги взрывались от этой загадки. Поэтому и пришло решение все перепроверить. Что если в документы рода Дюрей-ла-Пласи вкралась случайная или специальная ошибка, и Элайза на самом деле родилась не здесь и не восемнадцать лет назад?
— Да, и собери мне все подробности ее жизни.
— Сделаю, — понимающе кивнул Тигул.
— И еще. Пошли людей проверить магическую защиту Храма Красных Светил. Есть подозрение, что сегодня ночью туда кто— то наведывался под прикрытием магии Шеой.
Магия Шеой считалась утраченной. Уже несколько десятилетий не было слышно, чтобы она где-то применялась. Поэтому Рональд больше склонялся к мысли, что тени возле колонны — были скорее игрой света и его воображения, но проверить не помешает.
— Будет исполнено.
— Ступай, — отпустил Рональд своего ищейку. — Будешь докладывать, как идут дела, каждый вечер.
Как только Тигул вышел, в кабинете появился помощник секретаря.
— Вы просили доложить, когда Элайза из рода Дюрей-ла-Пласи прибудет на аудиенцию. Она уже на месте. Фермиль проводит проверку на сфере Гольца. По окончании сразу же проводит ее к вам.
Фермиль выжидающе смотрел на Полину, а она лихорадочно соображала, как поступить. Если она снимет перчатку, секретарь наверняка заметит, что кольца нет. Это грозит грандиозным скандалом. Тайлер разорвет помолвку, и Полина с Глори останутся без средств к существованию. Как они будут выживать?