Книга Любовь мое проклятие - Наталья Косухина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я думала, она с мисс Грей.
– Найдите мне всех трех, Типпинк. Хоть из-под земли достаньте. И быстро.
Слуга поклонился и ушел. Внутри холодной кошкой свернулся страх. Отправившись в гостиную, я ждал с бокалом успокоительного в руке, который принесла мне служанка. Тревога стыла внутри, и от моих эмоций вспыхнул камин.
Я был готов призвать силу, но колебался. Если Аманда снова потерялась, я только напугаю ее. Что еще хуже, это если она узнала правду обо мне и испугалась… Она могла сбежать от меня, несмотря на свое проклятие. Такие прецеденты были в прошлом. Что, если…
– Милорд…
Я повернулся и по виду Типпинка понял, что все плохо.
– Ну…
– Я нашел Элизу связанной. При ней было письмо, – и слуга протянул мне сложенную пополам бумагу.
Раскрыв переданный документ, я быстро пробежал глазами по строчкам и крепко сжал руки. Осколки бокала осыпались на пол, жидкость потекла по пальцам, смешиваясь с кровью. Они забрали ее и хотят меня. Что ж, если таково их желание, я его исполню!
Запрокинув голову, я выпустил силу, чувствуя, как огонь охватывает мое тело.
* * *
Открыв глаза, я увидела темный потолок. Каменный. Куда это меня привезли?
Стоило только пошевелиться, как боль пронзила голову. Видимо, последствия удара. Узнаю, кто похитители, придушу. Да и зачем меня схватили? Денег заплатить мои родные не смогут, полномочиями я никакими не обладаю и знаменитостью не являюсь. С какой стороны ни посмотри, игра не стоит свеч.
Ситуация была очень тревожная и, чтобы отвлечься, я изучала место, куда меня принесли. Это была вырубленная в форме комнаты, явно очень древняя пещера с гравировками в форме фениксов по всем стенам. Я находилась в дальнем углу, отгороженная от большей ее части решеткой.
Когда я уже практически закончила исследование рисунков на одной из стен, время, видимо, перевалило за полночь, и мое проклятие вступило в силу. Не знаю, кто был моим похитителем, но он до утра слушал, какой герцог лапочка и какие они все плохие, что разлучают двух влюбленных. Тем не менее к утру я выдохлась, устала и даже немного поспала.
Меня разбудили звуки шагов. Проклятие уже отпустило меня, и я спокойно смотрела, как в помещение вошли миссис Уэст и Лауренсия. Я не удивилась, узнав, кто меня украл.
– Аманда, нам надо поговорить, – сказала экономка.
– Слушаю вас, – вздохнула я, усаживаясь на одеяло на полу.
Интересно, что они мне скажут?
– Я хочу, чтобы ты убила феникса, – сказала экономка.
Я не стала притворяться, что не понимаю, о чем она говорит.
– Зачем мне это? – спросила в ответ.
– Иначе мы убьем тебя, – усмехнулась Лауренсия.
– Вы в любом случае убьете. Не аргумент, – парировала я.
– Если поможешь нам, умрешь быстро, – сообщила миссис Уэст.
– Нет, – решительно мотнула головой я.
Дело не в том, что я была невероятно смелой или сильной, просто у меня были некоторые предположения относительно подарка Уильяма. И сейчас мы их проверим. Все равно моя смерть не будет простой, уж очень сильно в этих двух… дамах кипит ненависть.
Миссис Уэст вышла из помещения и вернулась с двумя незнакомыми мне мужчинами, которые решительно направились ко мне. Душа ушла в пятки. Я отползла на подстилке к стене, дальше бежать было некуда. Но навредить мне не смогли: когда до меня осталось расстояние около двух метров, мужчины словно наткнулись на невидимую стену.
Булавка! Значит, Уильям подозревал, что мне будет грозить опасность, и позаботился обо мне. Моя любовь к этому поистине совершенному мужчине не знала границ. Теперь осталось только ждать. Милорд придет за мной и, думаю, уже скоро. Моим похитителям не поздоровится.
Усмехнувшись, я прислонилась к стене пещеры и, посмотрев на миссис Уэст, сказала:
– Гори, гори ясно!
* * *
Аманда Грей
Уже к утру следователи наводнили замок и парк. Устала я ужасно, но спать почему-то не хотелось. Я сидела в библиотеке и смотрела на ночное небо, которое вот-вот должно было озарить солнце. Говорят, самое темное время перед рассветом. Наверное, они правы…
– Аманда…
Посмотрев на незаметно подошедшего герцога, я заметила на его лице нерешительность.
– Тебя отпустили? – спросила я.
– Да, вымотали сильно. Но я врал, как и много раз в жизни. А вот как ты прошла через допрос?
– Как мало ты знаешь о том, как лгут студенты. К тому же твои адвокаты прекрасно выполняют свою работу. Следователи не сильно усердствовали.
– Я рад. Аманда, как ты относишься к тому, что произошло?
Мне сразу вспомнился герцог, объятый пламенем и с огненными крыльями за спиной, спасающий меня. Мой феникс.
– Я в восторге.
Уильям в шоке посмотрел на меня.
– Первый раз в жизни мужчина бросился меня спасать, несмотря на угрозу его жизни.
– Я прошу тебя быть серьезной.
– А я серьезна! Вопрос в другом: не жалеешь ли ты, что пустили меня в дом? Из-за меня у тебя неприятности.
Его светлость опустил взгляд и вздохнул:
– Это не из-за тебя. Эта история началась очень давно. Ты ведь еще до своего похищения узнала, кто я?
– Да, догадаться было несложно, ты предоставил мне все документы.
– Когда-то очень давно фениксы были созданы в этом мире для его защиты. В любые времена на нас велась охота. Наше сердце помогает осуществить самые мощные магические ритуалы, исполнить практически любые желания. Представляешь, сколько желающих поймать феникса?
– Не то слово, – кивнула я.
– Но убить нас не так просто, а вот нарваться на неприятности – запросто. Мы мстительны, сильны и можем быть очень жестоки.
– Почему же похитители решились? – нахмурилась я.
– Потому что появилась ты. Мне позвонил твой научный руководитель и попросил пустить пожить в замок его аспирантку, для написания научного труда. Я согласился. А потом ты приехала…
– Я до сих пор помню твое лицо, когда ты меня увидел.
– Твое было не менее выразительным. У меня такое лицо из-за того, что много в жизни вот таких моментов, когда меня предают, и мало любви, которая для фениксов так живительна. Мало кто захочет любить такое чудовище.
– Ты неправ, – неодобрительно посмотрела я на герцога.
– Тогда я проверил, действительно ли ты та, за кого себя выдаешь.
Я не отрывала взгляд от Уильяма.
– Это самый захватывающий период в моей жизни. Все как в кино!