Книга Firefly. Поколения - Тим Леббон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На противоположном конце моста Уош указал на Холли. Джейн бросился вперед и стиснул ее в захвате. Кейли поняла, что сейчас произойдет.
– Джейн, нет! – крикнула она, но он либо не услышал ее, либо проигнорировал.
Она знала, что он – не дурак, особенно в том, что касается боевых действий. Уош показал ему на главаря банды, и, чтобы остановить схватку, Джейн пытался, фигурально выражаясь, отрубить змее голову.
Он повел ее к цветной реке. Холли пинала его, била затылком ему в лицо. Голова Джейна дергалась от ударов, а его нос превратился в кровавое пятно, но его ярость была сильнее. Не обращая внимания на боль и кровь, он сбил ее с ног и перевалил через ограждение.
Кейли увидела ужас в глазах женщины. Она знает. Она уже давно здесь и все понимает. Но Холли уже потеряла равновесие и упала в реку. Поверхность реки разорвалась в десятке точек вокруг места падения, и все увидели зубы и шипастые хребты похожих на угрей существ, которые бросились на Холли. Она вынырнула один раз; поток унес ее под мост и дальше вниз по течению. Размахивая руками, она поплыла к берегу, и Кейли показалось, что она спасется. Но затем ее утянуло под воду; на поверхности появилась пена, и еще одно пятно смерти разлилось и двинулось прочь в оранжевой воде.
– Я же говорила, – буркнула Ривер.
Боевые действия на мосту прекратились. Громилы Холли переглянулись, а затем один из них поднял руки.
– Все равно она мало нам платила, – сказал он и попятился прочь от Зои.
Остальные последовали его примеру, и минуту спустя на мосту над шумящей смертоносной рекой остался только экипаж «Серенити».
– Можно я теперь вернусь и закончу свои дела? – спросил Джейн, выглядевший особенно самодовольным.
– Ты просто должен их убивать, да? – спросил Мэл.
– А?
– Значит, Уош показывает направление, и ты бросаешься в атаку, словно охотничий пес? Может, я хотел с ней поговорить? Об этом ты подумал?
– Э-э… можешь не благодарить. – Джейн указал на банду, которая отступала в сторону города.
Мэл покачал головой и собрался дальше распекать Джейна, но потом понял, что тот просто не врубается.
– Все в порядке? – спросил он.
– О, у нас все просто блестяще, – ответила Кейли.
Зои хлопнула ее по плечу. Саймон улыбнулся ей. Ривер смотрела по сторонам, словно ничего не произошло.
– Похоже, теперь мы знаем, что такое «оранжевый», – сказал Мэл.
– И знаем, что от него нужно держаться подальше, – сказала Зои.
– На корабль, бегом, – скомандовал Мэл. – Карта совсем не бесполезна, но я хочу немедленно отсюда убраться.
– О да, – сказала Кейли. – Валим с этого булыжника.
– Я все еще жду благодарности, – сказал Джейн.
Уош и Зои обнялись, а затем команда «Серенити» пошла вверх по холму – туда, где они оставили корабль. Кейли решила, что свежего воздуха и открытых пространств ей уже хватит.
– До свидания, оранжевый, – сказала Ривер. – Здравствуй, драгоценное солнце.
Джейну не понравилось, что он спас всех от трепки, а взамен получил лишь выволочку за убийство той проклятой бабы. Он ведь даже не нарочно – кто же знал, что в реке полно злобных тварей. Ай-ай-ай!
– Скверная смерть, – сказал он.
– Совсем плохая, – подтвердил Мэл. – Ох!
Они сидели в медотсеке, и док зашивал резаную рану на предплечье Мэла.
– Ну так что насчет этой карты? – спросил Джейн.
– Кто знает? – Мэл пожал плечами и снова поморщился от боли. – Человек, у которого я ее выиграл, очевидно, не знал, сколько она стоит, иначе не оценил бы ее так дешево. Понятия не имею, где он ее взял, но, судя по одежде и татуировкам, он – путешественник и в жизни много чего повидал. Так вот, когда он поставил карту на кон, эта Холли вся переменилась.
– Как переменилась? Глаза вспыхнули? Типа, от жадности?
– Сначала у нее лицо все застыло – типа, стало каменным, словно она блефует. Это само по себе говорит о многом.
– Похоже, она знала, что это за карта.
– И, вероятно, считала, что у нее не хватит денег, чтобы купить ее у меня.
– Хм… – Джейн нахмурился: – Но ведь у нее в банде восемь человек, и это только те, кого мы видели.
– Вот и я об этом подумал. У такого человека должны быть деньги.
– У тебя в команде шестеро, но ты сидишь без гроша, – усмехнулся Джейн.
Мэл фыркнул.
– Мы закончили? – спросил он.
– Думаю, да, – ответил Саймон. – Держи ее в чистоте, и все нормально заживет.
– Твоя сестра, похоже, что-то знает про эту карту, – сказал Джейн Саймону. – Она сейчас сидит в кают-компании за столом и пялится на нее.
– Что именно она делает? – спросил Саймон.
– Я же говорю, просто пялится, – ответил Джейн. – Кейли считает, что в Погибели Ривер была настроена по-боевому, но карта ее немного успокоила. Она просто… смотрит на нее.
– Нужно пойти туда, – сказал Саймон.
Он посмотрел на Мэла; тот кивнул и махнул рукой. Когда Саймон вышел из медотсека, Джейн и Мэл последовали за ним.
В кают-компании Мэл увидел Ривер, сидящую за столом, и понял, что она не просто заинтригована. Черт побери, карта ее загипнотизировала!
И сама карта уже не была безмолвной и неподвижной.
– Все в кают-компанию! – крикнул Мэл.
На мостике его услышал Уош и включил сигнал оповещения через громкоговоритель. Мэл услышал стук ботинок по металлу – команда бежала в кают-компанию, но не мог отвести взгляда от девушки и карты.
Она прикасалась к карте кончиками пальцев; над странными линиями и завитками вспыхивали искры и плясали по костяшкам на руке Ривер. Это не была карта в истинном значении слова, но, скорее, смешением рисунков, символов и странных наборов чисел и букв, которые могли быть шифром или координатами.
– Какого черта? – спросил Уош, спустившись с мостика.
– Саймон, – сказал Мэл.
Док сел на стул рядом с сестрой и обнял ее, следя за тем, чтобы не коснуться листа и не отвести от него ее руку.
– Ривер, что происходит? – негромко спросил Саймон.
Позади них появилась Кейли – она была в машинном отсеке, и поэтому ей пришлось идти дольше всех. Мэл услышал, как она резко вздохнула.
– Ты знаешь, что это? – спросил Джейн.
– Я? Откуда мне знать, что это?
– Ты же механик.
– Джейн, я разбираюсь в двигателях и кораблях. А не… в таких штуках.
– Идеи есть? – спросил Мэл.