Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Турагентство «Волшебные миры» - Л. Д. Лапински 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Турагентство «Волшебные миры» - Л. Д. Лапински

443
0
Читать книгу Турагентство «Волшебные миры» - Л. Д. Лапински полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 57
Перейти на страницу:


Девочка быстро открыла десятую страницу.


О природе чемоданов и феномене разломов


Феномен разломов требует дальнейшего пристального изучения. В настоящее время известно следующее:

1. Разломы представляют собой врата в другие миры.

2. Разломы живые и питаются магической энергией.

3. Разломы можно заключить в контейнер (например, в чемодан). Примечание: до нынешних пор только Элара Меркатор обладала способностью перемещать разлом в чемодан.

4. Разломы известны (и используются) другими за пределами сообщества.

Давайте рассмотрим вышеперечисленные пункты подробнее.

1. Разломы представляют собой врата в другие миры.

Несмотря на заявления современной науки, мы не живем в единичной вселенной. Напротив, наш мир (который включает нашу планету, солнце, звезды и прочее) является частью более широкой мультивселенной. В ней существует множество других миров помимо нашего, и каждый необходимо досконально изучить и описать без налета романтики. Мы не являемся, как предположили некоторые, полноправными правителями новых земель – мы лишь путешественники, которые ищут мира и взаимопонимания.


Флик перечитала страницу дважды. Эти чемоданы в «Волшебных мирах»… каждый представлял собой врата в магический мир. Каждый из них.

Она вернулась к чтению.


2. Разломы живые и питаются магической энергией.

Разломы – это раны на теле мироздания. Они «кровоточат» магией. Если их оставить в воздухе нетронутыми, они рано или поздно затянутся, как рана на человеческой коже.


3. Разломы можно заключить в контейнер (например, в чемодан).

Если найти постоянное место для их обитания, разломы переходят в дремлющее, спокойное состояние. За свою жизнь мисс Меркатор запечатала около сотни разломов в чемоданы, предоставив безопасный и надежный способ путешествовать в другие миры мультивселенной. Способность перемещать и запечатывать разломы пока никто другой не проявлял.


Флик задумалась об Эларе Меркатор. Только она могла делать нечто столь невероятное. Пробовала ли она научить кого-то? А кто научил ее?


4. Разломы известны (и используются) другими за пределами сообщества.

Помимо туризма и исследовательской деятельности, есть и другая цель турагентства «Волшебные миры».

Хотя нельзя использовать разломы для перемещений, не заключив их прежде в чемоданы, мы не единственные путешественники между мирами. Есть и другие, за пределами сообщества и нашего родного мира, которые тоже передвигаются по мультивселенной, используя еще более ужасающую магию.

Святая обязанность сообщества «Волшебные миры» – защищать каждый мир, о котором нам известно.


Желудок Флик сжался. Последние строки звучали угрожающе. Новости об ужасающей магии ее не порадовали, а насторожили. Она занервничала и быстро перевернула несколько страниц, желая отстраниться от этих слов. Однако Элара Меркатор так заинтриговала Флик, что даже захотелось разузнать о ней побольше, вот только ни одна страница не рассказывала о жизни загадочной основательницы турагентства.

Флик снова пролистала книгу, и на этот раз ее внимание привлек другой заголовок.


О магическом зрении


Не все обладают способностью видеть магию. И магию можно увидеть только через лупы мисс Меркатор. Многие считают, что дар магического зрения передается по наследству, – и это похоже на правду в отношении членов сообщества «Волшебные миры». Невозможно научить магическому зрению с помощью лупы. Те, кто не видит магию, все же могут вступить в сообщество «Волшебные миры» – по усмотрению действующего главного хранителя.

Упоминание о магическом зрении появлялось в фольклоре на протяжении столетий. В особенности среди северных народов мира. До сих пор существует вера в фей и эльфов. В исландских легендах дарохранители считали, что могут смотреть сквозь колдовские камни, лошадиные уздечки или собственную руку, чтобы обнаружить тех, кого именовали Незримыми. На смену суевериям пришли лупы, хотя старые традиции так и не отвечают на вопрос о том, знали ли тогда о разломах и кого имели в виду под Незримыми.

Возможно, что мультивселенная хранит куда больше тайн.


В спину Флик будто подул холодный ветер, и мурашки побежали по всему телу. Она вспомнила сиявший в воздухе шрам и летающую, как пыль, магию, похожую на светлячков. В тот момент все это не казалось Флик зловещим, скорее успокаивало, наполняло радостью, как в те моменты, когда она применяла математическую формулу и видела, что цифры встают на свои места.

Но кто такие Незримые? Настоящие ли они? Или это просто вымысел?

Флик вернулась к началу справочника и внимательно дочитала страницу.

«…мы не единственные путешественники между мирами».

Флик коснулась пальцем слова «мы».

«Это и я тоже, – подумала она. – Я одна из них. Могу ею стать». Она взглянула на свою карту и те страны и города, в которых ни разу не была. Грудь сдавило.

– Я ею стану, – прошептала она.

Глава седьмая

– Ты вернулась, – сказал Джонатан, когда Флик на следующий день зашла в агентство.

Он с довольной улыбкой оторвался от подметания пола. Сегодня Джонатан оделся в брюки из шотландки коричневых тонов, рубашку горчичного цвета и великоватый на вид жилет с вышитым на спине павлином.

Флик закрыла за собой дверь. Вернуться сюда оказалось несложно. Родители ушли на работу, Фредди отвели в садик. Как только мамин автобус скрылся из виду, Флик чуть ли не бегом бросилась в поселок. В рюкзаке лежали путеводитель по «Мирам», бутылка воды и банан. В переднем кармашке находилась упаковка пластырей, сменные носки и белье. Если сегодня они отправятся в путешествие, она будет готовой.

– Да. Это что, песок на полу? – спросила Флик, ступая внутрь.

Песчинки заскрипели под ее фиолетовыми кедами «Конверс».

– Ах да, – уныло сказал Джонатан.

– Ты ходил на пляж?

– Конечно нет! Скорее песок не с пляжа, а из пустыни. Некоторые даже не могут вытряхнуть ботинки, прежде чем вернуться.

Джонатан стряхнул мусор в металлическую мусорную корзину и отставил в сторону метлу.

Флик подбирала слова.

– Я прочла справочник, – сказала она.

– И?

Повисла тишина. Все вокруг дышало летним теплом, над головой поскрипывала деревянная обшивка потолка.

Флик глубоко вздохнула:

– Я хочу путешествовать.

Не говоря ни слова, Джонатан обошел стол и направился к стене с чемоданами. Взял один за ручку и потянул. Чемодан был темно-синим, с ярко-фиолетовой окантовкой. Он с легкостью поддался. Джонатан взглянул на Флик.

1 ... 10 11 12 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Турагентство «Волшебные миры» - Л. Д. Лапински"