Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пряничные туфельки - Наталья Сапункова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пряничные туфельки - Наталья Сапункова

1 009
0
Читать книгу Пряничные туфельки - Наталья Сапункова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 104
Перейти на страницу:

Рик пожал плечами:

– Хотя вы и ушли в чём были, кто-то да решит, что у вас что-то осталось, так? Теперь, когда не стало защиты Венешей, почему бы не попробовать вас ощипать? Осторожность не помешает.

Ринна промолчала. Такая очевидная вещь до сих пор не приходила ей в голову.

– Будьте добры, не дразните гусей, – попросил Рик. – Постарайтесь. Я не стану нанимать служанок. Откуда у циркача деньги на прислугу? Да и как это будет выглядеть в цирке?

Это было резонно, но Ринне не нравилось. Особенно намёки на опасность.

– Мы договорились, – подвёл итог Рик, – пойдёмте ужинать.

– Почему я не могу попросить еду в комнату?

– Не надо прятаться. Я сказал, что вы артистка из столицы, и мы женаты, – он улыбнулся. -- Кстати, предупредил, чтобы нас не поздравляли. Сможете представить, что мы давно супруги и уже надоели друг другу?

– Хорошо, – она холодно кивнула. – Только я не стану задерживаться за столом.

– Конечно. И вас не съедят вместо жаркого, – взяв её за руку, он невзначай погладил её ладонь большим пальцем. – Давайте поиграем немного?

Рик Кан был только циркач, но он всякий раз оказывался на шаг впереди леди Ринны Венеш, и говорил, что ей следует делать. Она терялась. Это её задевало.


На столе всего было вдосталь – пирогов и блинов, жареного с пряностями и тушёного мяса, блюд из овощей, которыми одарила в этом году урожайная осень, рассыпчатой каши. Не было тех изысков, что подавались на стол в Ленгаре, и, конечно, не было чопорности, царившей за тем столом. Вот интересно, а что происходит сейчас за тем столом?..

Циркачи и жители деревни сидели вперемешку, ели, пили вино из разномастных высоких стаканов. Ринна тоже отпила вина, оно оказалось не слишком вкусным – далеко не лучшее вино Клайк выкатил из своих погребов для жителей графства. Но, кажется, все были довольны.

– Вот, любовь моя, – Рик, сидящий рядом, подвинул ей стакан с водой, – и попробуй перепёлку, они чудо, – он подцепил ножом жареную птичку и положил перед Ринной на листе хрена.

Да-да, никаких фарфоровых тарелок, глиняных тоже, вместо них были листья хрена и капусты, а кашу черпали из общей посуды. Перепёлка оказалась очень вкусной, хотя Ринна, как ни старалась, не могла различить вкуса знакомых специй, а это у неё получалось всегда.

– Очень вкусно, мой дорогой, – сказала она, подыгрывая Рику, – надо вызвать повара и поблагодарить за отличные блюда.

– Вызывать не надо, -- Рик рассмеялся. -- Если хочешь, завтра утром зайди в кухню и поблагодари кухарку. И оставь ей пару монет, я потом дам.

Ринна вспыхнула, опустила взгляд. Конечно, здешний этикет отличается от того, что принят в высоком обществе, не надо об этом забывать.

– А вы, что же, при королевском дворе пели? – с интересом спросила соседка по столу, толкнув Ринну локтем.

– Нет, я играла на лютне, – нашлась она, отодвигаясь.

По крайней мере, она умела играть на лютне довольно сносно. А для Фарута она бы сыграла, дай ей волю -- два дня лечил бы уши!

Говорят, ни у короля Фарута, ни у королевы Савадины нет музыкального слуха, они плохие ценители. Хотя этого не скажешь про управляющего придворным оркестром.

– Подожди меня, – Рик, похлопав её по руке, вылез из-за стола и ушёл в трактир.

– Ах, пожалуйста, не задерживайся, – сказала она ему вслед.

Вот так, на людях, подыгрывать ему казалось даже забавно. Вернулся он скоро, протянул ей стакан.

– Попробуй, жёнушка, тебе должно понравиться.

Это был горячий напиток, благоухающий травами, ягодами и мёдом, и ещё там было вино, но его Ринна даже не сразу различила.

– Здесь кое-что от моей знакомой травницы, – пояснил Рик. – Готовил тоже я. Вкусно?

– О да, – признала она – кажется, я ещё не знаю всех твоих талантов, муженёк.

– Ещё успеешь изучить их, – и бровью не повёл циркач. – Видишь, даже из такой дряни можно сделать что-то сносное.

Она медленно допила напиток. Музыканты уже играли – на дудках и домрах разного размера, не королевский оркестр, но тоже ничего.

– Потанцуем? — Рик предложил ей руку. – Ну, смелее. Никто не увидит и не осудит. Все лорды далеко.

– Но я не знаю этот танец…

Да, она собиралась быстро поесть и уйти из-за стола. Но теперь хотелось танцевать.

– Тебе понравится, – шепнул Рик ей на ухо.

Видимо, это вино было виновато, но даже ненастоящая радость вдруг показалась такой желанной.

 Они с Риком вышли в круг. Простой танец, только успевай кружиться и перебирать ногами, Рик подхватывал её, кружил и подбрасывал, и они были лишь одной парой из многих. Голоса и смех, мерцающий цвет факелов, кто-то порывался петь – всем было весело, и даже, странное дело, захотелось, чтобы праздник не заканчивался…

Глава 3. Пестрая дорога

Что это за комната и как позвать горничную?!

Ринна протирала глаза и в недоумении оглядывалась. Это – сон? Не её постельное бельё, не её кровать, не её комната. И мужчина рядом откуда взялся?..

Ринна рывком села в постели и ущипнула себя за руку. Всё так и было: на краю кровати лежал мужчина, спиной к ней, и спал. И она его узнала даже со спины – это был Рик Кан, конечно. Её так называемый муж. Она потерла ладонями лицо, окончательно просыпаясь, вспомнила вчерашний день и ужаснулась. Она вышла замуж, но ведь не по-настоящему же! С чего циркач решил, что может завалиться спать с ней рядом?!

А сама она была только в сорочке и укрыта одеялом, и одеяло это укрывало её одну – Рик спал отдельно от неё и от одеяла, и он был одет. И всё равно – на одной кровати! Это было… возмутительно. И волнительно вместе с тем. И… о Пламя Милосердное!

Это она вчера забыла о приличиях, вот что.

– Рик? Просыпайтесь! – она безжалостно потрясла его за плечо, не забывая кутаться в одеяло.

Он проснулся сразу. Помотал головой, моргая.

– Что такое?! Что-то случилось? – и тоже сел, огляделся.

– Как вы смели делить со мной кровать?!

– А… Тихо, не шумите, – Рик укоризненно улыбнулся. – Я не притронулся к вам. Я ведь обещал.

Ну конечно. Вчера на празднике они изображали пару любящих супругов. Но не до такой же степени, чтобы спать вместе!

– Вы не понимаете очевидного?! Моя постель – только моя! – вскипела она.

– Вы опять про репутацию? – он хмыкнул.

– Нет, про вашу деликатность! И прекратите надо мной смеяться.

– Простите. Я обещал, – повторил Рик уже без улыбки, – вы в безопасности. Но спать на голом полу без одеял я не обещал. Это жёстко и холодно. Вчера тут суета была и пьянка, слуг не дозовёшься, а моя повозка… её заняли без спросу, в общем.

1 ... 10 11 12 ... 104
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пряничные туфельки - Наталья Сапункова"