Книга Прекрасная бунтарка - Сьюзен Стивенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошая идея, Элли, и спасибо за приглашение, но, к несчастью, у меня нет времени.
Нет времени для нее, для острова и для его жителей. О чем она только думала? Теперь ее приглашение казалось Элли смешным. К чему Александру Косте тратить время на какую-то морскую экскурсию? Но другого — лучшего — способа показать ему, что поставлено на карту, у нее нет.
— Хочешь, чтобы кто-нибудь отвез тебя туда, где теперь будет рыбацкий залив? — поинтересовался Александр.
— Нет, спасибо. Полагаю, я смогу найти его сама.
— Все убытки, которые ты понесешь, будут компенсированы.
— Компенсированы? Ты ведь понятия не имеешь, что это значит, да?
— О чем ты?
— Ты бессердечный! Бессердечный и жестокий! Мне интересно, когда тебе стало на всех наплевать? Или ты таким родился? Думаешь, деньги решают все?
— Но так должно быть…
— Ты мог бы сделать для нас больше. Гораздо больше.
— Например?
— Например, помочь местным жителям перебраться к новым причалам. Или хотя бы поинтересоваться, все ли у них благополучно.
— С чего бы мне этим заниматься?
Элли закатила глаза, шумно вдохнув.
— Ты мог хотя бы убедиться, что они счастливы и имеют все необходимое для полноценной жизни.
У Александра полно людей, которые могли бы выполнить эту работу за него.
— Посмотрим, что можно сделать.
— Нет, Александр, мне нужно больше, чем просто слова.
— Что? Чего ты от меня хочешь, Элли? — Он чувствовал, что вот-вот потеряет терпение.
— Я хочу, чтобы ты дал мне слово, Александр.
Он взглянул на Элли, чтобы убедиться, что не ослышался.
— Ты указываешь мне, что делать?
— Я прошу тебя.
— Мне нужно свериться с ежедневником.
— Чтобы перенести встречи, которые можно перенести, я полагаю?
Никто до сих пор не говорил с ним в таком тоне. Никто не ставил под сомнение его действия.
— Я даю тебе свое слово. Обещаю, я посмотрю, что можно сделать. — Этим она должна быть удовлетворена, подумал Александр, глядя на губы Элли.
— Когда? Когда ты приедешь на новый причал, Александр?
В другом случае мужчина не стал бы церемониться, но сейчас решил, что придется ему все-таки нанести визит в новую бухту. Пообщаться с рыбаками, выслушать их проблемы, истории, которые неминуемо воскресят воспоминания о его собственных днях в море…
Больше того, его тело отвечало готовностью снова увидеть Элли; перед ней трудно было устоять. В голове Александра родилось множество вариантов продолжения этого вечера, потому что отпускать ее просто так не входило в его планы.
— Это будет очень мило с твоей стороны, — отвлек его от мыслей голос девушки. — Рыбаки и их семьи оценят этот жест. Я хочу заранее поблагодарить тебя от их имени.
— Но я еще не сказал, когда приеду.
— Но ты приедешь. Я знаю это, как знаю и то, что ты с удовольствием выйдешь в море на настоящей рыбацкой лодке.
— Хмм… настоящей лодке. — А ведь Элли права, решил Александр. — Что ж, ты добилась своего, а теперь можешь идти. — Он уже чувствовал гальку под босыми ногами. Выйти в море на рыбацкой лодке было большим искушением. Каким-то чудом Элли удалось найти его слабое место. Изначально Александр хотел убрать с побережья все рыбацкие лодки, но это была неотъемлемая часть жизни острова. И их вид зародил в сердце жгучее желание на какое-то время отойти от дел и вернуться к беззаботным дням юности.
— Ты так и не сказал, когда тебя ждать.
— Я сообщу тебе. — Мужчина сжал губы. Его все еще обуревали воспоминания — человек против моря, человек против стихии, человек, жаждущий адреналина. Несмотря на все богатство, он частенько скучал по свежему морскому ветру.
— Но ты ведь приедешь?
— Да. Приеду. — Александр взглянул на Элли и вдруг понял, как она устала и какого труда ей стоило прийти сюда и противостоять ему. Он знал, что эта девушка не отступит, пока не добьется своего. Обычно такое поведение соперников заставляло Александра стоять на своем до конца, но в данном случае это было не так легко. Элли не боялась его, как остальные. Она не трепетала при звуке имени Александра Косты, греческого миллионера, но пугалась Александра Косты — мужчины.
Но разве может быть по-другому? Эта девушка пострадала от какого-то мерзавца. Неужели он ждал, что наедине с мужчиной она поведет себя нормально? Это лишь разожгло его желание узнать, как Элли получила свой шрам и кто сотворил с ней такое. Но сначала он намеревался убрать этот страх из ее глаз.
— К черту вечеринку! — произнес он, закрывая дверь.
Их взгляды встретились. Элли до сих пор не могла поверить в то, что Александр согласился приехать к новому рыбацкому причалу. Это так много для нее значило. Она чувствовала небывалый душевный подъем. Однако то, как Александр смотрел на нее сейчас, смущало ее.
— Не отворачивайся, — произнес он, взяв ее за подбородок. — Я не хочу, чтобы ты боялась меня, Элли…
— Я и не боюсь, — возразила девушка, но внутри нее все дрожало, и Александр знал это. Элли боялась своих внезапно вспыхнувших чувств. Она никогда не забудет его поцелуй и ощущение счастья, которое испытала в его объятиях. — Я должна идти, — слабо запротестовала Элли. — Мои обязанности…
— Я объяснил твое отсутствие Луиджи.
— Но как? — Девушке удалось высвободиться. Слава богу, Александр не предпринял попытки снова приблизиться к ней. С минуту Элли стояла в нерешительности, не зная, что делать дальше.
— Я сказал ему, что ты нужна мне в другом месте. Но если хочешь уйти… — Он пожал плечами.
Элли вздернула подбородок.
— Разумеется, я хочу уйти. Я не привыкла оставлять дела незаконченными…
— Как и я, — заверил Александр, снова притянув ее к себе.
Элли должна была бы сопротивляться. Но зачем, если рядом с этим человеком она впервые за долгое время чувствует себя в безопасности? И почему бы самой не поцеловать его так, как он целовал ее недавно…
Запустив пальчики в густые волосы Александра, Элли задрожала от возбуждения. Она снова подумала, что они чудесно подходят друг другу. Как это возможно? Александр такой большой, а она такая маленькая, и все же, ей уютно в его крепких объятиях.
Все потеряло для нее свое значение, кроме этой секунды, этой свободы, этой бури эмоций. Весь мир может подождать до завтра. Элли чувствовала себя счастливой впервые за много лет. Счастливой и свободной от страха. Она заглянула в глаза Александра.
— С тобой мне нечего бояться…
Он взял ее на руки и, принеся в свою спальню, уложил на кровать. Чувства Элли были на пределе; она впитывала в себя, как губка, запах свежих холодных льняных простыней, ощущение твердого матраса под спиной, нежность Александра. Защитника, а не агрессора. Заботливого, внимательного любовника. Элли потянулась к нему всей душой. Она хотела быть с ним…