Книга Парижское танго - Ксавьера Холландер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я начала фантазировать, что вдруг один из них, прохожий вбезукоризненно сшитом, без единого пятнышка белом костюме подсядет ко мне,бросит на стол пригоршню франков, чтобы заплатить за мою выпивку, затем молчавозьмет меня за руку и поведет вниз по Елисейским полям, чтобы привести,допустим, в расположенный рядом «Отель Георга V». Затем, не говоря ни слова, мыпроскользнем в холл и получим вежливые поклоны – знаки признания и уважения –от обслуживающего персонала. Мы войдем в лифт, а затем прошествуем вдольослепительно белого коридора и ступим в столь же ослепительно белую комнату.
Там, возможно, под музыку Моцарта, мы займемся медленной,сверхвосхитительной, чувственной любовью, двигая наши тела со всей грациейфильма с замедленной съемкой. Затем мы – не будучи в силах выдержать хотя быеще один миг – взорвались бы в помрачающем уме оргазме, и комната приняла быжелтый, как дыня, оттенок, а музыка почти поглотила бы нас, медленно переходя ктеме из «Эльвиры Мэдиган».
Позднее, все также безмолвно, мой любовник взял бы меня заруку и вывел обратно на теплый солнечный свет и вернул бы на Елисейские поля кмоему лимонаду. И, не произнеся ни единого слова, обменявшись прощальнымвзглядом мы бы разжали руки, и он медленно ушел бы вверх по улице и из моей жизни.
Глупая фантазия, полагаю я, но, очевидно, она просто виталав воздухе и посетила меня. Я едва могла поверить своим глазам, когда черезнесколько мгновений великолепно выглядящий мужчина в белом костюме приблизилсяк моему столику. Я была готова подпрыгнуть от радости и броситься к нему вобъятия, но вдруг он прошел мимо меня и занял место за соседним столиком. Язамерла в ожидании его особенного взгляда, но он, казалось, не замечал меня.
Прошло несколько минут, я вся сгорала от предвкушения. Вотздесь, рядом, был любовник из моей фантазии, готовый разделить восхитительнуюлюбовь, как только невидимый дирижер подаст ему знак.
Вдруг еще один красивый мужчина прошел мимо меня иприсоединился к первому. Быстрый, но красноречивый обмен рукопожатиями, приглушенныйразговор, который с головой выдавал их принадлежность к «голубым», – и мояфантазия лопнула, как мыльный пузырь.
Вот сидит Ксавьера, устремленная к мужчине ее мечты,грезящая, чтобы он овладел ею, а он оказывается джентльменом гомосексуальныхнаклонностей!
Да что там, я считаю такого случая вполне достаточно, чтобыудостовериться, что наши фантазии – остаются фантазиями.
Время фантазий прошло, по крайней мере на сегодня, и ярешила предаться одной из моих подлинных страстей – красивой одежде. С помощьюсвоего неразлучного спутника и помощника – путеводителя и советов дружелюбныхпрохожих я нашла знаменитую Фобур Сент Оноре – улицу французских политическихлидеров и законодателей мод. Там расположен президентский дворец, а такжештаб-квартиры Ланван, Гермес, Сен-Лоран и Курреж. Неподалеку находятся Диор,Шанель и Кардэн, все легендарные имена в области моды. Это улица, на которойможно встретить Жаклин Онассис, делающую прическу у своей парикмахершиАлександры. Или же любое количество мировых знаменитостей, заглянувших,возможно, в Роше и Гале за какой-нибудь безделушкой или же в одну изхудожественных галерей, чтобы купить «восхитительный маленький рисунок».
Окруженная соблазнами, я, должно быть, забыла о своейобычной скупости, потому что буквально в считанные секунды выкинула несколькосотен долларов на пару замшевых панталон и подходящее к ним замшевое пальто.
Затем я проследовала на прелестные галереи улицы Риволи, ещеодну парижскую улицу с элегантными магазинами одежды около Лувра, хотя и нетакими дорогими, как на Фобур Сент Оноре. Там я купила еще нескольконеотразимых вещичек и решила на этом завязать, чтобы сохранить в кошелькенесколько оставшихся «чеков путешественника». К этому моменту я поняла, чтоцены в Голландии и Франции были такими же высокими, как и в Америке. Париж,однако, является мировой столицей мод и качество работы великолепное.
До смерти устав от прогулки, покупок и фантазий, я взялатакси до отеля и, по счастливой случайности, приехала туда в тот момент, когдаЛео и Марика садились в такси. Даже вне постели мы двигались синхронно! Мыдоговорились встретиться в фойе в 8:30, чтобы успеть выспаться и помыться вванной.
Готовясь к обеду, я расслабилась к горячей, благоухающейванне и с удовольствием вспоминала, как чудесно провела этот день. Затем,отдохнувшая и посвежевшая, я стала одеваться для обеда с Лео и Марикой. Янадела зеленое мини-платье с полностью открытой спиной и двумя тесемками вокругшеи, на которых держался перед платья, слегка открывавший грудь. На глазачуть-чуть нанесла подходящие по оттенку тени и, поскольку ночь обещала бытьпрохладной, накинула белое норковое пальто.
Я, наверное, выглядела весьма странно в этом наряде: наногах сандалии, в летнем платье и меховом пальто! Но Лео встретил комплиментамимое появление, а Марика, как эхо, разделила его чувства. Она сказала, что к намприсоединятся египетско-еврейский юноша по имени Ахмед и одна из его многочисленныхподружек.
Ахмед, я вспомнила, был юноша, о котором Марика мне однаждыуже говорила. Она призналась, что они как любовники провели два месяца вСен-Тропезе, когда она там отдыхала, а Лео в это время был занят бизнесом вГолландии. Он знал об этой интрижке, однако сносно отнесся к ней, говоря:
«Можешь развлекаться в свое удовольствие, можешь даже жить скем-нибудь, когда меня нет поблизости, но не забывай меня. Больше того, когдаты в отпуске, развлекайся и даже трахайся с кем тебе нравится, несмотря на то,здесь я или нет». Конечно, разительный контраст в сравнении с моимзакомплексованным Лэрри.
Ахмед и на самом деле был симпатичным парнем, что я сразу жезаметила, когда он присоединился к нам. У него были темные волосы и смуглыйцвет лица, улыбка привыкшего к поклонению идола и прекрасное тело с совершеннойпо форме задницей. Его подружка, Сюзетта, была хрупкой девушкой с короткоподстриженными рыжими волосами; на ней были черные короткие штаны в обтяжку ирельефные белые чулки. Она родилась красавицей, и ее прелестные длинные ресницыбыли особенно поразительны. Я и в самом деле втрескалась в нее с первоговзгляда.
Мы направились в ресторанчик поблизости и к тому времени,когда уселись за столик, я чувствовала себя уютно и тепло. Ресторан был полонпривлекательными людьми, все примерно моего возраста, и они явно наслаждалисьжизнью. Атмосфера вокруг была заразительной, и я сидела буквально светясь отсчастья, потому что была в окружении славных людей, которые очень по-добромуотносились ко мне – такой контраст по сравнению с тем, что мне пришлосьиспытать последнее время в Америке.
Я была в очень приподнятом настроении, а Сюзетта была такмила, что мне хотелось тесно прижать ее к себе прямо здесь, в ресторане. Ноунаследованные мной североамериканские традиции не проявлять публично своиэмоции сдерживали меня.