Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Мятеж - Томас Рейд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мятеж - Томас Рейд

194
0
Читать книгу Мятеж - Томас Рейд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 89
Перейти на страницу:

— Думаю, здесь можно без опаски обсудить наши дела, — произнес темный эльф, его красные глаза заблестели от удовольствия, когда он отхлебнул ледяной напиток.

После затяжного глотка дроу довольно вздохнул и сказал:

— Все в порядке. Ты получишь первую плату уже на следующий день.

Кхоррл внимательно оглядел дроу перед тем, как кивнуть.

— А как насчет количества? — поинтересовался наемник. — Ни один из моих людей не вступит в город, пока я не получу то, что мне полагается.

— Ну разумеется. Госпожа поручила передать, что вознаграждение более чем достаточное. Она считает это небольшой ценой за услуги, которые вы готовы оказать.

— Хм, — пробормотал Кхоррл неопределенно. — Это еще стоит обсудить, не так ли? Если она покинет меня посреди битвы, этого будет недостаточно, и ты это знаешь.

Заммзит понимающе улыбнулся и кивнул, уступая.

— Могу только заверить тебя в том, что и она, и ее союзники намерены довести дело до конца. Однажды вступив на эту тропу, они больше не смогут вернуться. Тебе это должно быть хорошо известно.

— Возможно, но что если наши обстоятельства ухудшатся? — осведомился Кхоррл, закинув руку за лысую серую голову. — Мне надо увидеться с ней лично.

— Пожалуйста, пожалуйста. Здесь не место для бесполезных угроз. Начальная плата скоро придет. Просто убедитесь, что первые отряды будут готовы, как только это случится.

На этот раз Кхоррл выразил согласие более твердо. Он никогда раньше не нарушал данного слова, не собирался делать этого и сейчас. Его клану заплатят чрезмерную сумму за участие, а благодаря его репутации наниматель считает, что не зря потратит свои деньги. Клан Ксорнбэйн мог занимать место банды наемников в разветвленной структуре дергарской иерархии, но всегда уважал свои обязательства. И так будет продолжаться до тех пор, пока Кхоррл остается его главой.

— Мы будем там, — пообещал он окончательно.

— Превосходно, — подытожил Заммзит. — Моя госпожа рассчитывает на это. Несмотря на вашу помощь, добиться падения Домов соперников будет непросто. Вот почему она и ее союзники назначили вам такое огромное вознаграждение.

Кхоррл снова нахмурился, думая о предстоящей работе. Заммзит прав: свержение знатного Дома дроу, даже при условии уязвимости его духовных наставниц, не было заурядным делом. В его же задачу входило сломить несколько из них. Без сомнения, клан понесет большие потери, но в любом случае они готовы принять это особое предложение. Заманчивая возможность помочь темным эльфам в самоуничтожении лишь немного тускнела в сравнении с самой платой. Те из клана Ксорнбэйн, кто останется в живых, получат больше, чем за четыре предыдущие сделки, вместе взятые. Это стоило гибели отрядов, в частности передних рядов, состоящих из представителей низших рас.

«Клянусь Абиссом, — подумал Кхоррл, — я могу просто уйти, когда все будет в самом разгаре».

— Мы выполним то, за что нам заплатили. Вам известна наша репутация, — заключил дергар, нежно пробежав рукой по рукоятке секиры. — Однако я буду чувствовать себя увереннее, если точно узнаю, что ваши жрицы не получат внезапного благословения Паучьей Королевы прямо посреди битвы. Это станет нашим, а еще больше — вашим крушением.

Заммзит умиротворяюще развел руками.

— Мы, безусловно, рискуем. — Он произнес это почти — почти — извиняющимся тоном. — Но для моей госпожи и ее сообщников это стоящий шанс. Будь уверен, тебя не оставят все расхлебывать. Она ждет не дождется, когда сможет отблагодарить тебя со своего нового положения самой могущественной Верховной Матери в городе.

Кхоррл в последний раз кивнул, собираясь уйти.

— Очень хорошо, — констатировал он. — Мы будем готовы, как только поступит первая плата. Дело сделано.

Дергар поднялся, держа секиру рядом. Прежде чем покинуть помещение, он обернулся на темного эльфа, который, казалось, был не прочь остаться и допить свою кружку.

— Мы связаны договором, — напомнил дворф. — Пути назад нет. Реки крови наполнят Чед Насад. Запомни мои слова.

Вращаясь, Фарон вызвал волшебную рапиру из кольца, которое держал в одной руке, и плотно запахнул свой пивафви, перед тем как закончить вращение. Он занял безопасную позицию, выпуская рапиру танцевать в воздухе перед собой, и потянулся в карман плаща, по памяти нащупывая и отбирая компоненты, нужные для заклинания.

Возможно, в дюжине шагов от Фарона находился закрытый, светящийся голубым проем, напоминающий межуровневый портал, которым ему хотелось воспользоваться. Восхитительное создание, замеченное им во время сражения с танарукками, стояло прямо перед порталом. Незнакомка скрестила руки на груди и улыбнулась, приподняв изогнутые брови, как только заметила его. Казалось, что движущаяся в воздухе рапира представляет для нее интерес.

— Простите, я не напугала вас? — промурлыкала она, и Фарон нашел ее голос приятно хрипловатым.

— О, все в порядке, — уверил маг, оглядывая демоницу с головы до ног.

Ее плотно облегающий черный кожаный корсет и высокие сапоги, доходящие до бедер, так не походили на походную одежду дроу, что ему пришлось признать эффектность подобного костюма. К тому же он очень шел к ее крыльям.

— Мне было интересно, когда вы снова появитесь, — произнес Фарон, быстрым взглядом отмечая многочисленные кинжалы, запрятанные за пояс и голенища сапог.

Заколдованное кольцо, которое он носил, давало возможность определить, что один из кинжалов и длинный меч на ремне у правого бедра были магическими. Красовавшееся на пальце левой руки кольцо также привлекло внимание дроу своим лучащимся двеомером с сильной защитой.

— Итак, вы ожидали меня. Очаровательно! — воскликнула она. Демоница свободно прошла к перилам балкона, села, отклонившись назад, и, отпираясь лишь руками, перекинула одну ногу через ограждение. По-видимому, она даже не обратила внимания на переместившуюся вместе с ней рапиру, которая теперь разделяла ее и мага. — Это слегка нарушило мою надежду на величественное появление, к тому, же сомневаюсь, что подобные трюки способны вас удивить.

— Наоборот, — возразил Фарон, придвигаясь, чтобы занять место в нескольких шагах от нее, но так, чтобы положение рапиры между ними сохранилось. — Я всегда рад завести знакомство с настоящим профессионалом. Вы не можете представить, как утомительно и скучно путешествовать с лишенными воображения компаньонами, которые не могут найти отличий между прорицанием и воскрешением событий в памяти.

Он неопределенно махнул рукой в направлении остальных дроу, которые находились далеко от него и к тому же за пределами слышимости.

Несмотря на непринужденную манеру поведения, маг был все время начеку. Он понимал, что алю оценивает его так же строго, как и он ее, и поэтому тщательно обдумывал каждое слово, прежде чем раскрыть рот. Ему, без сомнения, не хотелось выдать что-либо, способное принести вред в дальнейшем. Однако его ни на минуту не покидала уверенность, что она прекрасно осведомлена о нахождении отряда, и, указав на их положение внизу пещеры, он не выдал большого секрета.

1 ... 10 11 12 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мятеж - Томас Рейд"