Книга Рискованные мечты - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов Хилари решила, что ей необходимо отвлечься. Нужно что-то такое, что сможет вытеснить его из ее головы и направить мысли снова по пути, который она избрала для себя. Успех в профессии, независимость, защищенность — вот первоочередные задачи. Сейчас не до романтических глупостей. Когда придет время обзавестись семьей, она, конечно, выберет человека, ни в чем не похожего на Брета Бардофа, — безопасного, который не станет действовать ей на нервы и постоянно смущать. И кроме того, напомнила Хилари себе, несмотря на охватившее ее глубокое уныние, его интерес к ней абсолютно неромантический. Он явно отдает предпочтение пышнотелым и рыжеволосым девицам.
На следующее утро съемка возобновилась, и снова в редакции «Моды». Сегодня Хилари, одетой в темно-синий жакет и более светлую длинную юбку, предстояло изображать простую служащую. Сессия должна была состояться в приемной Брета, к большой радости его секретарши.
— Не могу выразить, до чего мне все это интересно, мисс Бакстер! Я просто чувствую себя ребенком, которого привели на цирковое представление.
Хилари улыбнулась девушке, глаза которой блестели от предвкушения.
— А я часто чувствую себя дрессированным слоном, и называйте меня просто Хилари.
— А я Джун. Но для вас все это — самое обычное дело. — Она покачала головой, отчего ее легкие каштановые волосы разлетелись во все стороны. — А для меня — настоящее волшебство! — Она перевела взгляд на Ларри, привычно поглощенного аппаратурой. — Мистер Ньюман настоящий ас, правда? Как он ловко управляется с объективами и лампами. Какой интересный мужчина. Он женат?
Хилари рассмеялась:
— Разве что на своем «никоне».
— Ой! — Джун улыбнулась, но тут же нахмурилась. — А как вы с ним… я хочу сказать… в каких вы отношениях?
— Хозяина и рабыни, — ответила Хилари, которая, кажется, впервые увидела в Ларри привлекательного мужчину, вполне пригодного для роли брачного партнера. Она оглянулась на умоляющее личико Джун и улыбнулась соображению, которое пришло ей на ум. — Знаете старинную присказку — путь к сердцу мужчины лежит через его желудок? Так вот вам мой совет. Путь к сердцу этого мужчины лежит через объектив. Спросите его про относительную апертуру или диафрагменное число.
В этот момент из своего кабинета вышел Брет и, увидев Хилари, лениво улыбнулся.
— А вот и лучшая подруга мужчины — исполнительная секретарша.
Не обращая внимания на тяжелые удары сердца, Хилари ответила как можно беспечнее:
— Сегодня никаких корпоративных резолюций. Меня понизили в должности.
— Таковы пути делового мира, — понимающе кивнул он. — Сегодня ты руководишь в роскошных апартаментах, завтра строчишь письма в машбюро. Закон джунглей, что поделаешь!
— Все готово, — объявил Ларри. — Где же Хилари? — Он оглянулся и увидел наблюдавшие за ним три пары глаз. — Здравствуйте, Брет. Привет, Хил. Начнем?
— Ваше желание закон для меня, о господин тридцать пятого миллиметра, — сказала Хилари, выходя вперед.
— Вы печатать-то можете, Хилари? — бодро осведомился Брет. — Я подкинул бы вам пару писем, чтобы убить сразу двух зайцев.
— Извините, мистер Бардоф, — ответила она, позволив себе полюбоваться его улыбкой, — но у нас с машинистками долговременное соглашение: я не посягаю на их территорию, а они на мою.
— Ничего, если я посмотрю немного, мистер Ньюман? — спросила Джун. — Я не помешаю. Меня очень увлекает фотография.
Ларри рассеянно кивнул, а Брет, удивленно взглянув на секретаршу, вернулся в свой кабинет, обронив на ходу:
— Джун, через полчаса вы мне понадобитесь. Захватите бруклинский контракт.
Сессия быстро завершилась — Ларри и Хилари работали споро и профессионально. Она следовала указаниям фотографа и часто угадывала нужный настрой еще до наставлений. Спустя некоторое время Джун тихонько исчезла за тяжелой дверью, ведущей в кабинет Брета. Ни Ларри, ни Хилари ее исчезновения даже не заметили.
Еще через какое-то время Ларри опустил фотокамеру и уставился в одну точку. Хилари выжидающе молчала, зная по опыту, что это еще не конец, а только пауза, во время которой в голове художника зреет новая идея.
— Я хочу закончить чем-то таким… — бормотал он, глядя сквозь Хилари, словно она была нематериальна. Но вот его лицо озарило вдохновение. Взгляд сфокусировался. — Знаю! Поменяй ленту в машинке.
— Ты шутишь? — Хилари с сомнением уставилась на свои ногти.
— Нет, будет здорово. Давай же.
— Ларри, — терпеливо возразила она, — я не имею ни малейшего представления, как это делается.
— Хотя бы сделай вид, — настаивал Ларри.
Хилари со вздохом села за стол и принялась разглядывать машинку.
— А ты когда-нибудь жал пшеницу? — пробормотала она, рассчитывая отсрочить выполнение приказа. — Увлекательное занятие, кстати.
— Хилари, — строго сдвинул он брови.
Еще раз горько вздохнув, она уступила артистическому темпераменту Ларри.
— Я правда не знаю, как она открывается. — Хилари наугад потыкала в клавиши. — Ведь она должна открываться?
— Там снизу должна быть такая кнопка или рычажок, — терпеливо наставлял Ларри. — У вас в Канзасе что — никогда не видели печатных машинок?
— Наверное, все-таки видели. Моя сестра, например… Ой! — вскрикнула она, просияв, как ребенок, сумевший сложить головоломку, когда рычажок наконец нащупался. Откинув крышку, Хилари сосредоточенно уставилась на внутреннее устройство. — Скальпель, — потребовала она, проводя пальцем по обнажившимся клавишам.
— Действуй дальше, Хил, — скомандовал Ларри. — Изобрази, что умеешь это делать.
Хилари уже увлеклась заданием и с энтузиазмом набросилась на черную ленту, пропущенную сквозь всевозможные направляющие детали. Сосредоточенно наморщив гладкий лоб, она забыла о фотоаппарате и полностью отдалась задаче извлечения ленты из машинки. Чем усерднее она крутила катушку, тем длиннее становилась лента, а потом и вовсе зажила собственной жизнью. Хилари рассеянно провела рукой по щеке, оставив на ней черную полосу. Под ее пальцами быстро рос сумбурный клубок. Уже догадавшись, что обречена на поражение, она с усмешкой выставила спутанную ленту напоказ для Ларри, давая ему сделать финальный снимок.
— Жуть, — ответил он на ее улыбку, опуская фотоаппарат. — Классический случай профнепригодности.
— Спасибо, друг, и, если ты напечатаешь эти снимки, я подам на тебя в суд.
Бросив клубок на машинку, она протяжно вздохнула:
— Только ты сам объяснишь Джун, как произошла катастрофа. Я совсем выдохлась.
— Это видно, — раздался сзади голос Брета, и Хилари, повернувшись в кресле, увидела, как он и Джун созерцают дело ее рук. — Если когда-нибудь раздумаете быть моделью, держитесь подальше от канцелярской работы. Вы просто стихийное бедствие.