Книга След Пираньи - Александр Бушков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она ничего не сказала, даже не пошевелилась – откинулась наспинку, полузакрыв глаза, волосы на висках стали влажными.
– Женские дела, а? – сочувственно спросилпленник. – Джен, а ты помнишь, как тебя пришлось снимать с задания вЭль-Пасо? – Он почти непринужденно повернул голову к Мазуру – Былапоставлена засада, но у мисс Деспард первый день менструации, знаете ли,протекает – извините за дешевый каламбур – особенно тяжело. Пришлось выводитьее черным ходом и отвезти в отель, чтобы отлежалась. Вам скоро придется тащитьее на себе, а у вас и без нее хватает хлопот… Подумай, парень. Ты в жизни невидел столько зеленых спинок, сколько можешь получить…
Мазур осторожно поднял Джен из кресла и отвел на кухню. Тихоспросил:
– Выдержишь? А то, может, и в самом деле тебе имеет смыслстать богатой…
Джен сверкнула на него глазами:
– Отпусти. Сама стою, без подпорок. Постараюсь выдержать.Тампоны дай.
Вырвала у него коробочку и скрылась в ванной. Вернувшись вкомнату, Мазур отволок пленника к дивану и старательно примотал оставшейсяверевкой к двум ножкам. Усмехнулся:
– Привет Чаку Маллисону Насколько я успел узнать девочку,она с ним покончит…
– Идиоты… – простонал тот, жмурясь. – Болваны…
Мазур смастерил ему кляп из разорванной простыни – чтобы незадохнулся, но и не вытолкнул изо рта раньше времени. Усмехнулся:
– Ну вот, проверим твое везение. Рано или позднообеспокоятся, начнут тебя искать… В скелет не превратишься.
Услышав, как хлопнула дверь ванной, направился туда. Дженвыглядела немного получше. Мазур протянул ей ключи:
– Когда выйдешь из подъезда, увидишь слева белую машину.Номер сто шестьдесят девять – на буквы не обращай внимания, все равно ты их незнаешь… Садись непринужденно и быстренько, отъезжай к следующему дому. Ясмотаюсь через балкон, а то меня возле подъезда соседки видели… С ключамиразберешься?
Она кивнула:
– Конечно. Брелок – пульт сигнализации, что тут непонятного?Только… не смей его убивать, понятно? Он мне нужен живой. Дома.
– Есть, сэр, – ухмыльнулся Мазур. – Пусть живет…
Когда за Джен захлопнулась дверь, он задумчиво погладилкобуру под свитером. Руки чесались обрубить хвост – но слово следует держать,да и не столь уж опасен этот тип…
Повернулся к связанному. В глазах у того не было страха –одна вселенская печаль. Мазуру даже показалось, что по комнате призрачнымжуравлиным клином пролетают бесконечные вереницы зеленых бумажек с портретомФранклина[24], непоправимо уплывающие в небытие вместе с беглецами.Он усмехнулся, быстро и методично опорожнил ящики стола, вышвырнул на полодежду из шкафа, разбросал все, что мог. Сунул в карман пистолет и рацию,подошел к лежащему, присел на корточки:
– Это тебя ограбили, маленький. Соображаешь? Открыл дверь понаивности, ворвалась банда тинейджеров, настучала по зубам и унесла все, чтоподвернулось. Соображаешь? Понял, спрашиваю?
Тот чуть заметно кивнул, глядя с бессильной яростью.
– Умница, – сказал Мазур. – Иначе, если насповяжут, будем в два голоса уверять, будто ты сам отдал и машину, и ствол, чтона самом деле и должен был обеспечивать наш отход… В такой ситуации наширебятки и своему-то не поверят, а уж чужому, которого априорно подозревают вдвойной игре, – и подавно. И устроят тебе что-нибудь вроде случайнойавтокатастрофы… Я толковые вещи говорю, а? Вот видишь… Так что не было нас тут,померещилось тебе. И мой тебе добрый совет: настраивайся заранее на рольглавного свидетеля, возмущенного до глубины души махинациями злодея Маллисона –и совершенно добровольно поведавшего мисс Деспард о двойной игре предателя…Спасай, что возможно, – то бишь свою драгоценную шкуру…
И направился к балкону, философски подумав, что ему всеравно не дождаться от руководства ФБР медали за все свои труды. Ну и черт сними, лишь бы девчонка достала на родине эту гниду Маллисона, – всех,причастных к этому делу, надо выкорчевать, как сухой пень…
Когда заносил ногу за перила, из-за угла показаласьсухопарая дамочка с черным пуделем на поводке. Делать было нечего, и Мазурпрыгнул, приземлился в трех шагах от нее. Приложил палец к губам, сказалдружелюбно:
– Ничего страшного, никаких воров, вот у меня и руки пустые,никакого мешка на горбу… Муж вернулся из командировки, принесла нелегкая…
И побыстрее направился прочь, пока она не опомнилась.
Привет с большой земли
– Шантарск, в четвертую кабину! – захрипел динамик.
Мазур, минут сорок торчавший у окна, встрепенулся, быстрымишагами пошел к застекленной двери с облупившейся красной цифрой «4». Не садясьна крохотную откидную лавочку, поднял трубку В соседней кабине жизнерадостновопил густой бас:
– Выезжай! Выезжай, говорю, готовы подписывать! Дозрели!
По извечному обычаю русского человека, привыкшего к техникевремен даже не Попова – Грэхема Белла – Мазур закричал в трубку:
– Але, але! Шантарск?
– Слушаю, – довольно внятно произнес в ответ женскийголосок.
– Сташук, – сказал Мазур, невольно понижая голос.
– А, Витя? – как ни в чем не бывало прозвенелголосок. – Ну наконец, нашел время… Как женился, так и дорогу забыл? ТебеГошу?
– Ага, – сказал Мазур. – Есть он?
– Где ему быть, у телевизора торчит… Погоди. Посленескольких секунд молчания раздался уверенный, чуть насмешливый голос генералаГлаголева:
– Але, Витек? Ну, нарисовался наконец, а мы тут ждали-ждали,все жданки съели… Где шатаешься?
– Дела, – сказал Мазур. – Замотался вконец, едварасхлебался…
– Ты домой-то собираешься?
– Да пора бы, – сказал Мазур, ощутив огромноеоблегчение, как будто все проблемы теперь должны были сгинуть. – Я и самуже думаю, сколько можно тут торчать…
– Когда тебя ждать?
– Как погода… Дня через два думаем… («двойка» была условнымсигналом, извещавшим, сколько людей осталось от группы).
– Через два… – повторил Глаголев сухо. – Мало… Вот что,я тут на тебя еще одну задачку взвалю, не в претензии?
– Какие претензии, Гоша? – Сходишь насчет «пятерочки» сдядей потолковать? Он говорил, есть свежая «пятерочка», новье, пробега чуть лине ноль…
– Да схожу, какой разговор, – сказал Мазур. – Всеравно без дела болтаться…
– А развлекаешься как?
– В домино играю, – сказал Мазур.