Книга Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня неподалеку еще одна машина. Если ты меня отпустишь, даю тебе слово, я оставлю девочку где-нибудь живой и здоровой, а потом позвоню и расскажу, как ее найти.
– Ты хочешь, чтобы я поверила на слово убийце, на совести которого жизнь пяти человек?
– Тут ты ошибаешься. Я не трогал мальчика. Это сделала Бритта.
– Хрень собачья.
– У маленькой леди есть темная сторона, которую ты могла не заметить, агент Пайн. Впрочем, я сказал ей, что нужно сделать. – Он постучал себя по затылку. – Если ударить в эту часть шеи, человек отключится.
– И где ты этому научился?
– Я некоторое время провел в армии. Там учат такому дерьму. Однако я никогда его не использовал против ребенка.
Пайн посмотрела на Дженни. Девочка была явно напугана, но уже показала, что у нее есть характер.
– Зачем Бритта убила Фрэнки Гомеса?
– Она сказала, что таков ее долг. Казалось, была убеждена, что делает ребенку одолжение. Только не думай, что я могу объяснить поведение этой женщины. Итак, мы договорились?
– У тебя нет ни единого шанса.
– Какая жалость, – сказал Страуб, но теперь его голос изменился, в нем появилось напряжение. – Вот как я это вижу: если ты меня не отпустишь, девочка умрет. Если ты меня отпустишь, у нее появится шанс. На мой взгляд, сделка честная.
– Ты не уйдешь отсюда с Дженни.
Черты лица Страуба исказились.
– Думай головой. Мне нечего терять. В штате Джорджия есть смертная казнь. Я думаю, меня ждет именно такой приговор.
– А что ты рассчитывал получить?
– Майрон был застрахован на десять миллионов долларов. Бритта собиралась о нем позаботиться.
– Она позаботилась. Но она тоже мертва.
– Очень жаль, однако у меня хватает и своих проблем.
Вдалеке послышались сирены.
– Подкрепление уже в пути, – сказала Пайн.
– А мне без разницы. Убить или быть убитым, такой была вся моя жизнь. Тактика запугивания не поможет.
– Ты попытался подставить сначала Сая Таннера, а потом Джерри Дэнверса.
– Тем не менее, ты не арестовала Сая Таннера, несмотря на улики, которые мы обеспечили.
– Они были слишком хорошо обеспечены. В том числе и то, что кто-то наблюдал за домом Таннера из «Пагани». Насколько я поняла, ты рассчитывал впутать сюда еще и Майрона.
– Идея Бритты. По мне, так это слишком сложно, но приказы отдавала она.
– Кстати, о той ночи, когда стреляли в Лайнберри: это ведь твоя работа, не так ли? Ты хотел попасть в меня, вот только не учел, что он позволил мне сесть за руль.
Он посмотрел на свою руку.
– Получил небольшую царапину после твоего выстрела. Но, да, ты была моей проблемой. Когда ты не арестовала Сая Таннера, мы перешли к плану Б.
– Джерри Дэнверс не последовал твоим инструкциям. И он не погиб, хотя я сама уцелела чудом. Полагаю, ты надеялся, что таким образом сможешь от меня избавиться – поэтому так хотел, чтобы я туда поехала.
– Двух зайцев одним выстрелом, если бы мне повезло, да еще и улики, показывающие, что убийца Джерри.
– А как же прислуга?
– Я дал им выходной. Сказал, что так распорядился Лайнберри.
– Однако как только я поняла, что Джерри не покидал больницу, твоя версия развалилась.
– Ну да, у меня оставалось очень мало времени, потому что Бритта требовала, чтобы последней жертвой стала маленькая девочка. Страуб сильнее прижал дуло пистолета к голове Дженни. И если ты не позволишь мне уйти, у меня не останется выбора…
Пуля ударила ему в ногу сбоку, ломая кость и разрывая кровеносные сосуды. Страуб закричал, выронил пистолет и вцепился в ногу.
Пайн бросилась вперед, схватила Дженни за руку и оттащила ее подальше, подхватив на бегу пистолет Страуба.
Она повернула голову и увидела бежавшего к ним Ларедо с ружьем в руках.
Пайн передала ему Дженни и опустилась на колени рядом со Страубом.
– Дерьмо, – закричал тот с искаженным от боли лицом. – Помогите мне, я истекаю кровью.
Пайн сняла ремень и использовала его в качестве жгута на бедре Страуба. Кровотечение сразу уменьшилось. Потом она позвонила в 911 и рассказала, где они находятся.
Она убрала телефон и посмотрела на Страуба, лицо которого оставалось искаженным от боли.
– Пуля не повредила бедренную артерию, – сказала Пайн.
– Откуда тебе знать?
– Потому что иначе ты бы уже умер.
– Просто… пристрели меня. Давай, я в любом случае мертвец. Избавь всех от неприятностей.
– Мне очень хочется это сделать, но я не могу.
– Проклятье, почему?!
– В ФБР так не делают.
Через несколько минут приехала машина «Скорой помощи», и они положили Страуба на носилки. Полицейский с мрачным лицом уехал вместе с ним.
Когда «Скорая» скрылась из виду, Пайн посмотрела на Ларедо, который держал Дженни за руку. Ружье он закинул на плечо.
– Где ты его раздобыл? – спросила Пайн.
– Нашел паркового рейнджера. Они используют это оружие для отстрела опасных животных. Он одолжил его мне, потому что я вежливо попросил и показал значок.
– Ты очень рисковал, делая выстрел с такого расстояния.
– Я был первым снайпером в моем выпуске в Куантико. Кроме того, я два года прослужил снайпером в группе спасения заложников. Не ты одна рисковала, работая в Бюро.
– Но как ты сумел добраться сюда так быстро?
– Помнишь, как учили команды следопытов в колледже?
Пайн улыбнулась.
– Точно. Ладно, спасибо. – Она присела на корточки рядом с Дженни. – Ты в порядке?
Дженни кивнула.
– Теперь ты в безопасности. Ты готова поехать к дедушке? Нам нужно поскорее рассказать ему, что с тобой все в порядке.
Дженни кивнула и всхлипнула.
Пайн хотела взять ее на руки, но Дженни только сильнее сжала ладонь Ларедо, глядя на него широко раскрытыми глазами.
Пайн встала.
– Может быть, ты умеешь лучше обращаться с детьми, чем тебе кажется, – прошептала она.
Они медленно покинули кладбище и направились к живым.
– Страуб и Бритта познакомились на выставке технических достижений, которую Принглы посетили в Вегасе, – сказала Пайн Ларедо, Блюм и Грэм.
Они сидели в гостиной «Коттеджа». Дженни вернулась к Куорлсам, где ее ждал дед. Пайн только что вернулась после допроса Страуба в больнице.