Книга Восставший из пепла - Роман Злотников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я многое узнал о тебе, Корн, еще до нашей встречи. Но, только встретившись непосредственно, я понял, НАСКОЛЬКО ты привлекаешь людей. В тебе есть то, что называют магнетизмом или еще черт знает чем. И это не зависит ни от должности, ни от количества денег. — Немного подумав, Ли Така добавил: — Во всяком случае, мне так кажется. — Лицо его вдруг приняло обиженное выражение. — Что ты со мной сделал! Да чтобы я да когда-нибудь согласился обойти молчанием основное действующее лицо своего репортажа… — Ли Така оборвал свою речь и горестно покачал головой.
— Но ведь ты сам согласился, что это разумный компромисс. Я помогаю тебе получить информацию и раскрутить громкое дело, а ты соблюдаешь некоторые мои условия. Ведь без моей помощи тебе это вряд ли бы удалось.
— Что ж, в этом ты прав. Когда я узнал, в какую сумму тебе обошлась постройка только одного такого аппарата, — журналист, не вставая с кресла, хлопнул ладонью по металлической стене, — то понял, что, даже если бы я пообещал своим боссам материал с мирной конференции с Врагом, они не решились бы выделить требуемую сумму. И вообще, после того как я узнал некоторые детали, не устаю удивляться тому, как вообще удалось организовать эту экспедицию. Ты — гениальный организатор. Я до сих пор слабо представляю, как это у тебя получилось.
— Существуют четыре категории людей: те, которые создают проблемы, те, которые их решают, а также те, которые делают и то и другое, и те, которые ни того ни другого не делают. Я стараюсь не иметь дела с первой и последней категорией, по мере моих сил увеличивать численность второй среди своих сотрудников и добиваться лучшего соотношения решаемых и создаваемых проблем среди третьей. Если это удается, то никакие препятствия, будь то технические, финансовые или иные, не имеют значения.
Ли Така посмотрел на Ива долгим взглядом и с горестной миной воскликнул:
— Любимчик судьбы делится секретом успеха. И такие кадры псу под хвост!
Они рассмеялись, и в этот момент ожил селектор:
— Мистер Корн, локатор дал отметку.
Журналист поспешно вскочил и начал торопливо навьючивать на себя оборудование, ворча себе под нос что-то по поводу провокаций, на которые он больше не собирается поддаваться. Ив между тем уже выскочил из-за переборки и быстрым шагом направился к пульту управления. Из всех, кто был на борту, с ним никто не мог сравниться в управлении машиной. А потому он решил, что, как только локатор засечет обширную пустоту, которая, скорее всего, будет одной из штолен, он сам сядет за пульт.
Ли Така влетел в рубку, когда она уже была забита народом, а Ив сидел в кресле пилота, положив напряженные руки на клавиши пульта. Подземход снизил скорость наполовину и пошел параллельно кромке пустоты, обозначившейся на экране локатора, держась ярдах в пятидесяти от нее. Когда стало ясно, что это именно штольня, они развернулись и вышли к боковой стене. Ив намеревался подвести левую стенку подземхода с большим разгрузочным люком таким образом, чтобы она немного выступала из стены штольни. Это требовало большой точности движения машины, особенно в конце. Ив снизил скорость до предела и медленно подвел многотонную машину к внешней стене штольни. Когда, по данным локатора, до поверхности, являвшейся нижним уровнем штольни, оставалось около двух ярдов, он отключил бур. Некоторое время подземход продолжал движение под действием собственной тяжести, потом на мгновение замер и с легким шелестом, который издавал грунт, осыпающийся по внешней обшивке, просел почти на ярд. Ив мгновенно среагировал на движение машины, выбросив боковые опоры со стороны левого борта, обращенного к штольне, и машина застыла. Несколько мгновений все напряженно прислушивались, в любой момент ожидая, не начнет ли подземход снова заваливаться набок, но тот стоял недвижно. Ив подождал еще немного и осторожно отодвинулся от пульта, будто опасаясь, что его резкое движение может поколебать многотонную махину подземхода. После молчания, царившего в рубке в последние мгновения, все вдруг разом заговорили, испытывая облегчение оттого, что они наконец прекратили двигаться куда-то вниз в этом необычном и временами очень тряском механизме. Гомон, как по команде, прекратился — раздался спокойный голос Ива:
— Всем приготовиться к высадке. Экспресс-контроль, как обстановка снаружи?
От пульта химико-биологического контроля тут же ответили:
— Основные показатели в норме. Есть незначительное превышение по сероводороду и аммиаку, но вполне терпимо.
Ив поднялся с пилотского кресла. Это как бы послужило сигналом для остальных. Людей будто вынесло из рубки, а тесные переходы и палубы подземхода наполнились шумом и звяканьем. Ли Така пробился к Иву и требовательным тоном заявил:
— Я должен выйти первым.
— Зачем?
Журналист вскинулся:
— Послушай, приятель, я, конечно…
Но Ив не дал ему договорить:
— Над нами почти миля породы, у подземхода нет внешних прожекторов, а звуки, которые ты мог бы записать в этой кромешной тьме, будут раздаваться только у тебя за спиной. — Ив подождал, пока до журналиста дойдет смысл его слов, и с иронией добавил: — Может, ты все-таки подождешь, пока наладят хотя бы внешнее освещение?
Ли Така, сердито кривя губы, огрызнулся:
— Ну, знаешь, у меня нет такого опыта прозябания в норах, как у некоторых, — и отошел в сторону.
Когда мощные йодные лампы были подняты на тросах к куполу штольни, а необходимое оборудование было выгружено, с поверхности пришло сообщение, что и остальные подземходы успешно достигли расчетных точек. Первый этап операции закончился.
Работы по санации систем жизнеобеспечения Ив решил первоначально развернуть одновременно с трех точек: с энергостанции в Первой штольне, основного управляющего центра в Седьмой и развлекательного центра в Пятой. Причина была следующая: изучение схем, добытых Дугласом с помощью старых связей, показало, что есть все основания предполагать — именно в подвалах развлекательного центра сосредоточена основная масса периферийных управляющих модулей. А по оценкам экспертов, с которыми Ив склонен был согласиться, «троянский конь» прятался от обнаружения именно в одном из периферийных модулей. И поскольку запланированного взрыва не произошло, вирус, вероятнее всего, был еще дееспособен и при активации сети мог привести к страшным потерям.
Первый выход не принес особых неожиданностей. Все прошло так, как Ев и предполагал. Даже резкий трупный запах был вполне ожидаем, хотя от этого он не стал более приятным. Ли Така, который вылез-таки наружу вместе с первой командой, занявшейся установкой наружного освещения, и начал говорить в микрофон еще в узком тамбуре, не дожидаясь открытия выходного люка, в тот момент, когда люк открылся и внутрь хлынул тяжелый и густо пропитанный запахом мертвечины воздух штольни, поперхнулся и замолчал на несколько мгновений. Но потом все-таки продолжил репортаж, прибавив в голосе немного трагизма… Однако главное должно было произойти чуть позже. Ив специально выбрал себе для погружения развлекательный центр Пятой штольни Рудоноя Во-первых, для Ли Таки это был самый лакомый кусочек, а отпускать его далеко от себя он не хотел, а во-вторых, по сведениям Дугласа, владелец корабля, на котором он покинул когда-то Руд оной, имел некоторое отношение к клану Свамбе. И они с полковником пришли к выводу, что не исключена вероятность, что именно он и был тем человеком, который ввел «троянский конь» в компьютерную систему Рудоноя. Судя по набору задач, которые этот вирус должен был выполнить, он был слишком велик, чтобы оставаться незамеченным программами защиты хоть сколько-нибудь длительное время. Максимум, на что можно было рассчитывать при использовании специальных маскировочных программ, — это двое-трое суток. Так что, скорее всего, вирус был загружен в сеть за несколько часов до начала операции. Причем тот, кто это сделал, мог и не знать, что и сам он тоже обречен. Поэтому после короткого отдыха Ив разослал во все стороны сформированные из бывших полицейских группы фиксации преступных действий, а сам с командой специалистов отправился к похожему на гигантские соты развлекательному центру. Ли Така поехал с ним.