Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Посчитай до десяти - Карен Роуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Посчитай до десяти - Карен Роуз

433
0
Читать книгу Посчитай до десяти - Карен Роуз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 ... 150
Перейти на страницу:

— Будем надеяться, — ответил Соллидей, осветив фонарем потолок. — Хорошая работа. Разбрызгиватели установлены так, что Уайт их просто не заметил.

Прожекторы вспыхнули, и все уставились на кровать. Мистер Дауэрти лежал на животе и смотрел в сторону, а миссис Дауэрти — уткнувшись в подушку. Постельное белье пропиталось кровью.

— Он умер мгновенно, — раздался голос Майклса из-за их спин. — Нож вошел прямо в сердце. У нее есть защитные раны. — Он поднял ночную рубашку, демонстрируя большой темный синяк на пояснице женщины. — Наверное, это след от колена.

— Это ты разрезал ее рубашку? — спросила Миа, и Майклс покачал головой.

— Когда мы ее нашли, она уже такой была. Ткань разрезана одним движением.

— Проверь, пожалуйста: ее изнасиловали?

Он бросил на нее короткий взгляд.

— Я не вижу никаких следов насилия в этом смысле, детектив. Кожа у женщины тонкая, синяки появляются мгновенно, а на бедрах их нет. Но мы все равно проверим.

— Спасибо. Можно их уносить? — спросила она у Соллидея, и тот кивнул.

Миа стояла рядом с Ридом в ногах кровати, пока Майклс убирал тела супругов Дауэрти. Потом встряхнулась и заставила себя сосредоточиться.

— Первым он убил мистера Дауэрти, — заметила она.

— Поскольку тот попытался бы защитить жену.

— Правильно. Он умер безболезненно. Но миссис Дауэрти… Он связал ее, придавил коленом, перевернул на спину и разрезал ночную рубашку.

— Тем не менее он ее, похоже, не изнасиловал. Интересно почему. Не могу себе представить, что в нем внезапно взыграло чувство сострадания.

— Возможно, ему помешали. Тогда он опять перевернул ее на живот и перерезал ей горло, стоя сзади. Испугался и убежал. Но почему?

— Я не знаю. Во-первых, почему именно Дауэрти?

— Это не имеет смысла, — согласилась она. — Дауэрти даже не были знакомы с Пенни Хилл.

— А мы всю неделю искали несуществующие связи, — мрачно добавил он.

Но больше, чем о часах, потраченных впустую за чтением документов, Миа думала о Роджере Барнетте и о горе в его глазах, когда он обвинил ее в том, что они топчутся на месте.

— Мы должны сообщить Барнетту. Он должен знать, что его вины в смерти Кейтлин нет.

— Хочешь, я пойду с тобой? — предложил Рид.

Она подумала о пьяной ярости в глазах Барнетта. Пожалуй, заручиться поддержкой Соллидея было бы разумно.

— Если ты не против.

— Как только закончим здесь, поедем к нему.

— Я позвоню во Флориду, отцу Джо Дауэрти.

Миа уже направлялась к своей машине, когда ее позвали. Это был один из полицейских. Он держал в руках белого кота.

— Детектив! Мы нашли этого кота возле дома, и миссис Бленнард сказала, что кот принадлежал Дауэрти. Она не может взять его с собой в дом дочери.

Миа уставилась на кота.

— А от меня-то вы чего хотите?

Он пожал плечами.

— Я могу вызвать службу отлова бездомных животных или… — Он обаятельно улыбнулся. — Хотите завести кота?

Миа вздохнула и забрала у него кота. Брелок с данными на его ошейнике удивительно напоминал личные знаки, которые носила она сама.

— Везучий ты, Перси. Дважды за эту неделю избежал пули. — Кот моргнул и посмотрел на нее. — Прямо как я, — пробормотала Миа. — Посиди пока в машине.


Пятница, 1 декабря, 05:05

Он почувствовал, как Миа подошла, еще до того, как она спросила:

— Нашли что-нибудь?

Рид покачал головой.

— Нет. Он не использовал газ, потому что здесь нет газа. Он не покрывал грудь Донны Дауэрти легковоспламеняющимся твердым веществом, как у Пенни и Брук.

— Правда, он использовал яйцо с запалом, — добавил Бен из угла, где просеивал обломки. — Это единственное, что совпадает с предыдущими поджогами.

— Я сообщила Джо-старшему и опросила нескольких соседей.

Рид видел, чего это ей стоило.

— Ты спросила его, как Джо-младший и Донна связаны с Пенни Хилл?

— Попробовала. Но как только я сообщила ему об их смерти, он замолчал. — Она нахмурилась. — Я позвонила местному шерифу, и они обнаружили его на полу с телефонной трубкой в руке. Они тут же отправили его в больницу. Они думают, что у него случился сердечный приступ.

— Дела идут все лучше и лучше, — иронично заметил Рид. — Бедный старик.

— Я знаю. Мне жаль, что я не знала о его слабом сердце. Я получу информацию о ближайших родственниках Донны Дауэрти с ее работы, когда офис откроется, то есть через несколько часов. Есть и приятные новости. Мне удалось получить описание подозрительного автомобиля, который два часа простоял на улице сегодня вечером. Девушка с парнем целовались на заднем сиденье машины этого парня, и каждый раз, выбираясь на улицу, чтобы подышать воздухом, они видели этот автомобиль. Голубой «сатурн».

— Они разглядели номерные знаки, когда выбирались подышать? — криво усмехнулся Джек.

— Только половину. Ах да, он опять выпустил кота.

— Где Перси? — тут же спросил Рид.

— У меня в машине. На этот раз он чистый. Если ты готов, я все еще хочу поехать к Барнетту.

— Тогда поехали.

Он пропустил ее вперед и застонал. Фургон «Экшн ньюс» стоял у обочины, а на улице красовалась ухоженная Холли Уитон. Рид почувствовал, как напряглась Миа.

— Ничего не говори, — прошептал он. — Пожалуйста! Как бы тебе ни хотелось сорвать с нее маску. Не упоминай Келси или ее историю. Позволь мне сказать: «Без комментариев».

Холли подошла к ним, ее глаза фанатично поблескивали.

— Это уже четвертый пожар, устроенный поджигателем на этой неделе. Что предпринимает полиция, чтобы обеспечить безопасность жителей Чикаго?

— Без комментариев, — отрезал Рид и ускорил шаг, но Холли уже было не остановить.

— Жертвы сегодняшнего преступления — мистер и миссис Джо Дауэрти, та самая пара, чей дом сгорел в прошлую субботу.

Миа остановилась, и Рид уже собирался напомнить ей об их договоре. Но в прошлый раз, когда две женщины сцепились, он сильно подорвал авторитет Мии. Теперь он будет держать рот на замке. По крайней мере, пока сможет.

— Мы не оглашаем имена жертв, пока не уведомим их семьи. — Она смотрела прямо в камеру, и взгляд у нее был очень серьезный. — Такова политика нашего отдела, и это очень гуманный подход. Я надеюсь, вы согласитесь со мной. А теперь позвольте нам вернуться к работе.

— Детектив Митчелл, похороны Кейтлин Барнетт состоятся сегодня. Вы придете?

Миа двинулась дальше, и Рид уже облегченно вздохнул.

1 ... 107 108 109 ... 150
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Посчитай до десяти - Карен Роуз"