Книга Перо Феникса - Алексей Сперанский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На вид лет сорока пяти, невысокого роста, как и все хат-ра, худосочный, но движения четкие и выверенные, ушки более “мышиные” – покрыты короткой серой шерсткой, с несколькими серьгами-кольцами в каждом, а левое ухо было надорвано – приличная часть, размером с мою ладонь, отсутствовала. Одет неброско, скромно, но одежда явно качественная и дорогая, выглядит стильно даже по меркам моего мира, избалованного кутюрье – черные штаны и серая приталенная рубашка с высоким воротом. Взгляд темных узких глаз был цепким, колким и оценивающим. Но и я оценивал его, пусть и на другом уровне.
Когда наши сопровождающие покинули рабочий кабинет, он молча встал из-за стола, подошел к Саре и крепко обнял ее. Я скромно стоял рядом и, как говорится, “впитывал”. Потому что четко видел в этом хат-ра не только грозного и строго главу клана и рода, но и любящего отца. И именно вторая роль сейчас взяла вверх в управлении эмоциями. Но это было недолго.
Отпустив дочурку из объятий, глава хат-ра уже строго обратился ко мне низким голосом с легкой хрипотцой и легким акцентом, напоминающим мне итальянский.
– Ну здравствуй, Александр, – и даже руку протянул для рукопожатия. Хватка у него будь здоров, думал, у меня вся кисть в переломах будет. – Меня зовут Алберто Бертолдо Шайн, глава рода Шайн и клана хат-ра в славном городе Лимб. Но ты можешь называть меня просто Алберто.
И тут заметил одну странность – все время, пока был в Лимбе, не замечал, чтобы такое обыденное для моего мира приветствие использовалось здесь. Судя по всему, такое не было принято. Потому и было удивительно пожимать сейчас руку главе клана.
– Много о тебе слышал, много, – он оценивающе оглядывал меня с ног до головы, по-прежнему сжимая мою ладонь и не отводя взгляда.
– Надеюсь, только хорошее, сэр, – стараюсь не отставать и достойно держать оборону в этой игре, под названием “чьи рука и взгляд крепче”.
– Ха! Ну это как посмотреть. Ведь информация, особенно правдивая, словно лезвие катаны – для одного смертоносная, а для другого – надежная опора. Да вы не стойте, садитесь, сейчас ужин принесут.
– Отец, мы не надолго. Проходили мимо и решили заглянуть к тебе.
– Понимаю, дела не ждут. Вам, молодым, все время надо куда-то бежать. Но давайте выпьем хотя бы по чашке чая. Как вам у нас, Александр?
– Намного лучше, чем в особняке у тех крылатых садистов, – и сказал чистую правду. Пусть мы и прошли внутри двухэтажного широкого здания совсем немного, но тут было намного более уютно. Наверное, большую роль сыграло хорошее освещение, живописные картины и общий положительный эмоциональный фон, который я ощущал вокруг.
– Аха-ха! Очень смешно, правда. Особенно после того, что там произошло, ха! А мне нравится этот парнишка, Сара! – напряжение спало и Алберто явно веселился. – Признаюсь честно, эти архонты никогда мне не нравились. Руки так и чесались надрать им задницу, но официального повода они никак не давали. Аккуратные сволочи…Были, аха-ха-ха! За это выражаю тебе мою личную благодарность, Александр.
– Да что вы, не стоит. Они меня очень сильно разозлили, изначально план был совсем другой. Но меня словно переклинило.
– Понимаю тебя, юноша, прекрасно понимаю. Боевой азарт. Это чудесное чувство – когда ты четко видишь врага и в мире остается только он, ты и твой клинок.
– Ну папа…
– Все хорошо, дорогая, просто минута ностальгии по былым временам. Сейчас, увы, мне совсем не до этого, так позволь хотя бы предаться воспоминаниям. Как раз и собеседник под стать. Сейчас еще принесут хорошего вина и вот тогда уже поговорим, – после этого он заговорщицки подмигнул мне.
– Ну какое вино, отец?
– Да шучу я, шучу.
И нам действительно принесли чай (самый настоящий!), хотя и от вина я совсем не был против. И чего Сара волновалась? Нормальный у нее отец оказался.
Поговорили с ним о делах клана (хотя уверен, что все озвученное Алберто Бертолдо было и так всем известно, но я слушал все с удовольствием – человек я, по сути, с улицы, поэтому о серьезных вещах мне никто никогда не расскажет), перемололи косточки архонтам, обсудили перспективы открытия новых клиник. Про наше с Сарой и остальными дела с Корпусом тайны мы ни разу не обмолвились.
Из разговора я многое сумел узнать для себя – и то, чем клан живет, какие имеет торговые отношения, почему было решено направить Сару на обучение целительскому делу и что у Алберто есть еще несколько сыновей, как старше, так и младше по-возрасту. Но Сара – единственная дочка, поэтому он испытывает к ней особые чувства.
В такой теплой непринужденной атмосфере мы проговорили не меньше двух часов, но в заключении у нас с Алберто вышел неловкий разговор.
– Александр, я вижу, что ты сильный и умный молодой человек. Ты напоминаешь мне меня в твоем возрасте, пусть это и было пару сотен лет назад… – (заметка для себя – уточнить, сколько живут хат-ра) – Сара поведала мне, что ты ищешь дорогу домой, в свой родной мир. Это так?
– Да, так, Алберто. Но пока что у меня образовалось еще парочка дел здесь, в Лимбе, так что я еще задержусь тут. Но, как разберусь с ними, сразу отправлюсь на поиски.
– Я бывал в нескольких таких мирах, откуда ты родом. Почувствовал твое родство с ними, когда увидел тебя. В них много и хорошего, и плохого. И все очень запутано. Таким прямолинейным воинам как ты и я там сложно приходится. Но все же, если ты не отступишь от своей затеи, то у меня к тебе просьба – возьми с собой мою дорогую дочку. Она справится, я знаю это. А такие путешествия – лучший способ познавать разнообразные миры Вселенной. Уверен, ее мама бы очень хотела этого…
– Отец?...
– Послушай, Сара, и не перебивай. Я не рассказывал тебе этого, но… видимо, время правды пришло. Твоя мама была человеком. И родом она была как раз из такого технологического мира. Попала к нам сюда случайно и ей повезло первым встретить именно меня. Я тогда был начальником службы безопасности клана и совершал обход постов. В общем… Спустя несколько лет уже появилась ты – наше маленькое