Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Тайные раны - Вэл Макдермид 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайные раны - Вэл Макдермид

606
0
Читать книгу Тайные раны - Вэл Макдермид полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 ... 110
Перейти на страницу:

— Я Тони Хилл, — представился он, устроившись. — Я сотрудничаю с полицией. Составляю психологические портреты.

Уголок рта Андерсона дернулся в кривой усмешке.

— Как Фиц[58], только тощий.

Тони сдержал улыбку. Молчание нарушено. Вернуться обратно будет непросто.

— И проблем с выпивкой и азартными играми у меня тоже нет, — жизнерадостно сообщил Тони. — Вам зачитали ваши права? — Андерсон кивнул. — Вы не хотите адвоката? — Андерсон покачал головой. — И вы знаете, что наша беседа записывается?

— Это неважно, я все равно не собираюсь говорить ничего существенного. — Андерсон откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди. — Не стану повторять без конца: «Я невиновен».

Тони кивнул:

— Думаю, в каком-то смысле вы действительно в это верите. Но я также думаю, что вы знаете: на практике это подтвердить не так-то просто. У полиции уже имеются некоторые улики, и их будет еще больше. Пускай вы считаете, что ваши преступления оправданны, но печальная истина состоит в том, что не пройдет и одного-двух дней, как вас обвинят в трех убийствах.

Андерсон не ответил. Его лицо снова окаменело.

— Я буду звать тебя Джеком, — объявил Тони. — Я знаю: нечто случившееся три года назад заставляет тебя чувствовать, будто Джек мертв. Но о нем я знаю больше, чем о других, так что пусть будет Джек. Я думаю об этом мальчике, Джеке, и я ему очень сочувствую. Многие ребята вырастают без отцов. Я один из них, так что я понимаю, что это такое. Но моего отца не убили. Всегда оставалась возможность, хоть и ничтожная, что он вернется в мою жизнь. Однако у тебя было не так, верно? Твой отец ушел навсегда. Ты не мог цепляться даже за слабую надежду. И хуже того, он умер героем. Смерть солдата, за родину и королеву. Чересчур много, никакому подростку с этим не справиться. И потом — все эти вещи, которых он лишился, умерев в такое время. Все эти вещи, которых он так и не увидел, все, чего он так и не сделал, не испытал. Интернет. Айподы. Цифровые фотоаппараты. Дешевые авиаперелеты. Гугл. Твое взросление. Думаю, вот почему ты так жадно тянулся ко всякому новому для тебя опыту. Женщины. Выпивка. Наркотики. Мужчины. Нюхать, ширяться, трахаться, нажираться. Все, до чего можно дотянуться.

— Мужчины? В каком смысле? Я не педик. — Обеими руками он вцепился в ручку кресла.

Вот оно. Ключом стали антиретровирусные препараты у него в куртке, но Тони все равно не ожидал, что броня Джека так скоро даст трещину.

— Я этого и не говорил. — Голос Тони оставался спокойным, расслабленным. Почти гипнотическим. — Я говорил о желании новых впечатлений. Думаю, тебе хотелось перепробовать все. Почувствовать все самому. Быть бесстрашным. Схватить в свои руки все, что может предложить мир. Ничего не упустить. Разве я ошибаюсь?

— Это все ваши слова, не мои, доктор.

Андерсон, как мог, строил из себя крутого парня, но под этим Тони чуял гнев и горечь. Столько страданий, а выплеснуть их некуда.

— Но мы оба знаем: я прав, — продолжал он. — Я тоже не педик, если тебя может это утешить. Но это не значит, что я никогда не представлял себе такие вещи. Когда все стараешься испытать, поневоле задумываешься и об этом. Каково бы это было? Что это такое — то же самое или что-то другое? А потом умирает твоя мать. Единственный опыт, какой ты не хотел бы приобретать. Ты ведь не хотел, чтобы она умирала, правда? Наверняка это было для нее очень тяжело — медлить, ждать, пока ты устроишься в жизни, а уже потом решиться. Она сделала все, что было в ее силах, и ушла. Оставила тебя наедине со всем этим. Могу предположить: если раньше ты что-то и упускал в жизни, то после ее самоубийства ты кинулся наверстывать.

Андерсон заерзал в кресле.

— Мне что, весь день выслушивать эту доморощенную психологию? — взорвался он.

— Ничего доморощенного, Джек. Мне за это платят. Что там еще было в списке? Играть в премьер-лиге. Купить дом на Данелм-драйв. Сколотить миллион к тому времени, как тебе стукнет тридцатник. Ездить на собственном «феррари». — Тони видел: это действует. Каждая фраза порождает легкую дрожь. Пора усилить давление. — Я иду в верном направлении, Джек? Сколько у тебя еще пунктов в списке? Скольких еще ты планировал отравить?

Андерсон прерывисто втянул в себя воздух:

— Белиберда. Что это еще за отравления? Думаете, для того, кто прикончил этих ребят, убийство было метафорой? Да разве можно так опошлять смерть? Вы паскуднее, чем те душегубы, на которых вы должны охотиться.

Тони пожал плечами:

— Ты не первый, кто это предполагает. Но суть в том, что я не убийца. В отличие от тебя. И сейчас единственная причина моего интереса к тебе и интереса всех остальных вот какая: мы хотим узнать — почему? Думаю, я знаю, но было бы неплохо услышать от тебя подтверждение моей правоты.

— Напыщенный болван, — проворчал Андерсон. — Такие, как вы, думают, будто знают, что движет людьми. А сами понятия об этом не имеют.

— Не пыли, Джек. Кого-то это может сбить с толку, но не меня. Меня не занимают твои отвлекающие маневры. Давай вернемся к сути. К твоим попыткам добиться отмщения за то, что человек похитил у тебя твои мечты. Человек, отравивший таким образом твою жизнь.

— Я не педик, — повторил Андерсон, на сей раз громче.

— Кто говорил о педиках? — Тони развел руками, сама невинность. — Я спрашивал о твоем списочке. Три пункта выполнены. Сколько осталось? Я знаю, что есть еще по крайней мере один. Кевин, парень на «феррари». Ты и правда думал, что они будут сидеть сложа руки и позволят тебе расправиться еще с одним их коллегой? Тома Кросса ты заполучил, потому что мы смотрели не в ту сторону. — Тони наклонился вперед, впился в него глазами: по-прежнему спокойный. — Но Кевина Мэтьюза ты уж точно не получишь.

Похоже, впервые Андерсона что-то задело. Лицо у него, дрогнув, приняло настороженное выражение.

— Иногда я подрабатываю журналистом-фрилансером. Я брал у него интервью.

— Сколько у тебя ушло времени, чтобы подыскать журналиста с нужными инициалами? Или ты просто увидел колонку Джастина Адамса, и она подала тебе идею, как добраться до Кевина? — Тони склонил голову набок, оценивающе глядя на Андерсона. — Знаешь ли, мне вот что любопытно: ты чувствуешь облегчение, оттого что мы тебя остановили? Или злишься, что не смог довершить начатое? Задаю тебе вопрос на самом деле из чистого любопытства: чем все должно было кончиться? Ты собирался пройти по всем пунктам списка и потом остановиться? И дожить те годы, какие тебе остались? Или копить и копить дальше обиду, как твоя мать?

На щеках у Андерсона заходили желваки.

— Я же вам сказал. Я проводил интервью. Я иногда занимаюсь внештатной журналистикой, ясно? А он вдруг начал слетать с катушек. Уж не знаю почему. Вам надо у него спросить, где он был, прежде чем явиться ко мне. Уж не знаю, что он принял, но он явно принял это где-то в другом месте. Вообще не понимаю, о чем вы. Яд, голубой секс… Это не из моего мира.

1 ... 106 107 108 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайные раны - Вэл Макдермид"