Книга Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня нет спроса на девочек! – прервав собеседника, прорычал буллс, – Но есть готовый заказ на мальчиков!
Перехватив ребёнка подмышку, Арчис смерил хищным взглядом парнишку, что стоял рядом с Тильдо.
– И сколько за мальчика, если не секрет?! – поинтересовался Пабблс.
Не обращая ни малейшего внимания на испуганный взгляд пухлого паренька, с чьего лица тут же сползла едкая ухмылка, Тильдо исподлобья смотрел на покупателя, надеясь выторговать сделку получше.
– Десять туманов … – подытожил буллс, после чего добавил: – За девчонку!
Сунув руку под полы широкой зелёной рубахи, поверх которой был натянут красный морской жилет, Арчис вынул горсть монет и, не тратя времени на их пересчёт, небрежно бросил их звенящей россыпью в грудь Пабллса. Едва торговец успел что-либо понять, массивный Бык уже скрылся в темноте проулка, поудобней перехватив Ди.
– Десять так десять … – проводив взглядом Мэрдеса, Пабблс принялся собирать монеты с пола, – ... я страже сказал, что девчонка для мэра. Так что, удачи тебе теперь возиться с престорами Долтона, кусок надменного гноллового дерь…
Тильдо был уверен, что ухвативший удачную сделку за хвост Бык уже был на полпути к своему логову, однако притаившийся Арчис, был совершенно иного мнения на сей счёт. Копошащийся под светом уличной лампадки, лысоватый мужчина, словно актёр на сцене, был идеально виден из темного переулка, в котором стоял буллс.
– Я ему кто?! – сквозь зубы процедил Тильдо, – Дурёха картонный что ли?! Ну он ещё попляшет, ох попляшет!
Собрав девять монет из десяти, Пабблс с двойным усердием принялся рыскать по полу, даже не подозревая, что последняя монетка спряталась под башмаком паренька, что стоял рядом.
– Ах, ты ж мелочная душонка! – прорычал Тильдо, посмотрев проулок, где скрылся Арчис, – Чтоб тебе эта монета поперёк горла встала! Чтоб тебя престоры … ну всё, ты напросился, делец бестолковый! Я тебя научу, как дела вести! Ты ещё услышишь обо мне!!!
Уязвлённый Тильдо быстро вскочил на свои две, после чего уверенным шагом потопал назад к площади. Сопровождавший его паренёк, на мгновение замешкал и, улучив момент, поднял спрятанную им серебряную монетку, поспешив убрать её в карман.
– Чо встал там?! – рявкнул Пабблс, забыв о своих прежних манерах, – Решил остаться на улице?! Вперёд!
– Нет-нет, я иду! – как ни в чём не бывало, отозвался паренёк.
– Ясен-красен идёшь, ты и дня на улице не проживёшь, бедолага голодающий! – усмехнулся Тильдо.
Глядя вслед ковыляющему в переулке мальчишке, Ди чувствовала, как массивные ладони Быка сжимали её рёбра. В какой-то момент, темнота, что скрывала буллса от лишних глаз, стала становиться всё гуще, медленно, но верно обволакивая всё вокруг. Ещё миг и незримая сила разжала захват Арчиса, вырвав Ингриди из мира её грёз.
* * *
Полуденное солнце нещадно выжигало землю. В эти часы улицы Дирана заметно пустели, ведь даже воздух обжигал. Коварные лучи палящего гиганта отражались от полированных куполов главного замка столицы, заливая всё вокруг яркими бликами.
Тем не менее, суровый климатический зной, царивший на просторах поверхности, при всём своём желании не мог пробиться в самые потаённые уголки королевского дворца. Именно там, на глубине нескольких десятков футов, вынужденные гости Ардиса по достоинству оценили гостеприимство, оказанное им государством пантеоссов.
Затхлый запах отсыревшего камня, смешавшись с тухлым зловонием разлагающейся плоти, резко ударил в нос пришедшей в себя девочки. Первым, что хотела сделать Ди очнувшись, стало безудержное желание продуть нос и больше никогда не вдыхать того смрада, что царил в мрачной обшарпанной обители вони с решётчатыми окнами под потолком.
Всё ещё пребывая под сильнейшим впечатлением