Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Проклятие черного единорога. Часть третья - Евгения Преображенская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие черного единорога. Часть третья - Евгения Преображенская

96
0
Читать книгу Проклятие черного единорога. Часть третья - Евгения Преображенская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 ... 126
Перейти на страницу:
слишком. Слишком много желания и страсти, слишком много боли и тоски.

Голос Сайрона был создан для того, чтобы отдавать повеления. Его взгляд внушал страх врагам и уважение друзьям. Теперь же в глазах любимого чародейка заметила тень отчаянья. Его губы дрогнули, когда он произнёс:

— Дженна, что ты поняла?..

— Я люблю тебя, — улыбнулась чародейка.

— …Я люблю тебя, — признался мужчина. — Но не понимаю!

— Понимаешь ты всё, — вздохнула Дженна, отвернувшись. — Просто не признаёшься…

— Допустим. Но сказать должна ты. Это — твой выбор.

— Ты прав, — с готовностью кивнула девушка. — Я должна сказать… — она остановилась, снова прикусила губу.

— Просто скажи это, — тихо попросил маг.

— …Сай, прошедшие два года были лучшими в моей жизни, — осторожно проговорила Дженна. — Ты и я… теперь мы. Мы вместе! И я хочу, чтобы мы были вместе всегда. Я хочу, чтобы у нас была семья, наш дом и… дети… — Она глубоко вздохнула, отгоняя слёзы, и продолжила, запинаясь: — Но… Я слишком люблю тебя… Тебя слишком много… во мне: в моём теле, в моих мыслях и чувствах… Понимаешь, я… уже забыла, кто я… без тебя… — Девушка посмотрела на друга, в глазах её стояли слёзы. — Мне надо… остыть. Вспомнить! Я должна понять, кто я.

— Понимаю. Чего ты хочешь от меня?

— Я чувствую желание, — она опустила голову, — побыть одной…

— Одной, — кивнув, повторил маг. — Хорошо.

— Хорошо?

— Я совру, если скажу, будто мне это в радость, но… — Сайрон постарался улыбнуться. — Я говорил: я не тот, кто будет удерживать принцессу в башне.

— …Принцесса в башне, — робко ответила на улыбку Дженна. — Я хотела узнать, чем закончилась та сказка, но книга пропала…

Сайрон грустно посмотрел на девушку.

— …Благородный рыцарь убил дракона и освободил принцессу из башни.

— Убил дракона? — разозлилась Дженна.

— Да, — повторил маг.

— …Эти рыцари, — буркнула чародейка, вспомнив о единороге из своей сказки.

— Но…

— А?

— Я отпускаю тебя, Дженна, — произнёс Сайрон. — Но если ты решишь сбежать к какому-нибудь целителю-недоучке, я его убью.

— Хорошо, — Дженна улыбнулась шире, смахнув со щеки нечаянную слезинку.

— …И, если тебя это так интересовало, — хмуро продолжил маг, — на месте Мортилоров я бы… — Он шумно вздохнул: — Наверное… я бы поступил, как и они. Я очень люблю тебя, Дженна. Ты считаешь себя человеком, но я люблю тебя не так, как хранители любят человечьих дочерей… Сколь бы прекрасны, умны и добры они ни были, ты иная. Ты с ума меня сводишь, мой разум подводит меня! Я не знаю, чего ожидать от тебя в следующий миг! Мы расстаёмся на время, а мне кажется, что я не увижу тебя больше…

— Я очень люблю тебя, Сайрон, — Дженна подсела к мужчине и легонько, нежно боднула его лоб. — Обещаю ни к кому не уходить. Обещаю, что мы вскоре встретимся. Я нагоню тебя в Энсолорадо.

— Ты преодолеешь Аркх в одиночку?

— Мне всё ещё доступны лисьи тропы, — напомнила чародейка, вставая.

— Так мы прощаемся? — спросил Сайрон. — Ты уходишь прямо сейчас?

— Я ухожу прямо сейчас, иначе не уйду вовсе… — уверенно ответила Дженна. — Но мы не прощаемся… У Белого моря есть одно место, которое я хочу навестить больше всего на свете. К востоку от Бейрамора, залив Арконарис… Жди меня там, на берегу моря.

— Мы не прощаемся… — кивнул Сайрон, поднимаясь. — Я буду ждать тебя на берегу моря. Буду ждать столько, сколько потребуется.

Он склонился, обняв подругу, ласково, заботливо. Чародейка поднялась на цыпочки и обхватила мужчину руками изо всех своих сил, прислонившись лбом к его груди.

Он молчал, наслаждаясь ароматом её волос и общей музыкой их дыхания. Она молчала, слушая биение их сердец и наслаждаясь теплом, таким родным и уютным посреди промозглой осени.

В объятиях мага Дженне вспомнились крылья, что окутали её и защитили от лихорадочного кошмара после мёртвой воды. Тогда она подумала о хранителе Юга, но это был Сайрон. Сердце девушки с новой силой захлестнули любовь и тоска.

Вот бы так и стоять до скончания времён — только он и она, только вместе. Пусть гибнут люди, пусть исчезают народы и королевства, пусть пропадает пропадом Сия и вся Вселенная! А они будут стоять, крепко обнявшись. И никакая сила не разлучит их. Никогда.

Ещё миг — и Дженна передумала бы уходить, но… Она опустила руки и сделала шаг назад. Не произнеся ни слова и не поднимая глаз, чародейка исчезла на сумеречной тропе.

Сайрон застыл, точно статуя, неотрывно глядя вслед девушке. Огонь в костре сдался, и дождь поглотил пламя, оставив мага в темноте.

* * *

Они шли путями, по которым не ходят обычные люди и эльфы. Город за городом они преодолевали со скоростью, которую было не развить даже самым резвым коням. Иногда они останавливались на отдых, но чаще — чтобы допросить местный люд. Они спешили.

Несколько месяцев назад небольшой отряд мстителей был послан на запад Энсолорадо, чтобы расследовать дело о жестоких убийствах, прокатившихся вдоль склонов Аркха.

Горе, точно поветрие, затронуло десятки деревень, несколько монастырей и ещё больше одиноких путешественников. То и дело людей и лошадей находили на большаках и тропинках, беспощадно растерзанных, выпотрошенных или обескровленных.

Ходили слухи, будто бы в Энсолорадо разбушевался некий оборотень, вампир либо ещё какое-то чудище, а то и группа нелюдей. Сплетни разнились в зависимости от региона.

Люди винили нечисть. Эльфы винили людей. Однако Барб Флекси, присутствовавший в суде на слушанье по делам жрецов, которое проводилось несколько лет назад после происшествия в Нороэше, ясно видел общую закономерность.

Аккуратно обескровленные жертвы были всё чаще очень молоды, разодранные на части — старше. На последних будто бы срывали злость, когда понимали, что они не подходят, а вот первых… Их приносили в жертву. Над каждым таким «алтарём» мститель ощущал мерзкий запах, напоминающий болотную гниль, но чуть иной… чужеродный, неправильный.

Ко всему прочему редкие свидетели замечали неподалёку от мест преступления некую путницу. И вне зависимости от сплетен, регионов, расы очевидцев и цвета их кожи все они говорили о женщине в синем монашеском облачении.

Барб Флекси чуял фальшивые вибрации витали и вёл отряд по кровавому пути, но убийца не была единственной целью. Младшая сестра мстителя — Ивия — исчезла с просторов Единого королевства где-то в районе предгорий Аркха. С тех пор Барб, не веря в смерть сестрёнки, отчаянно искал её след.

После очередного витка на сумеречном пути отряд мстителей сошёл с тропы у Плачущего леса, недалеко от области Оесши, населённой маленькими людьми. На этот раз вибрации смерти и гнилостный запах привели Барба к трактиру «Угомон», расположенному

1 ... 106 107 108 ... 126
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие черного единорога. Часть третья - Евгения Преображенская"