Книга Орлиное царство - Джек Хайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юсуф кивнул.
– Как они могут быть такими глупцами?
– Они не могли поступить иначе, – ответил Юсуф. – У них было недостаточно сил, чтобы дать нам сражение в открытом поле. Очевидно, они рассчитывали, что я останусь для осады Аскалона.
Юсуф с удивлением увидел, что в глазах Кадира стоят слезы.
– Иерусалим, – сказал могучий мамлюк. – Много лет назад твой дядя сказал мне, что мы вместе его покорим. Как бы я хотел, чтобы Ширкух сейчас тебя увидел, малик. – Он печально покачал головой и посмотрел Юсуфу в глаза. – А ты помнишь, как мы с тобой встретились в первый раз?
– Да, помню.
Кадир тогда назвал его маленьким негодником.
Он унизил Юсуфа перед остальными людьми Ширкуха. Но Юсуф это заслужил. В те времена он еще не знал, как вести за собой людей.
– Каким глупцом я был тогда, – сказал Кадир.
– Но не таким, как я, – с улыбкой ответил Юсуф. – Годы сделали нас мудрее. Правда, ты, Кадир, не стал привлекательнее.
Мамлюк рассмеялся и шутливо погрозил Юсуфу кулаком.
– Только не заставляй меня преподать тебе новый урок, маленький негодник, – проворчал Кадир.
– Быть может, в другой раз. – Юсуф встал. – Отдыхайте. Завтра нам предстоит долгий переход перед тем, как мы войдем в Иерусалим.
Юсуф вернулся в свой шатер, где лежал в темноте, не в силах уснуть. Он хотел мира, но война его нашла. Завтра он возьмет Иерусалим. Наступил важный момент за восемьдесят лет борьбы его народа. Но Юсуф знал, что это лишь начало и до конца еще очень далеко. Франки попытаются вернуть город. Юсуф не сумел взять Аскалон и Газу, а потому окажется в окружении, без прямой дороги в Египет.
Ему придется удерживать Иерусалим с теми людьми, которые у него есть сейчас. Стены потребуется укрепить. И договориться с жителями. После кровавой резни, учиненной христианами, его люди захотят отомстить, но нельзя создавать новых святых, которые спровоцируют крестовые походы. Он позволит христианам уйти. Быть может, позднее сможет заключить мир. А потом перестроит город. Он изгонит монахов из Купола Скалы, а тамплиеров с Храмовой горы. Аль-Акса снова станет мечетью, и он пойдет туда, чтобы помолиться.
Иншалла, мысленно добавил Юсуф.
Ноябрь 1177 года: Аскалон
Джон поспешно поднялся по лестнице на стену и подошел к Балдуину и Рено, которые смотрели на костры вражеской армии, казавшиеся бесчисленными, точно звезды. Ближе к стенам, у ворот, собрались тысячи мамлюков, готовых встретить франков, если они попытаются выйти из города. Воины врага находились всего в сотне ярдов от стен, но Джон едва мог их разглядеть. Ночь выдалась темной и безлунной. Небо скрывали тучи.
– Начался отлив, – сказал Джон Балдуину. – Время пришло, сир.
– Ты уверен? – спросил Рено. – Земля на берегу опасна, болото может легко засосать лошадь.
– У нас нет выбора, – ответил король.
Они проехали через город, туда, где у западных ворот собралась армия. Большую часть времени прибой стучал в нижнюю часть ворот, но сейчас море отступило, открыв дно. Им придется уйти далеко вдоль берега, чтобы их не заметили сарацины. Местный мальчишка, который часто отправлялся сюда на охоту за моллюсками, вызвался их отвести. Он стоял у ворот, покусывая ноготь большого пальца.
– У нас мало времени, – сказал он подъехавшим Балдуину и Джону. – Когда вода вернется, она легко опередит скачущую галопом лошадь.
Балдуин кивнул людям у ворот.
– Открывайте, – сказал он.
Ворота распахнулись, и мальчишка повел их по извилистой тропе вдоль темного обнажившегося дна. Очень скоро вода плескалась у щиколоток лошади Джона. Когда он оглянулся, стены Аскалона уже поглотила тьма. Внезапно послышались громкие крики:
– Помогите! Помогите мне!
Один из рыцарей умудрился удалиться на короткое расстояние от тропы, по которой их вел мальчишка. Его лошадь засасывал песок, и чем сильнее она сопротивлялась, тем быстрее они в него погружались.
– Помогите! – снова закричал рыцарь.
– Успокой его, – тихо сказал Балдуин ближайшему солдату.
Тот снял со спины лук и выстрелил. Стрела попала рыцарю в грудь, и он удивленно вскрикнул. Вторая вошла в горло. Балдуин ехал дальше. Мгновение Джон наблюдал, как рыцарь медленно погружается в песок.
– Да упокоится его душа с миром, – пробормотал Джон и поскакал за королем, пришпорив своего скакуна.
Теперь вода плескалась у колен лошади Джона.
– Начинается прилив, – негромко сказал проводник. – Нам нужно спешить. – И побежал, высоко поднимая колени.
Они свернули к берегу, но вода продолжала прибывать. А потом земля стала круто подниматься вверх, через мгновение они вышли из моря и дальше ехали по песчаному берегу. Джон посмотрел на юг, но сарацин нигде не было видно.
– Слава богу, – сказал Балдуин. – Он бросил проводнику тяжелый кошелек с золотыми монетами и повернулся к Джону. – Вперед! Мы возвращаемся в Иерусалим!
Ноябрь 1177 года: Монжизар
Утро принесло дождь и холод, и Юсуф завернулся в меховой плащ, когда его армия выступила к Иерусалиму. Землю развезло от дождя, и овраги наполнились ревущей коричневой водой. К полудню солнце выглянуло из-за туч и высушило плащ Юсуфа, но земля оставалась грязным чавкающим болотом. Только к середине дня они добрались до Рамлы.
Город опустел, все ценное жители унесли с собой. Люди Юсуфа напоили лошадей, после чего сожгли город и, оставив за собой черный клубящийся дым, продолжили путь к Иерусалиму. Дорога вилась по невысоким холмам, потом вывела их на широкую равнину, погруженную в тень высокого пика, носившего название Телль Ас-Сафит или Монжизар, как его называли франки. Равнина пересекала ущелье с крутыми стенами, глубиной около двадцати футов. Сейчас, после проливных дождей, овраг был заполнен быстро бегущей водой. Людям Юсуфа пришлось спешиться и осторожно спуститься с лошадьми на поводу. Стремительный поток доходил лошадям до груди, делая переход на другой берег достаточно сложным.
Юсуф спешился и перекусил хлебом и водой, пока его армия переходила овраг. Он уже заканчивал трапезу, когда Сакр указал в сторону далекого горизонта.
– Кто-то приближается, малик.
Юсуф прищурился, но ничего не увидел.
– Ты можешь оценить их численность? – спросил он.
– Трудно сказать. – Сакр пожал плечами. – Земля влажная, поэтому пыли нет. Их могут быть дюжины или тысячи.
Юсуф собрался подозвать Каракуша, но начальник мамлюков уже и сам к нему направлялся. Он спешился и кивнул в сторону горизонта.
– У нас гости, – сказал он. – Может быть, они возвращаются из Арсуфа или Лидаа.
– Может быть. – Теперь Юсуф уже видел отблески стали. – Они довольно близко. – Он посмотрел на овраг. Только треть его воинов перебралась на другой берег. Таким образом, с Юсуфом было восемь тысяч мамлюков. А те, кто к ним приближались, окажутся здесь гораздо раньше, чем остальная часть его армия сможет к ним присоединиться. – Каракуш, пусть те, кто пересек овраг, вернутся обратно. И пошли разведчиков, нужно выяснить, кто к нам направляется.