Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Маленькая хозяйка большой таверны - Оксана Гринберга 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маленькая хозяйка большой таверны - Оксана Гринберга

7 879
0
Читать книгу Маленькая хозяйка большой таверны - Оксана Гринберга полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 ... 125
Перейти на страницу:

Поэтому мне нужно его содействие в этом вопросе.

Тряслась в карете по темнеющим улицам Виллерена, выглядывая людей Апарди. Если они за мной следили, то, подозреваю, делали это слишком незаметно, потому что я так никого и не обнаружила. Или же они следили с помощью магии? Или же решили, что бедная Лорейн Дюваль все равно у них на крючке, поэтому принесет им сокровища на блюдце с голубой каемочкой?

Признаюсь, я бы так и сделала, будь казна и архив в Виллерене — отдала бы их Лилиям, потребовав, чтобы они навсегда забыли дорогу к «Королевскому Клинку» и оставили меня и моих близких в покое. Но Флорен де Эрве хорошо постарался — спрятал сокровище так, что слишком просто и слишком быстро до него было не добраться!..

Наконец, впереди показался знакомый мне ломбард, и я попросила недоумевающего брата немного меня подождать. Не обманула — вернулась быстро, потому что вопросов Шерц задавать мне не стал. Вместо этого окинул проницательным взглядом, после чего написал короткую записку.

И я, сложив ее вчетверо, а потом еще и еще раз… Нет же, остановилась, поблагодарила Шерца за содействие, вышла наружу и села в коляску к теряющемуся в догадках Артуру Дювалю.

Вопросов у брата по дороге накопилось очень много, а пока он ждал меня под дверями ломбарда, их стало намного больше.

Он принялся задавать их еще по пути к Шерцу и сейчас тоже не собирался сдаваться. Продолжал меня ими засыпать, несмотря на то, что я приказала извозчику ехать по адресу, который Артур сам сообщил мне этим утром.

И нет, это не подтолкнуло его мысли в правильном направлении. Хорош же из него детектив!..

— Лорейн, что произошло? — в который раз потребовал с меня ответа Артур. — Что это за спешка на ночь глядя?! Куда мы едем? Что тебе было нужно в том ломбарде? Ты заложила какую-то дорогую вещь?

На это я покачала головой, сказав ему, что дорогих вещей у меня нет и в помине. Только мамин ключик, но я и не подозревала, насколько он окажется ценным…

Впрочем, Артур не обратил на мои слова никакого внимания, заявив, чтобы я не дурила ему голову, и что ничего ценного в ключе от старого фамильного склепа нет.

Что я написала Ставросу, продолжал вопрошать он. И почему я написала это именно доктору, а не рассказала все ему, своему родному брату, последнему мужчине из рода Дювалей?!

Почему нельзя было отложить мое дело до утра? В таверне, вообще-то, демоны ногу сломят, но вместо этого мы взяли и все бросили, когда остальные едва справляются!

И вообще, где Эмилия, в конце-то концов?! Олаф встревожен, все встревожены, а я молчу, словно воды в рот набрала!

— Я все тебе расскажу, — пообещала ему.

Закрыла глаза, утомленная его расспросами, уже много раз пожалев, что взяла с собой последнего мужчину из рода Дювалей. Надо было брать Леннарта, толку было бы от него больше, а вопросов значительно меньше.

— Расскажу, — добавила я, — но не сейчас.

Потому что еще не знала, выгорит ли мое дело в доме Додсонов, к которым я и направлялась. Именно от моего разговора с Тиной зависело, что я стану делать дальше.

Вернее, что мы все будем делать дальше.

— Но когда, Лорейн?! — Артур уставился мне в глаза. — Когда ты соизволишь поставить меня в известность?!

Он злился и, по большому счету, имел на это полное право.

— Скоро! — вновь повторила я. — Обещаю, Артур, совсем скоро ты обо всем узнаешь, и дальше мы вместе подумаем, как нам поступить. — Соврала, понимая, что решение уже было принято, и оно казалось мне единственно верным в сложившейся ситуации. — В любом случае, рано или поздно нам придется обратиться к Эдварду Блейзу.

Да, именно так я и собиралась сделать — пойти к Эдварду и честно ему обо всем рассказать. Сдать властям проклятое сокровище Лилий, после чего попросить у них убежища от гнева Апарди.

Но при этом я прекрасно понимала, что Эмилию уже будет не спасти — узнав, что я сделала, Апарди тотчас же убьет ее без какого-либо сожаления. Но, вполне возможно, у меня появится призрачная надежда сохранить жизнь хотя бы детям.

Но я не знала, ни в чем не была уверена!..

Потому что мы не сможем прятаться вечно — ни я с Анаис, ни все остальные, да и Клинки не станут нас слишком долго охранять. Зато Апарди и Лилии никогда не отступят. Потеряв свое сокровище, они примутся нам мстить — будут идти по нашему следу и убивать одного за другим.

Возможно, архив поможет властям их поймать, но у меня не было в этом никаких гарантий. Апарди слишком хитер — что, если архив так и не раскроет его истинного имени?

Пусть даже поймают кого-то из его сообщников, он заляжет на дно в Виллерене, после чего обязательно с нами рассчитается. Скольких близких мне людей я потеряю до момента, когда Клинки смогут его остановить?

Этого я не знала, но у меня все еще теплилась надежда, что мне не придется проверять. И еще, что Эмилия тоже останется в живых.

Потому что у меня был план.

— Лорейн, скажи мне, что произошло! — Артур снова пошел в атаку. — Куда мы едем, в конце-то концов?

— Ты прекрасно знаешь, куда мы едем! — поморщилась я. — Думаю, Боги слухом тебя не обделили, а вот насчет разума у меня порой закрадываются сомнения.

— Лорейн!.. — выдохнул он возмущенно.

— Мы едем к дому Тины Додсон, — вздохнула я. — Ты же сам нашел для меня ее адрес и заработал на этом целых десять дукаров.

Теперь поморщился уже он, потому что вспомнил и улицу, и номер дома, который написал мне на листе, а я недавно назвала извозчику.

— Зачем она тебе нужна?

— Я собираюсь поговорить с ней о ее бывшем муже.

— На ночь глядя?!

— Да, Артур, — снова вздохнула я, — на ночь глядя.

На этот раз он закатил глаза и в который раз попытался воззвать к моему разуму, требуя все ему рассказать. Он мой брат, в конце-то концов, поэтому я должна тотчас же ему сообщить, зачем мне понадобился муж Тины Додсон.

Он же нотариус, это как-то связано с документами на таверну?

— Нет же! — покачала я головой. — Ее теперешний муж мне не нужен. Ты же слышал, меня интересует предыдущий.

— Тот, который покойник?! — растерялся Артур.

На это я усмехнулась:

— Это еще с какой стороны посмотреть! Похоже, наш покойник живее всех живых. — Затем в бесчисленный раз пообещала брату: — Я все тебе расскажу, но чуть позже. Погоди совсем немного. Сперва мне нужно поговорить с Тиной.

К тому же, мы уже ехали по нужной улице, а впереди показался высокий трехэтажный дом, выстроенный из темного камня. Первый его этаж увивали кустовые розы, но они уже протягивали свои зеленые лапы, покушаясь на балконы и подоконники второго этажа — это я увидела в свете нескольких фонарей у фасада.

1 ... 106 107 108 ... 125
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Маленькая хозяйка большой таверны - Оксана Гринберга"