Книга Тайна девичьего камня - Майкл Мортимер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лассе шел первым. На снегу лежали обледенелые листья березы, отчего снег казался в крапинку. Ида шла за широкой спиной Лассе вверх по небольшой неровности, а потом опять вниз.
— Аа!
Лассе опять провалился, одна нога была глубоко в снегу.
Он выругался, попытался встать, но вместо этого увяз и второй ногой.
— Какого черта?
Раздался треск и глухой короткий шум, и он целиком исчез под снегом.
Ида стоял неподвижно и смотрела.
— Лассе? Лассе!
Совсем тихо, подумала она.
Не мог же он…?
Или — нет. Не совсем тихо.
Послышался тихий звук:
— Уууу…
— Лассе?
Из ямы раздался искаженный, но отчетливый голос:
— Я ударил копчик. Будь осторожна!
И добавил:
— Бросай вниз канат!
Ида побежала обратно к сосне, на которой все еще висел нейлоновый канат, отвязала его и вернулась к дыре.
— Канат с тобой?
— Да.
— Привяжи его к дереву и сама спускайся вниз. Не забудь карманные фонарики.
Привязав канат к одной из низких плотных берез совсем рядом с порогом, она села на попу и стала очень медленно скатываться ближе к яме, упираясь ногами. Вскоре снег поддался, и она съехала вниз и приземлилась прямо рядом с Лассе.
Они сидели в довольно глубокой, но узкой расщелине. До снежного покрова было не более пары метров. Они посветили фонариками вверх и увидели, как корни деревьев со временем образовали своего рода крышу из мха, земли и маленьких растений.
— Значит, это и есть гигантская расщелина? — спросила Ида.
— Нет, нет. Они выглядят по-другому. Ты ведь знаешь, что такое гигантская расщелина?
— Да, но…
— Гигантская расщелина возникла, когда валун застрял в неровности горы, а потом, когда растаял материковый лед, на валун вылилась масса воды и он покатился вниз. Он катился сотни, может быть, тысячи лет, как в ступе, и в конце концов образовалась котловина; гора в том месте стала ровной, гладкой, круглой и глубиной иногда в несколько метров, а совершенно круглый камень, похожий на идеальное ядро, остался лежать в середине.
Да, конечно, она помнила, что такое материковый лед, еще с уроков в средней школе. Сразу же после этого она очень серьезно заинтересовалась растениями. Но, строго говоря, камни никогда не казались ей такими увлекательными, как растения и животные.
— Вот там! Видишь? Расщелина продолжается!
Лассе направил фонарь на расширение в расщелине в нескольких метрах наискось под ними. Они уставились в отверстие, и он показал ей расширение.
— У тебя нет клаустрофобии? Ведь мне никогда не спуститься вниз. А ты довольно худая, ты пролезешь.
Ида взглянула на него.
— Какого размера на самом деле был Соландер? — спросила она. — Ты думаешь, он действительно спускался вниз? У меня нет ни малейшего желания ползти туда без необходимости.
— Ты должна запомнить одну вещь. В восемнадцатом веке люди были довольно маленькими. Только последние пятьдесят лет у нас на Западе снова стала та осанка, которая была у собирателей и охотников в Африке. Говорят, все из-за хлеба. Скудная пища целых пятнадцать тысяч лет.
— Ты не ответил на мой вопрос.
— Да, думаю, Соландер был довольно худой. Я имею в виду в молодости. Он наверняка мог спуститься здесь вниз.
Ида вздохнула и сняла рюкзак. Бросив последний взгляд в отверстие, она легла на живот и стала ползти наискось и вниз. Края скалы царапали сначала плечи, а потом бедра, маленькие замерзшие комья земли падали вниз, но вскоре она протиснулась внутрь.
И тотчас услышала какое-то новое журчание.
Она посветила фонариком на закругленные серые стены из гнейса и увидела, что лежит на самом верху в большой каменной чаше. Она направила лампу вниз и разглядела дно и устье.
— Да, — крикнула она через плечо. — Это наверняка расщелина. В ней полно воды… как будто посредине проходит трещина, куда втекает вода и откуда она вытекает.
— Потрясающе! — услышала она голос Лассе где-то далеко над ней. — Ты их видишь? Моллюсков?
— Подожди!
Ида сползла вниз еще на несколько метров, и ее тело приняло странное положение. Вода под ней была относительно спокойной и кристально чистой.
Так трудно определить глубину, подумала она. Может быть, полметра, метр? Может быть, два метра? Может быть, три?
На дне расщелины показалась группа темных предметов. Что это за цвет? Красно-бурый? Это только комья песка? Камни?
Сквозь трещину все время текла вода, покрывающаяся рябью. Ида сняла перчатки, сделала глубокий вздох, наклонилась вперед и быстро окунула лицо в воду.
Кожу словно обожгло. До чего же холодная вода!
Вся трясясь, она посмотрела вниз на воду, держа фонарь над поверхностью, но направив луч света в сторону дна. Вдруг в песке что-то блеснуло.
Они были так близко друг к другу, что вместе смутно напоминали букет черных роз. Европейские жемчужницы уткнулись в дно тупыми передними концами, внешние створки раковин походили на древнюю застывшую лаву. Она разглядела обломки, оставшиеся от умерших жемчужниц, и живых моллюсков с приоткрытыми раковинами. Внутри раковин виднелись отверстия, где отсеивался корм. Мясо в отверстиях напоминало маленькие неровные сифоны.
Они живые! Совершенно невероятно!
Она почувствовала, что улыбается, несмотря на натянутую кожу.
Среди обломков опять что-то блеснуло. Что-то желтоватое.
Ей пришлось поднять лицо и крикнуть. Она попыталась выпрямить спину, жадно ловя ртом холодный воздух.
Как долго они существуют? Двести пятьдесят лет?
— Лассе?
— Да.
— Они здесь.
— Что? Ты уверена?
— Да-да. Здесь есть моллюски. И они живы!
Лассе издал тихий радостный крик.
— Должно быть, это она, та самая гигантская расщелина!
— Но послушай! — начала Ида.
— Да?
— Это действительно совершенно необходимо?
Секунду он молчал.
— Что ты имеешь в виду?
— Я до них не достану. Слишком глубоко. И… они такие красивые. К тому же занесены в Красную книгу.
— Что ты хочешь сказать?
— Разве они не занесены в Красную книгу?
В ответ Лассе громко выругался и сказал что-то еще, что она не смогла разобрать.