Книга Чужое счастье - Эйлин Гудж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я думаю, что Грейс обвиняет Марту в том, что та испортила ей жизнь, — Лаура покачала головой, — интересно, она когда-нибудь хоть на секунду задумалась над тем, какое это счастье — иметь ребенка?
— Никогда не думала, что буду жалеть кого-то, кого не отдали на удочерение, — со смехом сказала Финч.
— В те времена все было по-другому. Для Грейс, наверное, это оказалось тяжелым испытанием.
— Не таким тяжелым, как для Марты. Ух, ты не слишком быстро едешь? — Финч глянула на спидометр, который показывал, что они ехали со скоростью пятьдесят миль в час в зоне, где максимально допустимая скорость была тридцать пять миль в час.
Лаура робко взглянула на Финч и убрала ногу с педали газа.
— Думаю, мне не терпится попасть домой.
— Мне тоже.
Они условились, что Лаура высадит ее у школы, но теперь Финч решила, что в школу сегодня не пойдет.
Вскоре они уже мчались по Олд-Сорренто-роуд.
— Ну, думаю, если тебе можно прогуливать, я тоже могу позволить себе немного отдохнуть, — сказала Лаура. — Может, оседлаем лошадей и поедем покатаемся? Стыдно сидеть дома в такую погоду.
Финч усмехнулась.
— Именно этого мне больше всего и хочется.
Вечером, накануне отъезда Лауры и Гектора, Финч сидела на их кровати, скрестив ноги, и смотрела, как Лаура упаковывает вещи. Обычно она швыряла вещи в чемодан кое-как, но сейчас Лаура не спеша разложила с полдюжины кофточек на кровати и мучительно решала, которые из них взять. Она хотела произвести хорошее впечатление, говорила Лаура, а не выглядеть высокомерной гринго.
— Никто никогда не скажет о тебе, что ты высокомерна, — заверила ее Финч.
— Надеюсь, ты права. — Лаура кусала губы, глядя на две почти одинаковые кофточки, лежавшие рядом.
— Даже если бы у тебя на голове была корона из драгоценностей, — добавила Финч.
— Не уверена, что это комплимент, но все равно спасибо, — рассмеявшись, сказала Лаура.
— Ты точно взяла все необходимое для ребенка? — поддразнила ее Финч, глядя на разбухшую шерстяную сумку, набитую подгузниками, банками с молочной смесью, одноразовыми пеленками, маленькими ползунками и пижамами, а также детскими чепчиками, предназначенными для того, чтобы уберечь малышку от мексиканского солнца.
— Ты права. Мне, наверное, все это не понадобится. — Лаура села на кровать рядом с Финч. Было непонятно, то ли она хотела сказать, что набрала вещей на целую тройню, то ли сомневалась в том, что удочерение могло состояться, несмотря на то что все бумаги уже были оформлены.
— Все будет хорошо, — Финч погладила ее по руке.
— Я знаю. Просто нервничаю, вот и все. Я до сих пор не могу поверить в то, что у нас будет ребенок. — Лаура провела рукой по волосам, сделав из них нимб. — Просто иногда я думаю, что останусь одна, когда ты в следующем году уедешь в колледж.
— Как будто ты бываешь в этом доме одна!
— И все-таки… — У Лауры снова был такой вид, словно она готова расплакаться в любую минуту. — Я буду по тебе скучать.
Колледж, который до этого казался Финч таким далеким, в одно мгновение стал реальностью, и у нее запершило в горле.
— Я пока что никуда не уезжаю.
— Тебе к тому времени так надоест менять подгузники, что ты пулей отсюда вылетишь. — Уголок рта Лауры поднялся кверху в однобокой улыбке.
Финч легла на спину и уставилась на пятно на потолке, похожее на петушиный гребешок.
— Интересно, как это — иметь сестру?
— Я помню, как мои родители привезли Элис из роддома домой. Я думала о том, что она моя, — голос Лауры стал таким мягким. — Я одевала ее в одежки моих кукол, пока Элис не выросла. А как она смотрела на меня своими огромными голубыми глазами! Словно я была для нее солнцем, луной и звездами одновременно. Я никогда не чувствовала себя такой нужной. — Лаура улыбнулась Финч. — Иметь сестру — это замечательно. Вот увидишь.
Финч вдруг захотелось, чтобы время замерло. Она пододвинулась и положила голову Лауре на колени. Когда Финч была поменьше, она с завистью смотрела, как матери обнимают своих детей, но быстро поняла, что лучше не мечтать о том, чего не можешь получить. Теперь теплая рука Лауры, погладившая ее по щеке, снова напомнила Финч о той заботе, которой она была лишена и которую ее маленькая сестра будет воспринимать как должное.
— О черт! — выругалась Лаура. Финч подняла голову и увидела, что ее приемная мать держала у носа помятый платок и выглядела при этом очень глупо. — Я обещала себе, что не буду плакать. Если я не перестану рыдать, то к тому времени, как мы приземлимся в Мексике, окончательно раскисну.
Финч обняла ее.
— Все будет хорошо, успокойся. Давай я помогу тебе собраться.
Они перебрали содержимое чемодана, убедившись, что в нем было все необходимое, и выбросили то, чего Лаура надевать не будет. В какой-то момент Гектор просунул голову в дверь, но тут же исчез, закатив глаза. Мод на всякий случай принесла несессер. Пришли даже собаки, неторопливо вышагивая друг за другом, и, увидев чемодан, Перл поджал хвост.
После того как вещи были собраны, Финч отправилась в гостиную смотреть телевизор и полчаса клевала носом под звуки спецрепортажа тележурнала «Нэшнл Джеогрефик» о дикой природе на Аляске. Немного позже она проснулась от какого-то бормотанья и увидела, что в комнате Лауры и Гектора горит свет. Она знала, что они не будут этой ночью много спать.
Она завидовала им. Что бы ни случилось, они поддерживали друг друга. Тогда как ей от Люсьена останутся только воспоминания и адрес электронной почты. Увидит ли она его снова? Внезапно Финч почувствовала, что ее пугает неизвестность. Когда же она перешла от мыслей о том, что они будут делать с Люсьеном, к мыслям, что же ей делать без него?
— О чем ты думаешь? — спросила Финч, когда они, взявшись за руки, прогуливались на школьном дворе, ничем не отличаясь от других парочек, над которыми она когда-то посмеивалась.
Люсьен пожал плечами.
— Я вот думаю, можно ли получить хорошую оценку за контрольную, которую ты написал во сне.
Выпускные экзамены были уже не за горами, и, судя по напряженным взглядам школьников, Люсьен не единственный, кого беспокоили оценки. Финч знала, что ей тоже нужно подумать об этом, но, учитывая все, что на нее свалилось, она не могла сосредоточиться на учебе, и ей было абсолютно безразлично, получит она четверку или тройку по какой-то дурацкой контрольной.
— Если ты имеешь в виду предмет мисс Гудби, — сказала Финч, — то можешь сдать ксерокопию учебника, и она поставит тебе «пять».
— Значит, теперь я учительский любимчик?
— Заметь, это сказал ты, а не я.
— Должно быть, все дело в моем обаянии. — Люсьен потупился, пытаясь напустить на себя загадочный вид.