Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Миллион запретных наслаждений - К. Л. Паркер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миллион запретных наслаждений - К. Л. Паркер

2 055
0
Читать книгу Миллион запретных наслаждений - К. Л. Паркер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 126
Перейти на страницу:

— Для меня нет ничего важнее тебя. Ничего! — выпалил я, и она даже поежилась.

Я, конечно, не хотел выплескивать на нее свою озлобленность, но я был страшно раздражен. Я схватил ее в охапку, прижал к себе и стал целовать в лоб.

— Извини, извини, извини, — твердил я, покачивая ее, как ребенка. Потом отклонился, взял в ладони ее лицо и заглянул в глаза. — Лейни, милая, он поднял на тебя руку…

Лейни оторвала от лица мои руки и положила их себе на колени.

— Я это знаю. Но он не успел сделать со мной ничего серьезного, потому что ты остановил его, Ной. Это ты его остановил!

Боже правый, она пыталась утешить меня!

— Он поднял свою гребаную руку на тебя, и я не могу… Я просто не могу.

Сердце мне словно тиски сжали, я опустил взгляд, не в силах смотреть на лицо женщины, которую подвел. Лейни провела пальцами по волосам у меня на висках и подняла мою голову за подбородок, чтобы я снова посмотрел на нее.

— Послушай меня, Ной Кроуфорд. В том, что произошло, нет твоей вины. Не смей винить себя — ты не можешь предвидеть всего! И, тем более, не можешь предвидеть, что сделает этот ублюдок.

Я хотел было возразить, но она приложила палец к моим губам.

— Я в порядке, но, если мы сейчас вызовем полицию, узнают все… А мои родители, они это перенесут? Матери только что пересадили сердце, думаешь, ей легко будет узнать, какой беды я только что избежала? А отец? Да он просто убьет Дэвида. Ты потеряешь компанию, отец сядет в тюрьму, и когда все это свалится на мать, да еще она узнает, что сделала я… Не знаю, может оказаться, что пересадку ей делали напрасно. Я не могу так поступить с ними. Нет, здесь нужно подумать.

Дилейн Талбот не переставала удивлять меня. Едва избежав страшной участи, она сразу начала думать об остальных. Никогда еще в этом мире не существовало более самоотверженного человека. Я не заслуживал ее. И, конечно, она была права. Как мне ни хотелось догнать Дэвида, я понял, что нам нужно перегруппироваться и решить, что делать дальше.

— Хорошо, — сдался я и беспомощно вздохнул. — Пусть будет по-твоему.

Я взял ее за руку и приложил ладонь к своим губам. Мне этого было достаточно, но, когда я попытался от нее отстраниться, она забралась ко мне на колени и обвила руками шею. Губы ее слились с моими. Этот поцелуй не был рассчитан на продолжение. Этот поцелуй был простым свидетельством нашей любви, любви, которую не сможет омрачить даже эта мразь Дэвид Стоун.

* * *

Позже мы пришли в комнату для развлечений, но не для того, чтобы посмотреть «Властелина колец», кадры которого мелькали на непозволительно дорогом телевизоре, занимавшем чуть ли не полстены. Если человек знает каждую строчку в фильме, как я, наверное, у него не все в порядке с головой, но почему бы нет? Меня это расслабляло, хоть и не могло отвлечь полностью. Я даже представить не могу — что бы смогло меня отвлечь.

На мне была пижама, одна из тех, которые я держал дома для гостей, а Лейни сидела на мне верхом, только что из душа, в одной моей белой рубашке, пахнущая, как живое воплощение секса. Однако сейчас я был как нельзя более далек от мыслей о страсти. Где-то в самом глубоком уголке сознания брезжили кое-какие смутные образы. Но лишь потому, что о сексе я думал всегда, когда видел Лейни рядом.

Как она ни старалась держаться, как ни пыталась убедить меня, что уже забыла о появлении этого отморозка, я видел, что на самом деле это не так. Но я не собирался давить на нее или затевать разговор. Если она захочет, сама об этом заговорит — а я ее выслушаю и поддержу, как смогу. Надо было бы ее отвлечь.

— Значит, он сказал, что видел контракт? — спросил я. Мы до сих пор пытались понять, что делать с положением, в которое нас поставил Дэвид.

— Да, но я не понимаю, как ему это удалось, — задумчиво произнесла она. — Ты свою копию разорвал, моя копия у меня. Так где же он ее нашел? Как думаешь, он мог сюда тайком пробраться и сделать еще одну копию?

— Вряд ли, — ответил я, рассеянно чертя пальцем круги на ее теплой коже.

Наш небольшой мозговой штурм прервал звонок телефона, стоявшего на столике у кровати. Звонила Дез, она попросила поставить телефон на громкую связь, чтобы говорить со мной и Лейни одновременно. Это мне показалось странным, но с недавних пор в нашем мире не осталось ничего обычного.

— Включил. Что случилось?

— Привет, Лейни, — поздоровалась она с Лейни. Голос ее звучал на фоне басов отдаленной музыки. Наверное, она звонила с работы. — Я наконец вычислила, где видела того жеребца, с которым встретилась в твоем кабинете.

— Погоди. Что? — не понял я.

— Дэвида, — ответила за нее Лейни. — Она видела его у тебя на работе, ей показалось, что она узнала его.

Вот так номер!

— И где ты его видела? — поинтересовалась Лейни.

— Здесь, в клубе, — ответила Дез. — Он довольно часто бывает здесь, Но позже, когда все расходятся. Я видела его, когда оставалась, чтобы привести себя в порядок или… пообщаться с каким-нибудь мистером Совершенство. Но это не важно. Ваш парень входит через запасной выход и направляется прямиком в кабинет Скотта внизу. Задерживается он там довольно долго, а когда выходит оттуда, всегда прячет пакетик с белым порошком.

— Белый порошок? Кокаин? Стоун сидит на коксе? — Честно говоря, меня это не должно было удивлять. Когда мы были подростками, он часто баловался легкими наркотиками, но я почему-то решил, что дальше он не пошел.

Дез фыркнула.

— Да этот парень его так жрет, что у него, наверное, из задницы белое облако вылетает каждый раз, когда он пердит.

Лейни закатила глаза, как будто Дез могла видеть ее.

— Дез, по-моему, это работает чуть иначе.

— Не важно. Я просто так сказала. И я знаю, что ты закатила глаза, сучка.

Лейни засмеялась, и этот звук прозвучал для меня музыкой. А потом меня как будто, черт возьми, молнией ударило.

— Скотт.

— Что? — переспросила Лейни.

— У Скотта тоже есть копия контракта. В конце концов, он же сам проводил сделку. Черт! — Я потянул себя за волосы и запрокинул голову с бессильным стоном. — Я должен был предвидеть, что этот ублюдок выкинет что-то подобное. Это же его сущность. Если бы Дэвид помахал у Скотта перед носом пачкой денег, тот мигом отдал бы ему контракт. А я даже не знал, что они знакомы.

— Как я ненавижу его! — выпалила Лейни.

— Алло? — Дез напомнила нам, что все еще висит на линии. — Что у вас там происходит, а?

Я посмотрел на Лейни, чтобы понять, хочет она, чтобы я что-то придумал или нет. До сих пор мне не приходило в голову, что о случившемся сегодня днем знаем только мы. Не отрывая от меня глаз, Лейни решительно выставила подбородок и заговорила.

— Дэвиду Стоуну известно о нашем с Ноем контракте. Он сам сказал это днем. Представь: сегодня, сразу после твоего ухода, явился сюда и попытался заставить меня ускакать с ним в закат. А перед этим, конечно, помочь ему обобрать Ноя до нитки.

1 ... 105 106 107 ... 126
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Миллион запретных наслаждений - К. Л. Паркер"