Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Первозданная. Вихрь пророчеств - Олег Авраменко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первозданная. Вихрь пророчеств - Олег Авраменко

272
0
Читать книгу Первозданная. Вихрь пророчеств - Олег Авраменко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 126
Перейти на страницу:

– Мне приказали держаться в стороне от Лахлина и выжидать, чтобы сложилось впечатление, будто я раздумываю. А теперь, когда вы освободились…

Он замолчал, потому что неподалеку возникло мощное возмущение Темной Энергии. Через несколько секунд материализовался высоченный демон, подошел к ним и, нависнув над ними, как скала, хищно прорычал:

– Фейлан, ты со мной.

– Куда?

– Сам увидишь. Это приказ Властелина.

– А я? – спросила Глыниш.

– Ты пока что свободна. Тебя ждет важное задание. Спрячься в надежном месте, засни – тогда и получишь новые инструкции.

С этими словами он схватил Фейлана аб Мередида и помчался на юго-запад, оставляя в пространстве за собой выразительный след из множества мелких завихрений.

Глыниш сориентировалась, где сейчас находится, и как можно точнее представила карту Абрада с окружающими его островами. Путь демона пролегал через Тир Алмынах, затрагивал краешек Гулад Данана, тянулся вдоль западного побережья Южного Абрада и вел дальше к Инис на н-Драйгу. Как раз там сейчас должна была находиться Риана вер Шонаг со своим спутником, кованхарским профессором Шимасом аб Нейваном.

«Интересно, леди Риана, во что же вы вляпались? – подумала Глыниш. – А впрочем, мне все равно. Выкручивайтесь сами…»

Приняв решение, она развернулась и двинулась в прямо противоположном направлении.

На Инис Лахлин, где собиралась начать новую жизнь.

Глава XXV
Отрезанные от мира

Капитан Мейлас аб Конхир во второй раз сосчитал своих людей и убедился, что в первый раз ошибки не было. До берега не добрались только восемь его подчиненных, погибших во время пожара, который внезапно, без каких-либо видимых причин, охватил весь корабль от носа до кормы.

Жертв было бы значительно больше, если бы вовремя не подоспел Шимас, оставив далеко позади Риану, а тем более – Дараха и Ингриг. В общем, ведьма тоже неплохо левитировала, но ей было далеко до той скорости и легкости, которые давал Шимасу драконий плащ. Кроме того, она не решилась бросить Колвина на произвол судьбы и тащила его за собой, что существенно замедляло ее полет.

А Шимас, домчавшись до побережья, стал стремительно носиться над водой, вылавливая моряков, больше всего нуждавшихся в помощи, и переносил их на остров, а под конец даже спас шогирскую обезьянку по имени Мирне, любимицу всей команды. Он не имел ни малейшего представления, сколько за это время налетал, но при этом почти не устал, разве что сильно перенервничал. Когда же прибыла Риана, ей оставалось только лечить раненых, в основном заживляя их ожоги. Потерпевших оказалось немного – когда начался пожар, моряки сразу поняли, что погасить его не удастся, поэтому не стали и пытаться, а сразу попрыгали в воду. Правда, немного подрались за право попасть в единственную уцелевшую лодку, но в той стычке никто из них не утонул, лишь несколько членов команды получили синяки, ссадины и царапины от ударов веслами. А восемь погибших были из тех, кто, пренебрегая опасностью, бросился в кубрик за своим имуществом.

Познания Шимаса в медицине были не слишком выдающимися, всего лишь на уровне рядового выпускника Кованхарского университета, так что он оставил это Риане, а сам продолжал курсировать между берегом и местом затопления «Шерен Эйнарах», подбирая вещи, которые еще держались на воде. Выудив из моря все, что только было возможно, Шимас первым делом наполнил пустую бочку морской водой, подействовал на нее чарами, превращающими все растворимые соли в нерастворимые, дождался, когда они осядут на дно, и перелил уже пресную воду в другую бочку, из которой изнемогающие от жажды моряки принялись жадно пить. К этому времени прибежали запыхавшиеся Дарах и Ингриг и начали расспрашивать, что здесь случилось. Шимас ответил, что выяснить причину пожара не удалось, поскольку корабль быстро пошел на дно, но выразил свое твердое убеждение, что без демонов тут не обошлось.

– Очевидно, – предположил он, – глубина была недостаточной для того, чтобы давление воды помешало им прорыть туннель. Они вышли через морское дно, подожгли корабль и немедленно убрались в Тындаяр. Теперь у них нет причин спешить с нападением, ведь мы застряли здесь как минимум на неделю.

– Только на неделю? – удивился Дарах. – Где-то поблизости есть ведьмы?

– Да, есть. – Шимас взглянул на Риану, которая уже оказала медицинскую помощь всем потерпевшим, а теперь сидела на песке, поджав ноги, и вела интенсивную переписку со своими сестрами. – На Инисойд Ханарах как раз гостит одна ведьма, и леди Риана не сомневается, что она немедленно отправится сюда. А это всего лишь тысяча миль – для ведьм сущие пустяки.

– Тогда мы легко продержимся, – сказала Ингриг. – Воды тут достаточно, и с едой не возникнет проблем. Дарах хорошо приманивает рыбу – она идет ему прямо в руки.

– Вот именно, – подтвердил ее муж. – От голода и жажды никто не умрет. Но если притащатся новые чудовища… тут станет очень жарко.

– Это действительно проблема, – согласился Шимас. – Боюсь, Ан Нувин не оступится от своих намерений.

– Но почему Колвин стал так важен? – растерянно произнесла Ингриг.

– Он важен не сам по себе, а в соединении с мечом. Леди Риана выяснила, что меч не просто увеличивает ее силу, а еще и позволяет ориентироваться в Тындаяре – определять стороны света и чувствовать рельеф земной поверхности.

У Дараха глаза округлились от изумления.

– Ничего себе!

– Да, – кивнул Шимас. – И независимо от нашего мнения о ведьмах мы должны признать, что это обещает стать могущественным оружием в борьбе против черных колдунов – особенно тех, которые сейчас свободно разгуливают по Тындаяру.

– Да, конечно. Хотя… – Дарах приглушил голос. – Другой вопрос, будут ли они применять это оружие только по назначению…

Вскоре Риана поднялась и позвала к себе капитана аб Конхира и всех трех колдунов.

– Не позднее шести вечера с Инисойд Ханарах отплывет корабль, – сообщила она, – он будет идти так быстро, как только сможет. Моя сестра, леди Меврид вер Гвайр, очень опытна в морских путешествиях, поэтому никаких задержек не предвидится. Капитан, вы моряк, следовательно, должны знать правила Сестринства. Вам и вашим людям будут компенсированы все убытки, связанные с потерей корабля, груза и личной собственности, сверх этого вы получите щедрое вознаграждение, а семьям погибших будет выплачиваться пенсия: пожизненно – для жен и родителей и на протяжении следующих двадцати лет – для детей.

– Да, госпожа, мне все известно, – сказал Мейлас аб Конхир. – Спасибо за заботу.

– Вам не за что благодарить, капитан. Это я должна извиниться перед вами, – ответила ведьма, чем очень удивила Дараха и Ингриг. Однако не Шимаса: он знал, что Риана надменна и спесива, искренне убеждена в естественном превосходстве ведьм над остальными людьми, но ее ни в коем случае нельзя было назвать бездушной и безразличной к чужому горю. – Ваш корабль затопили для того, чтобы задержать нас с профессором аб Нейваном на острове. Поэтому опасность еще не миновала, демоны и чудовища могут напасть в любой момент… Впрочем, не думаю, что это произойдет в ближайшее время. Враг не может создавать чудовищ просто по мановению руки, иначе наши предки не победили бы в Мор Деорахе. Все исследователи сходятся на том, что это сложный и длительный процесс, требующий значительных расходов Темной Энергии. Меня вообще удивляет, что те три чудовища, напавшие на нас около Гнезда, так быстро появились.

1 ... 105 106 107 ... 126
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Первозданная. Вихрь пророчеств - Олег Авраменко"