Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Изумрудные глаза - Дэниел Моран 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Изумрудные глаза - Дэниел Моран

212
0
Читать книгу Изумрудные глаза - Дэниел Моран полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 109
Перейти на страницу:

Наконец очередь двинулась вперед. Все, по мнению Трента, проходило слишком медленно, могли бы действовать пошустрее. Он был одет в деловой костюм, волосы зачесаны назад, прилизаны.

Когда он вошел в проходную, миротворец, расположившийся в кресле, уныло потребовал:

– Вашу идентификационную карточку! Теперь сканирование сетчатки!

Он посмотрел вверх и тут же сменил позу – подтянулся, голос заиграл доброжелательностью:

– О, доброе утро, мистер Вера. Трент наклонился вперед, подставляя глаз для сканирования. При этом раздельно выговорил:

– Вера, Томас. Неужели уже утро?

Миротворец едва взглянул на дисплей. На экране высветилась надпись: «Сканирование сетчатки и сравнение голоса произведено». Дежурный перевел взгляд на Трента и подтвердил:

– Да, мистер Вера. Уже два часа утра. Трент задумчиво покачал головой:

– Какой предстоит долгий день.

Скоро он добрался до гостиницы, в который жил Рэндол Кристофер Гетти.

Поднявшись на нужный этаж, Трент вышел в коридор, в дальнем конце которого были видны два сонных охранника. Они стояли возле двери в приемную, через которую можно было попасть в апартаменты, которые занимал Гетти. Справиться с ними не составило труда – два выстрела из жидкостного пистолета, и Трент уже в приемной. За большим письменным столом сидел молоденький секретарь. Он едва справлялся с дремотой. На голографическом экране высвечивалось изображение кабинета хозяина. Удивительно, но в такой ранний час миллиардер бодрствовал, более того, с кем-то разговаривал по телефону и одновременно просматривал новостные колонки, бегущие по расположенному рядом с ним экрану. Звука в приемной не было, только картинка. На экране Кристофер Гетти выглядел куда моложе, чем можно было предположить, судя по иллюстрациям в модных журналах. Мужчина едва за сорок, очень импозантный, светский лев.

Трент приложил палец к губам и, воспользовавшись замешательством секретаря, успел прошмыгнуть во внутренние помещения. Здесь вновь выхватил жидкостной пистолет и навел его на изумленно вскинувшего брови миллиардера.

Гетти сразу прервал разговор. Трент приказал:

– Скажите секретарю в приемной, что вы меня вызывали.

Кристофер некоторое время глядел на Трента. Спустя несколько секунд он, не спуская глаз с дула пистолета, выговорил с сильным австралийским акцентом:

– Парень, это ко мне. Все нормально. Команда, убрать новости.

Новостные колонки исчезли.

– Вы Рэндол Кристофер? – спросил Трент и спрятал оружие.

– Кто ты такой, черт побери, и где моя охрана? Трент улыбнулся:

– Они в отключке. Рядом с этим действительно замечательным номером. Должен признаться, вы здесь неплохо устроились. Надеюсь, мне в конце концов удастся наворовать достаточно добра у людей, подобных вам, чтобы и у меня появилась возможность останавливаться в таком же отеле.

Кристофер, по-прежнему не скрывая удивления, в упор рассматривал непрошеного гостя.

– Мне кажется, это вполне достойная цель, – поделился он с миллиардером.

На лице Гетти появилось что-то напоминающее озарение.

– Так это ты украл?.. – медленно выговорил он. Трент кивнул:

– Я. Несколько дней назад. Это была отличная работа, я очень горжусь подобным достижением.

– Кто ты такой?

– Замечательный вопрос, но не в моих правилах отвечать на него. Хотя я восхищаюсь вашей наглостью. Когда вы спросили, у вас даже лицо не дрогнуло.

– Ты слишком много говоришь. Зачем ты здесь? Убить меня?

Трент сделал шаг по направлению к миллиардеру.

– Я хочу, чтобы вы больше никогда не нанимали Макутов. Ни под каким видом! Я хочу, чтобы вы забыли о камне. Вы навсегда потеряли его, он больше никогда не вернется к вам. Хочу, чтобы вы знали: я никогда бы не пошел на это дело, если бы мне сообщили, кому принадлежит эта вещица. В такого рода делах я всегда проявляю предусмотрительную щепетильность, но на этот раз меня подвели. Я хочу, чтобы вы искренне, от всего сердца согласились со мной, что нанимать убийц, чтобы завладеть этой прекрасной вещью, недопустимо и недостойно.

Наступила тишина. Наконец Кристофер произнес:

– Что меня ждет, если я откажусь удовлетворить все твои пожелания?

– Ответ очевиден, – пожал плечами Трент. – После того как я выйду отсюда, в ваш номер войдет человек, который церемониться не станет. – Он кивком указал на еще открытую дверь. – Сейчас я уйду. Не надо меня провожать. Итак, вы отказываетесь?

Кристофер покачал головой:

– Я согласен.

Часы на стене показывали 4.45 утра.

Священник Энди Строуберри, Джимми и Мила сидели в его рабочем кабинете при церкви. Все бодрствовали, им даже кофе не потребовалось, хватило одних

разговоров.

– Такое с ним часто случается? – спросил Энди. Мила вздохнула:

– Бывает. Это началось два или три года назад. Он вдруг начал исчезать. Его нет день, два. Три дня о нем ни слуху ни духу. Никто не знает, куда он делся.

– Он возвращается? – спросил священник.

– Он всегда возвращается, – заявил Джимми. Мила добавила:

– Я уверена, с ним все в порядке. – Она помолчала. – Он осторожный.

Священник встал, прошелся.

– Ребята, уже поздно. Я очень устал, завтра меня ждет трудный день. Если хотите, можете остаться здесь. Нет никакой необходимости уходить в такую рань.

Когда он вышел из кабинета, Мила упрямо повторила:

– Я уверена, с ним все в порядке.

– Конечно он жив, – согласился Джимми.

– Это все, что я знаю, – выговорила совсем тихо Мила.

Джимми кивнул.


– Эй, просыпайся!

Джоди Джоди открыла глаза:

– Что тебе?

Берд проворчал, выжидающе глядя на нее:

– Сегодня что-то совсем невмоготу от холода. Джоди Джоди тихо ответила:

– Разожги огонь в очаге. Или сделай что-нибудь еще... Берд уселся на краю постели:

– Джимми и Мила сегодня домой не вернутся.

– Трент тоже.

– Я знаю.

Берд искоса глянул на Джоди Джоди. Она выдержала его взгляд и спросила:

– Ну?

– Можно я лягу рядом с тобой?

Джоди Джоди отвернулась к стенке и закрыла глаза.

– Ты стащил мое одеяло, а теперь лезешь. Если сунешься, я так стукну тебя по голове, что у тебя сразу в мозгах прояснится.

1 ... 105 106 107 ... 109
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Изумрудные глаза - Дэниел Моран"