Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Дезертир - Майк Москоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дезертир - Майк Москоу

58
0
Читать книгу Дезертир - Майк Москоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 109
Перейти на страницу:
становилось все горячее и горячее. Как и корабль Сандфайера, она собиралась взорваться… только не сейчас.

— Если я кому понадоблюсь, я буду в какой-нибудь каюте.

— Можешь воспользоваться моей, — предложил Хэнк. — Пятый уровень по правому борту.

— Тебе она самому понадобится, — сказала Крис, отстегивая ремень безопасности.

— Там есть ванна, можно расслабиться, — сказал Хэнк. — Тебе нужнее.

— Я могу набрать ванну, — сказала Эбби, вскакивая с кресла.

— Нет, я хочу побыть одна.

— Как пожелаете, — Эбби рухнула обратно.

— Я буду держать яхту на ускорении в один g, — сказал Томми. — Если придется что-то изменить, я дам знать, пришлю много-много предупреждений.

Крис добралась до лифта, сжав зубы, не давая вырваться волнам эмоций. Ткнула на кнопку с цифрой пять, вместо того, чтобы выцедить его сквозь сжатое горло. Створки дверки раскрылись, открывая перед ней красивый холл, обшитый деревянными панелями, достаточно новыми, еще пахнущими опилками и лаком. Дверь в правую каюту открылась.

Помещение оказалось большим, занимало добрую половину площади всего уровня. Огромная кровать, пятеро поместятся. Крис рухнула на нее и позволила аду внутри себя вырваться на свободу.

* * *

Спустя много часов Крис уселась на стул в столовой «Барбароссы». За одно утро она избавилась от всех эмоций, каких только могла. Теперь же предстояло чем-то заполнить образовавшуюся пустоту.

— Что есть поесть? — хрипло спросила она.

— Я творю чудеса со сковородой и яйцами, — сказала Эбби. Высунув голову из небольшого камбуза.

— Яичница, бекон и тосты были бы сейчас кстати, — сказала Крис.

— Тосты сейчас будут, — услышала она с камбуза голос Томми. — Молоко, апельсиновый или яблочный сок?

— Да, — ответила Крис, почувствовать неимоверную жажду. Вытерла лицо: нельзя представать перед людьми с покрасневшими, опухшими глазами.

— Кто на вахте? — спросила она, оглядывая пустую столовую.

— Там Пенни, — сказал Томми, ставя на стол три стакана. — Хэнк показывает ей все, что сам знает об этой лодке. Джек за ними следит. Похоже, он не доверяет этому парню.

— Он ему никогда и не доверяет, — Крис залпом осушила стакан яблочного сока.

— Крис, вы на камбузе? — прозвучал из динамика голос Пенни.

— Кажется, — ответила Крис.

— У меня для вас сообщение. Помните Абу Картума, того таксиста, который нам помог в первую ночь?

— И еще несколько раз потом, — буркнула под нос Крис.

— Он отправил сообщение. Говорит, что вы ему ничего не должны. Ему или его племяннику. Он считает, что все счета оплачены сполна. О, и у Тины родилась красивая девочка, которую она назвала Крис. Она и все женщины из комнаты с коврами шлют наилучшие пожелания. Крис, мне стоит что-то знать?

— Ничего такого, — сказала Крис и мысленно обратилась к компьютеру: — Нелли. Возможно сделать пожертвование в сто тысяч долларов Объединения Разумных одному из благотворительных фондов, с которыми сотрудничает Абу?

— Будет сделано.

— Ну, раз уж вы так разволновались от такого сообщения, рискну передать еще одно. Сенатор Криф говорит, что никогда особенно не верила байкам о Лонгнайф. Она говорит, что теперь верит и да, передает спасибо от всех ее друзей. Даже Дэннис Шоуковски не может найти, на что жаловаться.

— Должно быть, у него такое впервые, — наконец, улыбнулась Крис.

Тихо тренькнул лифт, за стол к Крис подсели Хэнк и Джек.

— Пенни говорит, что разобралась с моим кораблем, — сказал Хэнк, все еще чувствуя гордость за свою собственность. — Корабль в значительной степени автоматизирован.

— Мы найдем тебе команду на Вардхейвене, — сказала Крис. — Повара тоже.

— Я все слышу, — крикнула с камбуза Эбби и в голосе слышалась неистовая гордость. — Как сильно хотите, чтобы яйца прожарились?

— Так же, как в «Хилтон».

— Какие высокие стандарты для человека, не уважающего своих наемных работников, — фыркнула Эбби и вернулась к работе.

— У тебя интересная группа, — сказал Хэнк, усевшийся напротив Крис. Джек устроился в конце стола: Крис и Хэнк были в пределах досягаемости без напряжения. Он вытащил ридер и притворился мебелью.

— Не думаю, что желала бы команду лучше для того, что пришлось сделать.

— Что именно пришлось сделать? — широко раскрыл глаза Хэнк, при этом в неподдельной искренности склонив голову. Неужели он на самом деле не знает, что происходит?

— А что ты видел? — спросила Крис. Папа всегда говорил, что нельзя никому показывать то, чего они сами не видят. И это был поразительный пример, когда для некоторых людей некоторые вещи вроде как и не происходили вовсе.

Хэнк наклонился вперед, положил на стол локти.

— Я видел, как взорвалась космическая станция. Я видел, как на меня напали три, нет, всего лишь один крейсер. Я видел, как ты его взорвала. Я и слышал, как Кэл говорил много бессмысленных вещей.

— К примеру?

— Он ненавидел тебя. Кажется, он винил тебя во всем, что в его жизни когда-либо шло не так. Я знал Кэла как упрямого бизнесмена. Если что-то не давало ему прибыли, ему было на это наплевать. И все же, он погнался за тобой, настаивая, чтобы его люди расправились с тобой. Он зашел слишком далеко. Почему?

— Я правильно его расслышала? — тихо спросила Крис. — Он сказал, что у него и кого-то еще вместе с ним, не вышло убить меня, когда убили Эдди?

— Я не расслышал, — Хэнк откинулся на спинку стула.

— Я расслышал, — сказал Томми, принесший с кухни тосты и кофейник. Предложил кофе Хэнку, тот взял с центра стола кружку, Томми наполнил ее. Оторвавшись от чтения, Джек тоже попросил Томми налить ему кофе. Потом Томми налил и себе и устроился на другом конце стола. — Мы с Крис служили вместе почти год. Я знаю, что Эдди для нее значил. Что она думала о его смерти. Может, я и не так подробно услышал, когда этот сукин сын упомянул мальчика, но обратил внимание. Он, или кто-то из его людей устроил похищение и убийство Эдди. Кто?

Томми произнес все это так спокойно, почти небрежно. Крис захотелось заругаться. Но на кого?

— Не знаю, — покачал головой Хэнк. — Сколько мне тогда было? Десять или одиннадцать. Я не мог знать.

— Стандартный ответ, — сказала Крис, потягивая апельсиновый сок. — Последнее время мне пришлось изучить множество вещей, которые я не знала о Лонгнайф. Приходится учить, потому что нужно быть на шаг впереди убийц, которых твой друг Кэл подсылал ко мне.

— Он не был моим другом.

— Он работал на твоего отца. Он для него все

1 ... 105 106 107 ... 109
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дезертир - Майк Москоу"