Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Лунная охотница и Проклятый принц - Валиса Рома 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лунная охотница и Проклятый принц - Валиса Рома

418
0
Читать книгу Лунная охотница и Проклятый принц - Валиса Рома полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 116
Перейти на страницу:

Выйдя на лестницу, тёмным проходом спускающуюся вниз, я зажмурила глаза от нахлынувших слёз. Надо быть смелой. Хотя бы сейчас. Хотя бы пока здесь, а то иначе…

— Ты не собираешься возвращаться, верно?

Я вздрогнула, обернувшись на голос и замерев на первой ступени.

Облокотившись плечом об стену, стоял Эрон с тусклым фонарём в руке. Потемневшие волосы падали на его хмурое, заострившееся лицо, а из всей парадной одежды остался только расстёгнутый мундир.

— Я очень хочу, что бы это было не так, — одними губами прошептала я, понимая, что если скажу это вслух, то голос задрожит.

— Но это будет так, — сжав кольцо фонаря, ответил он. — Ты идёшь на собственную смерть, как и все мы. Но умирать собираешься в одиночку.

Я сглотнула, отведя взгляд.

— А ты хочешь, что бы я осталась и болезнь завладела всем континентом?

— Я хочу, что бы ты ни шла одна! — шагнув ко мне, охрипшим голосом произнёс Эрон, тяжело дыша и часто моргая. — Я не хочу стоять в одном ряду с отцом и Сам'Итом, гадая, жива ты или нет! Не хочу даже думать, что ты могла просто не долететь до этого озера! Я не хочу тебя отпускать, разве ты этого ещё не поняла?

Слёзы защипали глаза, и подойдя к Эрону, я взяла его лицо в свои дрожащие ладони, ощущая частое и неровное дыхание. Даже сейчас запах мяты щекотал нос.

— Я знаю… — сглотнув, прошептала я, поцеловав его и ощутив солёный привкус на губах. — Я и так всё знаю…

Обхватив меня свободной рукой, Эрон прижал к себе, оставляя влажные следы на губах, на щеках и веках. Фонарь подрагивал в его руке, и неясные тени бегали вокруг, кружа в странном танце.

Эрон вдруг вздрогнул, и его взгляд скользнул по ступеням, скрывающимся во тьме.

— Слышишь? — настороженно прошептал он, подняв фонарь над головой.

Я прислушалась, но кроме нашего дыхания так ничего и не услышала.

— Нет, ничего…

— Разве? Внизу словно что — то есть… голос. Ты его не слышишь? — взглянув на меня, удивлённо поинтересовался Эрон. Я лишь качнула головой. — Он зовёт… идём.

Взяв меня за руку, он шагнул на лестницу, освещая узкие ступени фонарём и сворачивая в одинокие коридоры, словно его и вправду кто — то звал. Но я лишь слышала наши шаги, пытаясь уловить голос, который слышал Эрон. Ничего.

— Куда мы идём? — осторожно спросила я, сжимая горячую ладонь Эрона и пытаясь не спотыкаться.

— Не знаю, — честно прошептал он, поднимая фонарь и развеивая сумрак. — Но точно вниз…

— Ловуд говорил, что нам туда нельзя! — воскликнула я, резко остановившись и потянув Эрона на себя. — Послушай, что бы тебя не звало вниз, но там опасно. И вряд ли голос, который ты слышишь, не принадлежит существу, способному нас убить!

— Не убьёт, — повернувшись ко мне, необычайно уверенно произнёс он.

— И почему же?

— Он этого не сделает, — глядя мне в глаза, спокойно ответил Эрон, и вновь потянул за собой. Я сомневалась, но всё же пошла следом, держа ладонь на рукояти кинжала и редко — редко вдыхая, боясь, что прослушаю лишний звук.

Мы спускались всё глубже и глубже. Теперь коридоры напоминали настоящие туннели, вырытые кем — то громадным: свет от фонаря не достигал ни потолка, ни шершавых стен с тёмными бороздами. Даже каменная кладка под ногами исчезла — это место не предназначалось для людей.

Я сипло втянула в лёгкие воздух — пахло совсем по — другому. Не пылью и пустотой, а металлом, ржавчиной, камнем и чистой водой, хотя нигде не журчал родник. Стало холодно — словно кто — то невидимый высасывал весь тёплый воздух. Вскоре на свет фонаря начал попадать белый иней, сковывающий груды камней, рассыпанных вдоль стен. Я присмотрелась, вдруг в ужасе стиснув ладонь Эрона.

— Здесь кости… — охрипшим от ужаса и страха голосом прошептала я. — Эрон, прошу тебя, давай…

Мой голос потонул в странном металлическом звоне, а язык примёрз к нёбу. Мы замерли, ощущая, как дрожит земля под ногами, как мелкие камешки срываются с потолка и падают на голову, отстукивая странный пугающий ритм. Я сильнее сжала ладонь Эрона, прильнув к нему и едва дыша от страха. Рыжий свет от фонаря словно померк — я не видела ничего дальше метра, и даже зрение не помогало. Но могла поклясться со всей уверенностью — впереди что — то было. Древнее, громадное, чей покой мы только что нарушили.

Словно решив подтвердить мои слова, во мраке вдруг вспыхнули два громадных рыжих осколка, больше похожих на пламя от костра. И ледяное дыхание овеяло лица, потушив огонёк на свечке и мою надежду выбраться отсюда живой.

Глава 55

Я отчаянно зажмурила глаза, спрятав лицо на плече Эрона и стараясь не дрожать так сильно, хотя зубы и клацали друг об друга. Тело дрожало от ужасающей силы, от безумного страха, которая она могла принести мне. Хотелось лишь одного — бросить всё и бежать без оглядки, хотя я и знала — не убегу. Даже будь у меня крылья, я бы улетела всего лишь на пару метров, прежде чем смертоносные клыки сомкнулись бы на моём теле. От этого стало дурно, и я постаралась не сломать руку Эрона, за которую вцепилась мёртвой хваткой.

Чужое дыхание всё ещё обдувало нас, и когда прерывалось для вдоха, я ощущала уходящее из тела тепло. Кто — то и вправду высасывал из наших тел жизнь, каплю за каплей.

«Не смотри, не смотри, не смотри…» — словно молитву твердила я, боясь лишний раз вдохнуть.

Послышался треск, словно камни посыпались на стекло, и я вздрогнула от неожиданности, вдруг поняв, что это чей — то рокочущий голос. И что самое странное — Эрон понимал его, без страха смотря на тьму перед собой и вслушиваясь в неё.

— Что это? — одними губами прошептала я.

— Что? — взглянув на меня, не понял он. — Это не «что». Это «кто».

Я непонимающе вскинула голову, сильнее сжав пальцы на рукаве мундира.

— О чём ты?

Эрон не ответил, уверенно сжав пальцы на моей ледяной ладони и шагнув вперёд. Я тут же заупрямилась, отрешённо смотря на пылающие огнём глаза, которые всё приближались и приближались. Кажется, Эрон окончательно спятил, или просто я сплю и вижу жуткий сон. Незаметно я попыталась ущипнуть себя за руку, с ужасом осознав, что это реальность.

— Эрон… — обречённо прошептала я, когда ледяное дыхание обожгло лицо.

— Не бойся, — наклонившись, прошептал он. — Мы в безопасности.

— Что — то не верится, — шумно сглотнув, ответила я.

Такой ужас я испытывала лишь когда видела тварь, высотой с дуб, о котором случайно подумала, что он и есть Светлейший. Вот сейчас было тоже самое — проклятия вертелись в моей голове, чуть ли не вопили, но при этом губы разомкнуть я не могла, как бы не старалась.

Эрон наконец — то замер, отбросив в сторону фонарь, что с таким грохотом ударился об стену, что я невольно вздрогнула. Раздался новый треск, на этот раз так близко, что у меня мурашки по коже поползли. Но вместе с этим послышалось шипение — словно воду вылили на угли, и по бокам туннеля вспыхнули яркие всполохи огня в громадных чашах, похожих на когти. Я быстрым взглядом окинула стены, вдруг поняв, что мы стоим на пороге необъятного зала, вход которого украшала древняя арка из чёрного блестящего камня. Алое пламя, слишком насыщенное для этого места, лизало удивительные рисунки, которые я никак не могла разобрать.

1 ... 105 106 107 ... 116
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лунная охотница и Проклятый принц - Валиса Рома"