Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Тень Эндера - Орсон Скотт Кард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тень Эндера - Орсон Скотт Кард

281
0
Читать книгу Тень Эндера - Орсон Скотт Кард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 ... 128
Перейти на страницу:

Ахилл старался запоминать путь, которым они ползли. Если будет нужно, он сумеет разыскать дорогу обратно и один. Он не может позволить себе заблудиться или выдать свое присутствие здесь. Никто не должен узнать о его пребывании в вентиляционной системе. Ведь если он не даст повода, учителя не смогу заподозрить его ни в чем. Им известно только, что он и Боб - старые друзья. И когда Ахилл будет горевать об этом шибздике, по его лицу будут течь настоящие слезы. Они появятся сами собой - ведь в этих трагических смертях есть своего рода благородство. Величие, подобное тому, с каким великая вселенная повинуется ловким пальцам Ахилла.

Огонь в печах камер подогрева воздуха ревел, когда они вошли в комнату, где хорошо были видны стальные наружные стены станции. Ух, как пылало пламя! Оно почти не оставляло пепла - сгорало все. Люди тоже гибнут, случайно попав в огонь. Время от времени такое случается. Сейчас Боб поползет дальше…, хорошо бы оказаться поближе к печам…

Но вместо этого Боб открыл дверь, ведущую в густую тьму.

Слабый свет, проникавший сюда, лишь намеком высвечивал еще более мрачный провал в полу.

- Смотри, не наступи туда, - весело сказал Боб. Он поднял с пола моток тоненького шнура. - Это страховочный шнур.

Необходимая штука в списке спасательного оборудования.

Предназначен, чтобы удерживать ремонтников от падения в космос, когда они проводят работы на внешней поверхности станции. Эндер и я крепили его…, перебросили вон через ту балку…, это позволяет мне спускаться прямо по центру шахты.

В руках ты его удержать не сможешь - он распорет тебе кожу до мяса. Поэтому обвяжи его вокруг талии - видишь, так он не соскользнет. И держись крепче. Сила тяжести тут невелика, я просто прыгну вниз. Длину шнура мы рассчитали так, чтобы я останавливался на том уровне, где находятся вентиляционные отверстия комнат учителей, - А тебя шнур не поранит, когда ты резко затормозишь?

- Еще как, - ответил Боб. - Только без труда не выловишь рыбку из пруда. Там я отвяжу шнур, повешу его на металлический штырь, где он и останется висеть до тех пор, пока я снова не привяжусь к нему. Потом ты вытянешь меня обратно. Нет, нет, не руками. Тебе надо будет пройти через эту дверь в то помещение, где мы только что были, обойти бимс, чтобы шнур обвился вокруг него, а потом проделать то же самое несколько раз, пока не окажешься у самой стены. Стой там, пока я не раскачаюсь хорошенько на шнуре и не допрыгну вон до того выступа. Тогда я отвяжусь, ты вернешься сюда, и мы оставим шнур до следующего раза. Здорово придумано?

- Я все понял, - ответил Ахилл.

Вместо того чтобы крутиться у стены, можно просто походить по комнате. Пусть Боб повисит там подольше, тем более что развязать узел на шнуре в полной тьме не так-то легко. - Рев камер подогрева и вентиляторов заглушит крики о помощи, а у Ахилла будет время для исследований. Надо узнать, как добраться до огня. А потом он вытащит Боба, задушит и швырнет тело в пламя. Шнур же бросит в шахту. Там его никто не найдет. Вполне вероятно, что и Боба никто никогда больше не увидит. А если и найдут, то мягкие ткани к тому времени уже сгорят, так что следов преступления обнаружить не получится.

С мелкими же проблемами, если они и возникнут, Ахилл справится сам.

Ахилл надел петлю через голову и затянул ее под мышками. Боб делал то же самое со своим концом шнура.

- Готово, - сказал Ахилл.

- Смотри, надо, чтобы петля была затянута очень туго.

Не должно быть никакой слабины, когда я заторможу, достигнув дна.

- Она затянута туго.

Но Боб решил проверить сам. Он просунул палец под шнур.

- Надо еще туже, - сказал он.

Ахилл затянул петлю еще сильнее.

- Отлично, - сказал Боб. - То, что надо. Начинай!

Начинай? А кто еще, кроме Боба, мог что-либо начать?

Шнур вдруг сильно натянулся, и Ахилла вздернуло вверх.

Еще несколько рывков, и он уже висел в воздухе над устьем черной шахты. Шнур больно врезался в тело…

Когда Боб сказал "начинай!", он обращался к какому-то другому человеку, который уже был тут, ждал в засаде. Экий гнусный хитрый подонок!

Ахилл, однако, предпочел молчать. Он поднял руки, пытаясь дотянуться до балки. Оказалось - невозможно. Не мог он и вскарабкаться по шнуру. Голыми руками, да еще по туго натянутому весом его собственного тела шнуру - нечего и думать.

Он начал дергаться на шнуре, пытаясь раскачаться, но несмотря на увеличившийся размах маятника, Ахилл не мог ни до чего дотронуться. Ни стены, ни другой какой зацепки.

Пришло время вступить в переговоры.

- В чем дело, Боб?

- Дело в Недотепе, - ответил тот.

- Она умерла, Боб.

- Ты целовал ее. А потом убил и бросил в реку.

Ахилл почувствовал, как кровь прилила к его лицу. Ничего этого Боб не мог знать. Просто блефует. Откуда Бобу знать, что он целовал Недотепу, если его там не было?

- Ошибаешься, - сказал Ахилл.

- Это было бы очень печально. Ведь если я ошибаюсь, то за преступление погибнет невиновный.

- Погибнет? Не дури, Боб. Ты же не убийца!

- Верно, но сухой и горячий воздух шахты сделает это дело за меня. Обезвоживание наступит уже через день. У тебя ведь уже ощущается сухость во рту? А потом ты будешь долго висеть тут высохшей мумией. Это система воздухоснабжения, так что воздух тут фильтруется и подвергается очистке. Даже если твой труп и повоняет немного, никто этого не ощутит. Никто тебя не увидит: лучи света, проходящего через дверь, идут ниже тебя. Впрочем, сюда никто не ходит. Твое исчезновение, конечно, заметят, но оно так и останется тайной Боевой школы.

О тебе будут ходить легенды, а новичков станут пугать байками с участием привидений.

- Боб, я ее не убивал!

- Да я же сам видел вас, несчастный идиот! Мне плевать на то, что ты тут болтаешь! Я видел тебя! Вот уж никогда не думал, что заставлю тебя заплатить за то, что ты с ней расправился! Недотепа не сделала тебе ничего, кроме добра. Я умолял ее убить тебя, но она была милосердна. Она превратила тебя в короля улиц. Ты за это ее убил?

- Не убивал я!

- Тогда мне придется выложить карты на стол, раз ты, Ахилл, так глуп, что не понимаешь своего положения. Во-первых, ты забыл, где находишься. Там - на Земле - ты привык к тому, что ты куда умнее большинства окружающих.

Но здесь - в Боевой школе - мы все не глупее тебя, а большинство - гораздо умнее. Ты думаешь, Амбал не понял значения взглядов, которые ты бросал на него? Ты думаешь, он не понял, что ты приговорил его к смерти за то, что он немного подшутил над тобой? Ты полагаешь, что Кролики сомневались в моих словах, когда я рассказал им, кто ты такой? Они сразу заметили, что с тобой что-то неладно. Взрослые могли этого не обнаружить, они способны клюнуть на твою грубую лесть и подхалимаж, но мы не такие доверчивые. И поскольку у нас только что был случай, когда один парень пытался убить другого, никто из нас не собирается ждать, когда же будет нанесен смертельный удар. Потому что - и это самое главное - нам плевать на спортивный дух и справедливость. Мы солдаты. А солдаты не дают равных шансов врагу из соображений спортивности. Солдаты стреляют в спину, они ставят ловушки и организуют засады. Они врут врагам и скопом набрасываются на одного, если такая возможность возникает.

1 ... 104 105 106 ... 128
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тень Эндера - Орсон Скотт Кард"