Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Святые Бенгалии - О.Б.Л. Капур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Святые Бенгалии - О.Б.Л. Капур

110
0
Читать книгу Святые Бенгалии - О.Б.Л. Капур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 ... 107
Перейти на страницу:
мира отлична от Дурги ноуменального мира. Первая — олицетворение майя-шакти, внешней энергии Бхагавана, состоящей из трёх гун (модусов): саттва (благость), раджас (страсть), там ас (невежество), которые являются причиной творения и разрушения феноменального мира (Бхакти Сандарбдха, 285). Вторая — олицетворение сварупа-шакти, внутренней энергии Бхагавана, стоящей выше трёх гун (Бхакти Сандарбдха, 285). Она — лила-шакти или шакти (энергия), которая устраивает божественные лилы, поэтому её называют Йогамайей. Вайшнавы поклоняются Йогамайе, поскольку никто не может войти в Кришна-лилу без её милости. Они всегда обращаются к ней за помощью в своих поисках Кришны. Мама Яшода поклонялась ей, для того чтобы обрести Кришну своим сыном, гопи — мужем, а Раячаран Бабу — чтобы она помогла ему в поисках гуру, который мог бы вести его на пути к Кришне.

165

Здесь говориться о одухотворённости божества. Живое мурти — одухотворённое божество, которое может явиться и разговаривать с человеком, обладающим духовным сознанием.

166

Религиозная практика, предназначенная для быстрого продвижения садхака (практикующего) в духовной жизни, которая состоит в основном из джапы.

167

Шри Чайтанья является инкарнацией Самого Шри Кришны. Он снизошёл по Своей безграничной милости, чтобы Своим примером научить людей благословенному пути према-бхакти (любви к Богу), который ведёт к высшему счастью и блаженству абсолютного осознания Бога. Вместе с Чайтаньей снизошёл Нитьянанда, инкарнация Баларамы, старшего брата Кришны, и Его нераздельная сущность, на что намекает само Его Имя, означающее «вечное блаженство». Это Он, Кто был заряжен евангельской миссией, тогда как Сам Шри Чайтанья выражал глубочайшую мистику духовного совершенства в уединённом уголке Нилачалы (Пури).

168

Распространение Царства Божьего в обществе (прим, переводчика).

169

У каждой аватары Господа есть своя собственная мантра — могущественная звуковая вибрация, обладающая способностью вызвать эту автару как она есть.

170

Сшитое из лоскутов одеяло.

171

Вайрагьи и вайшнавы, отрекшиеся от мира, раньше носили только каупину и бахирвасу. Последняя — это кусок ткани, носимый вокруг бёдер и достигающий колен.

172

Глава общества преданных.

173

Хорошо известное место для омовения в окрестностях храма Джаганнатхи.

174

Буквально означает фаворит Господа Джаганнатхи. В этом месте готовят увеселительные мероприятия для Джаганнатхи, которые проходят вне храма.

175

Этим именем называется движение последователей Шри Чайтаньи, потому что Его религия изошла из Гауды или Бенгалии.

176

Период времени.

177

Священные писания.

178

Фестиваль колесниц.

179

Пища предложенная на алтаре непосредственно перед Господом.

180

Храм.

181

В храмах Господа Вишну, перед Его мурти принято устанавливать колонну, увенчанную Гарудой, царём птиц, на котором летает Господь. Такая колонна стоит перед Джаганнатхой, на другой стороне Джагамохана. Именно стоя возле неё, Господь созерцал Джаганнатху, когда жил в отречение в Нилачале.

182

Поклон, выражающий высокую степень предания объекту поклонения, когда кланяющийся ложится на землю, прислоняясь к ней лбом, вытягивает руки и ноги.

183

Сладости из сахара.

184

Лист растения тимбер-плант.

185

Смотреть в конце главы.

186

Глиняная лампадка.

187

Представитель высшей касты в ведической системе общественного деления.

188

Выражение почтения наклоном головы со сложенными в области сердца ладонями.

189

Нагар — город.

190

Иллюзорная материальная энергия.

191

Ямарадж — Бог смерти.

192

Религиозное движение, не одобряющее вайшнавизм.

193

Матх — это что-то вроде монастыря.

194

Это случилось против воли Барха Бабаджи, который был очень отрицательно расположен к любому обожествлению своей личности.

195

Слушанье об Именах, формах, атрибутах или развлечениях Господа.

196

Подлинная биография Шри Радхарамана Чарана Даса Дева, названная «Чаритра-Судха», была написана на бенгали его учеником Лалита Сакхи, который сам был сиддха святой, вскоре после ухода Бабаджи Махашая, когда тысячи людей, видевшие своими глазами его лилы, ещё оставались в живых.

197

Бусы из дерева Туласи.

198

Знак на лбу, показывающий принадлежность к тому или иному религиозному движению.

199

В Индии обычно перед едой славят Бога, святые места и возвышенных преданных (прим. переводчика).

200

Храмовый обряд поклонения.

201

Каста потомственных служителей храма.

202

Священник, проводящий в храме обряды поклонения.

203

Господин.

204

Религия или какое-то неотъемлемое качество чего-либо, например, как религиозность неотъемлема от общества.

205

Господин сердца.

206

Обряд омовения.

207

Девушки-пастушки.

208

Величайший муж.

209

Кришна, сын Нанды.

210

Дружеские отношения.

211

В особых случаях Бабаджи Махашая сам ходил собирать бхикшу.

212

Гонг.

213

Лалита Даси и Кусума Даси — имена, двух мужского пола учеников Барха Бабаджи, у которых была сакхи-бхава и которые стали сиддхами в этой бхаве.

214

Бусы из Туласи.

215

Плуг.

216

Оружие, которое носит Баларама.

217

Святое место.

218

Огненное жертвоприношение.

219

Божество в форме священного камня из реки Гандхаки в Гималаях.

220

Тумба, наполненная землей, из которой растёт Туласи.

221

Небольшой

1 ... 103 104 105 ... 107
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Святые Бенгалии - О.Б.Л. Капур"