Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » История франков - Григорий Турский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга История франков - Григорий Турский

213
0
Читать книгу История франков - Григорий Турский полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 152
Перейти на страницу:

Жители города поверили словам Гундовальда и перевезли все свое имущество внутрь города, приготовившись к обороне. В это время король Гунтрамн отправил письмо к Гундовальду от имени королевы Брунгильды, советуя ему распустить свои войска, а самому вернуться в Бордо, где и зимовать. Письмо было уловкой, с помощью которой Гунтрамн смог выяснить, что собирается делать Гундовальд.

Тот же оставался в Коменже и обратился к жителям во второй раз. «Войско врага приближается, – заявил Гундовальд, – вы должны совершить вылазку и сражаться». Жители выступили на поле брани. Тогда люди Гундовальда захватили ворота, захлопнули их и отсекли городское войско и епископа. Затем они завладели всем, что смогли найти в городе. Они обнаружили такое количество зерна и вина, что, если бы им пришлось держать оборону, они смогли бы продержаться не один год.


35. К тому времени военачальники Гунтрамна узнали, что Гундовальд укрылся на другом берегу Гаронны вместе с большой армией, находившейся под его командованием, захватив украденные им сокровища Ригунты. Войско Гунтрамна двинулось к Гаронне, затем воины переплыли ее на конях, потеряв некоторое количество людей во время переправы, остальные добрались до противоположного берега.

В поисках Гундовальда они натолкнулись на верблюдов и лошадей, нагруженных огромными тюками с золотом и серебром, брошенных на берегах его людьми, потому что животные выбились из сил. Затем они узнали, что войска Гундовальда заняли оборону за стенами Коменжа. Оставив свои повозки и телеги с кладью под защитой менее крепких воинов, военачальники отправили вперед более сильных воинов, уже пересекших Гаронну, с тем чтобы те атаковали Гундовальда.

Эти воины поспешно устремились вперед и подошли к огромной церкви Святого Винценция, находившейся в пределах города Ажена, на том месте, где, как говорят, мученик закончил свою битву, приняв мучения во имя Христа, и нашли ее заполненной всевозможными сокровищами, принадлежавшими местным жителям, которые возлагали свои надежды на Господа, полагая, что гробницу столь прославленного мученика никогда не осквернят те, кто называл себя христианами.

Двери были заперты на висячий замок. Поняв, что они не могут отпереть церковные двери, наступающие войска просто подожгли их. Как только двери сгорели, воины забрали все имущество и убранство, которые нашли там, а также украли церковное блюдо.

Последовавшее отмщение Господа повергает в ужас. Некоторые сильно обожгли руки, и от них исходил сильный дым, как бывает во время пожара. Другие оказались одержимы дьяволом и бегали по округе, выкрикивая имя святого. Третьи начали бороться друг с другом и поранили друг друга собственными копьями. Остальное же войско, дрожа от страха, продолжало продвигаться вперед. Что остается еще рассказать? Они подошли к Коменжу, поскольку, как я уже рассказывал вам, так назывался город. Войско расположилось лагерем на пригородной местности, окружив город и поставив шатры. Они ограбили весь район, но некоторые воины, более охочие до добычи, чем их товарищи, зашли слишком далеко и были убиты местными крестьянами.


36. Многие воины взбирались на гору, насмехаясь над Гундовальдом и нанося ему оскорбления. «Разве ты не подмастерье маляра, – издевались они, – который во времена короля Хлотаря белил стены и подвалы храмов? Разве не тебя жители Галлии называли Балломер? Конечно, это ты, который плетет о себе небылицы и которого франкские короли остригали и выгоняли. Расскажи нам, несчастный, кто послал тебя сюда! Кто вложил в твою голову безрассудную мысль о том, чтобы ты осмелился войти в жилище наших господ и хозяев? Если это так и некто пригласил тебя сюда, не бойся открыть нам его имя! Ведь ты все равно умрешь! Разве ты не видишь впереди тебя разрушения, о которых ты так долго просил и в которые тебя влечет! Назови нам имена твоих сообщников! Мы хотим знать, кто на самом деле пригласил тебя сюда!»

Услышав все это, Гундовальд лично появился над городскими воротами. «Всем известно, – отвечал он, – что мой отец Хлотарь ненавидел меня. Все также знают, что мне несколько раз отрезали волосы по разным поводам, как он, так и мои братья. Вот почему я отправился к Нарсесу, военачальнику империи в Италии. Там я женился и стал отцом двух сыновей. Когда моя жена умерла, я забрал с собой детей и отправился в Константинополь, где меня тепло встретили императоры Восточной Римской империи, и там я жил до недавнего времени. Несколько лет тому назад Гунтрамн Бозон явился в Константинополь, и я тщательно расспросил его о судьбе моих братьев. Мне сказали, что мой род захирел. Из всего нашего корня не осталось почти никого, кроме королей Гунтрамна и Хильдеберта, то есть моего брата и сына моего брата. Сыновья короля Хильперика умерли вместе с ним, остался в живых только маленький ребенок. У моего брата Гунтрамна нет сыновей, а Хильдеберт, наш племянник, не был еще в силе»[189]. Об этом подробно и рассказал мне Гунтрамн Бозон, говоря: «Приходи! Тебя приглашают все знатные мужи королевства Хильдеберта, и никто не осмелится противоречить тебе. Нам всем известно, что ты сын Хлотаря. Если ты откажешься приехать, в Галлии не окажется никого, кто смог бы править королевством». Я, щедро наградив Бозона, взял у него клятву у двенадцати святынь, что буду в безопасности, если приеду в королевство.

Я высадился в Марселе, где епископ тепло приветствовал меня. Он показал мне письма от знатных людей королевства моего племянника Хильдеберта. Оттуда я поехал в Авиньон по совету патриция Муммола. Король Гунтрамн нарушил свою клятву и свои обещания, потому что он отнял мои богатства и забрал их себе. Следовательно, вы должны признать, что я тоже являюсь королем в той же самой степени, как и мой брат Гунтрамн.

Если в ваших сердцах так сильно пылает ненависть, что она сжигает вас, отведите меня к вашему королю, и, если он примет меня как своего брата, он сможет делать со мной то, что хочет. Если же вы откажетесь это сделать, дайте мне уйти добровольно, и я не причиню никому зла. Спросите Радегунду из Пуатье и Ингитруду из Тура, и вы убедитесь в том, что я прав».

Когда он говорил, толпа прерывала его насмешками и оскорблениями.


37. Прошло уже 15 дней с начала осады. Леодегизил (полководец короля Гунтрамна. – Ред.) провел это время готовя новые машины, с помощью которых намеревался уничтожить город. Это были тараны, защищенные плетнями, кожами и досками, которые должны были проделать бреши в стенах.

Но когда воины с таранами приблизились, на них обрушились камни, так что те, кто подошел к городским стенам, были убиты. Защитники лили на осаждавших горящую смолу и жир из чанов, а также бросали ящики, наполненные камнями. Как только наступила ночь, битва прекратилась, и осаждающие вернулись в свой лагерь.

Среди сторонников Гундовальда был некий Хариульф, богатый человек, занимавший значительное положение. В городе находилось множество его складов и амбаров, именно из его запасов войско Гундовальда в основном и получало пищу.

Увидев, что происходит, Бладаст страшно перепугался, поскольку предвидел, что Леодегизил захватит город и предаст их всех смерти. Он поджег епископский дом и, когда воины бросились его тушить, выбрался наружу и сбежал.

1 ... 101 102 103 ... 152
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "История франков - Григорий Турский"